Added: 1 year ago
From: Cyberbanjo
Views: 21,827
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • A plus for effort

  • Ruined a great scene, fuck you.

  • @Aznl89 You're welcome! :)

  • somehow this is better than your new one for me cuz in think theirs more emotion here lol i dunno

  • right at that moment when the video finished asakura stabs kyon :p

  • I love this bit in the book! :D in the movie its more awesome, yeah, because of the scene, but i mean it gets through to you more when you read it.

  • I'm crying my eyes out.

  • Terrible in the beginning, but progressively gets a lot better.

  • @Rezindez Looking back, I couldn't agree more.

  • wow :O right now you give me the envy to do a fandub xD lolll :) nice one :D ur fandub is well made ^^ and really credible :D

  • Really great dubbing, besides the "Key-on" haha. Keep up the good work ^^

  • I love the intensity and emotion you put in this. Bravo. :)

  • This is the first 'fandub' I have ever listened to, but .. wow .. you have done a great job fleshing out the thoughts and story of Kyon/Nagato.

    I'm impressed.

  • Wow.. Good job!! It really made me concentrate and pulled me in to the scene.

  • BRAVOOO

  • Impressive. :3

  • When I saw "fandub" I cringed... but that was a damn fine job. I think it's safe to say that was the best fandub that I've ever heard, excluding your forgivable accent.

  • @Iisankun Thank you very much! I'm glad people enjoy this so much, especially since I originally recorded it in a very short span of time. As for how I said "Kyon," looking back, it bugs me too. I recorded this when most of my knowledge of the series came from reading the light novels, so I didn't have the all the pronunciation down quite yet. At the very least, I now know how to say his name properly.

  • Will the film be dubbed in English by the actors who dubbed for the series at all? I really really hope so :(

  • @Quebb016 Well, Bandai has announced that they'll be releasing a DVD, and considering the Japanese version has already been out for a while, I'm pretty sure their release will be dubbed. Rumor has it it'll be coming out in Spring.

  • i already watch this series and its a bit sad.. i feel sorry for nagato.at last kyon reject the alter world eventhough that world are the world that yuki wish for her life to be.she like to be a normal human and like to have emotion compare from her original world where she didnt. she tired of involve herself with haruhi and tired of everyone who always relying and dependent on her.the disappearance of haruhi finally are cause by yuki herself who actually desire only normal world without haruhi.

  • that wuz epic!!!!!!

  • This scene (in the real movie) drove me to tears. Why? My head is full of magical stories coming from a mysterious voice that seems to speak to half a dozen people at once, proving her existence by having me encounter music and video resembling what I've already written before it has had a chance to inspire me ... this is a question I can ponder in real life!! Excellent dub, but it does seem to be a little quiet, and I had everything on my system cranked to barely hear it.

  • naga-toe, i lol'd

  • @wikid32 I lol'd harder at Kiyon.

  • speechless, Cyberbanjo bro., u've done a great dub!

  • Beautiful, Just beautiful. No, I am not over reacting. This movie, This artwork-NO, This master peice... It was so beautiful. It also taught me some things about life. Some of the things this touching dub, and movie has taught me is: Cherish the life you lead, Love your friends, and finally, Care.

  • Todd in the Shadows? 0_0

  • @PopcornParadise Haha, Haha, I wish! I'm flattered, but no, I'm not Todd in the Shadows.

  • Cool translation and voice acting!

  • Very good job. You dont have the best translation of the source material (i have seen it RAW and know japanese. but you did an amazing job with whatever translation you were using.

    To add onto this, I have to say, if i have any critique, your Kyon doesn't sound bored or indifferent enough. but your awesome Kyon who beats sense into him is awesome.

  • @sharingan133 Thanks for your critique. It hadn't occurred to me, but looking at it now, my "normal Kyon" was a little melodramatic, wasn't he? Thanks for pointing that out; I'll be sure to save the hamminess for the inner Kyon next time!

  • Very good job. You dont have the best translation of the source material (i have seen it RAW and know japanese. but you did an amazing job with whatever translation you were using.

  • never cried so much for a anime movie before, DAMN IT KYON! why are you so goddamn lucky?!?!?!?!?!

  • @Jacomelo117 Not even Clannad After Story?

  • @Xpwn3ntial well i cried for 5 centimeters per second. but what movie is that? Clannad After Story is the title?

  • @Jacomelo117 Yes. Watch Clannad first (episodes 1-11 are pretty cheesy, but bear with it). It picks up from there. The second half of Clannad After Story has made everyone who has ever seen it (that I have encountered) cry. And I agree, why is Kyon so damn lucky?! Yuki offered him a perfect world AND a girlfriend to go with that, and he says no?

  • @Jacomelo117 The Disappearance of Haruhi Suzumiya

  • @Xpwn3ntial Since he said anime MOVIE, yes. That's a series, so it doesn't count in his description. Although it is pretty tearjerky!

  • kyon's judgment on this world! it makes him seem like a god since it is so imoportant that he decides the fate of the world

  • Wonderful dubbing.

    It does amaze me that it all comes down to boredom.

  • this is awesome! u should be the one dubbing the whole movie =)

  • Nice work with this Cyber. You picked out my favorite part of the movie and it was awesome to hear it again. The Haruhi movie was tremendous, Kyon's part here is probably the the most moving part to me. Great job.

  • Jeez, this was so magnetic. Awesome!! ^^

  • kyon still has a glasses fetish!!!!!! :D

  • @KiyoGaliga478 more like a anti-glass fetish. or he is just denying it and using PONYTAILS as a disguise

  • Amazing Mr. Banjo. I truly loved this scene as well; the part when Kyon finally decides what life he truly prefers, the love he truly wants. A normal one, or an insane yet so interesting life. You handled this scene brilliantly.

  • I loved this scene soooo much.. you did a great job well done.

  • I liked how you did this. Your script and pacing is excellent. If just touched up a bit here and there and you know... animated... I could have just expected the english version to be a lot like this. When it comes out of course. I love this scene. Great job man.

  • Nicely done, did you watch this movie in the cinemas or...?

  • @CryofwarChannel Thanks. And, actually someone streamed a (really terrible quality) camrip a while back which I managed to stumble across. There were no subtitles either, but as I'd already read the novel, I didn't worry too much about that. I'm pretty sure there's a subtitled/improved camrip out now, but I'm probably going to wait for the DVD before I watch the movie for real.

  • @Cyberbanjo Same one with the tilted screen I saw?

  • @kiragirl20 That's the one!

  • You did a good job with this.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more