Added: 3 years ago
From: GinaGintastic
Views: 87,917
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (178)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • niedlich dieser vuk <3

  • armer vuk ^^

  • verdamte syncronizeren

    

  • hahaha die mikrowelle ist das beste xD

  • Typical Germans having to translate everything they see on television. Can you not read the subtitles as everyone else does?! Think of destroying such a good movie with your language. Typically I just say!

  • DE FUCKING TYSKERE FATTER KRAFTEDME INGENTING! DE ØDELÆGGER ET STYKKE DANSK FILM HISTORIE!

  • MUCH better in danish!

  • Wuk pass auf ! hörst du nicht was ich sage

  • Was sind das denn mal wieder für bescheuerte Youtube-Kommentare? Gott sei Dank existiert ihr alle nur virtuell!

  • why do germans have to translate everything into their own language. Retarded!!!

  • @proMaG90 actually almost every country with a big enough audience translates films, instead of sub-titeling them. honestly, i perefer watching a movie in it's original language, but with me not speaking danish this was the only way to enjoy your masterpiece. Studying linguistics and being interested in different cultures I always wanted to visit your country... but as i recognized here that you just seem to be an intolerant crowd, I relinquish. Thanks for this awesome movie anyway...

  • Irgendwie tuts mir leid das Vuk in dem ersten Teil stirbt ;D

  • Die Musik bei 1:20 ist der HAMMER xD

  • Das ist ein Film basierend auf dem schwarzen Humor! Dieser Film wurde zu einem der erfolgreichsten Filme gemacht. Viele Menschen verstehen das nicht weil sie meinen, das, was in diesem Film vorkommt wäre ernst gemeint, aber Ihr vertauscht das grundlegende Prinzip völlig. Es ist ein Komödie, so wie dänische Delikatessen. :P

    Thumbs up für diesen Film!

  • Denkt doch einfach an den Erfolg des Filmes und das er es nach Deutschland geschafft hat. Einfach für die Schauspieler usw freuen. Wenn Brad Pitt ne Sinc bekommt regt sich doch auch niemand auf oder?

  • stupid movie...

  • Oh God, the Germans have slaughtered the soul of this movie... H O R R I B L E !

  • @Krellep

    und du sauerkraut essende Bretzelwurscht kanns meinen führerschwanz lecken!!!

  • Hvad fanden har i voldtaget "I Kina spiser de hunde" FUCK JER

  • Vuk ist der lustigste Charakter den ich je in nem Film erlebt habe, ich kam aus dem Lachen nicht mehr heraus und hab mich jedes mal gefreut wenn er wieder im Film auftaucht.

    Hammer ich lache gerade auch :D

  • welcher film ist des jetzt?

  • uBI GA OD BATINA :D

  • Hey i also prefer subtitles. But the original reason why theres no dubbing in countries like denmark or the netherlands is not because they prefered it from the beginning but simply because theyre to small. The target audience is simply not big enough. It turned out good for them by coincidence because it teaches them english from a young age though.

  • Harald ist einfach das größte Arschloch dieses Erdballs: Er schenkt Vuk einen Wischwagen, er vermöbelt ihn aufs übelste mit der Spülmaschine, er vermöbelt ihn als er bandagiert ist...sau der Penner. Und deswegen so cool :D

  • What a great movie, and so many bad comments. Such a shame.

  • Haha wie neidisch die alle sind weil die deutschen filme so gut synchronisiert werden.ich finds richtig geil das man in deutschland nicht extra untertitel lesen muss,die lenken nämlich voll vom film ab und machen alles kaputt genauso wie die übersetzung wenn man filme auf russisch guckt,da hört man meist sowohl den originalen ton als auch den synchronisierten und oft werden alle personen nur von einem einzigen synchronisiert..zum kotzen..der film ist übrigens sau geil!!

  • @xxxxx1987xxxxx ich für meinen teil schau englische und amerikanische filme sehr gerne im orginal an, weil ich hier zumindest einigermaßen die sprache verstehe. Aber wenn ich kein wort dänisch verstehe, wozu sollte ich mir untertitel ansehen, wenn ich eine gute synchronisation habe!

  • Comment removed

  • in danish the film is not so good

  • @23nrw23 are u retarded ?? a film is always best at its original languege NOT WHEN ITS SYNCED !

  • @PsychedelicInDaBrain but i dont understand danish so i prefer the german, english or spanish version because i can understand these languages, you know

  • Why do you steal our Vuk ? its danish, german is fucking crap shit!

  • Weiß jemand, wo man den streamen kann?

  • PUK !!

  • retarted german ppl... so narrowminded. LEARN TO READ!!!!!!?????

  • HVAD FANDEN SKER DER LIGE HER?!

  • ♥VUK♥

  • Seriously, why does many Danish movies get German-dubbed? There is not a big difference between Danish and German. You can just apply subtitles to them instead!

  • @NordicAssKickR its becuse the germans dosent want to read subtitles!

  • Ja ich geb dir recht "bartekdomanski"!! Frag mich auch was jetzt so dermaßen schlimm daran ist, das synchronisiert wird! Ja und das wir immer noch als Nazis bezeichnet werden ist eigentlich das lächerlichste was man manchmal hier und da zu lesen bekommt! Wenn man keine Ahnung hat und noch nicht in Deutschland war, dann sollte man aufpassen was man schreibt!

  • weisste die sollen nicht rumheulen. wenn filme aus deutschland kommen, werden die auch in andere sprachen übersetzt. wir haben eine halt eine gute synchronisation. warum dürfven wir die nicht nutzen. das schlimme was ich finde is, das wir immer noch als nazis beschimpft werden! 1. is das 70 jahre her. 2. haben wir mit den höchsten anteil an ausländern. 3. sollen ma andere staaten selber sehen was in ihrer gesellschaft los ist mit antisehmitismus und rassismus.

  • why cant germeny have movies without german

  • No wonder when you go to germany nobody fuckin speeks english

  • @zmej1008 naaa, come on dude, thats a fuckin lie...and what the hell does this have to do with the video??

  • @RoyalRespect33 i'm talking about the post nazi syndrome of preserving your language by all means necessary, even if it means ruining every single fucking movie. You go to Germany and you're lucky to find someone who sprechens any language other than their own. I remember some old german fart in Bulgaria yelling at the pool guy (who's a bulgarian) in pure german like the entire world is the fucking autobahn

  • @zmej1008 Please, don't use the word nazi in our conversation...that sucks! ok you are right, some movies are fucked up because of the german dub, for example "Jackass the movie"! But when you buy a DVD in Germany you have the choice to watch the dubbed version or the original language! So everything is cool!!

  • @RoyalRespect33 i apologize for the foul word, that shit was a long time ago, but I take the germans to be very intelligent, so I don't believe that when I watch a german channel on cable tv, that the subtitles don't exist because they can't read. So why is everything dubbed?

  • @zmej1008 Hmmm, I don't know! I'm not an expert ;D

    But you are right, in german TV almost everything is dubbed! But I have no problem with that, but sometimes, when I watch a DVD, I like to watch with the original language, it's better to hear the real voice!

  • Boah Leute, diese ganzen Diskussionen wegen der Synchronisation und so weiter! Völlig unsinnig!! Wenn ihr das so behindert findet das hier eine deutsche Version zu sehen ist, dann holt euch einfach die DVD, dann könnt ihr euch den in Ruhe auf dänisch angucken und euch freuen, ganz einfach!! :D

    Sehr zu empfehlen der Film, hab mich echt weggeschmissen vor lachen!! :D

  • OMFG who the fuck dubbed this idiot -.-

  • Ach ja, wenn sie was verschütten, kann ich es gleich wieder aufwischen XD

  • thumbs up for the cool music in the background

    ääähäääää ääääähääääää... sounds something near arabian =P

  • its "old men in new cars!!!"

  • FUCK I HATE THIS GERMAN DUBBING!!!

  • HAHAHA. Tyskere skal bare have en fortæller, ligesom vi selv har i pippi langstrømpe.

  • die szene mit der mikrowelle ist echt klasse und die mit dem elektrischen mob reiniger ist am besten

  • A danish movie with deutsch launguage, what a fail!

  • Ich liebe es

  • shut up...if you want this movie in the original leanguage....upload it by yourself! But wasting time with silly comments is the better way, right?

  • GERMANY = EVERYTHING SYNCH

  • Haha, i swear you germans are missing out one of the greatest danish movies. Must be real bullshit in german!

  • Subtitles instead translate! What's wrong with german people. You translate everything. Can't thay read??

  • Oh my god. It's typical german people to translate movies.. Can't you read??

    Do like other contruies. Put som text on instead translate everything!!! Typical typical typical..

    I'm from DK - Danmark - It's sounds terrible with german language ...

  • @DelorenziDK

    Maybe, because you dont understand german

  • das mit dem flugzeug ist so geil ^^

  • die beste szene ist bei 4:00 :D ...einer der besten filme überhaupt ;)

  • I won't fucking watch this movie in Danish, and i also won't watch this in Danish with subtitles...

  • its danish

  • not even the real language.. it's a DANISH movie, fuck those germans who always need the language translated, that's why we for fuck sakes invented the subtitles, man what is this! direct pissing on the movie!

  • sad its translated.. missing alot of the good comments :/

  • Comment removed

  • wie er die Mikrowelle wirft haha

  • Fucking germans ruining another movie with their moronic language.

  • 2:43!!!

  • ich hab den film gesehen aber die meisten szenen kenn ich nich o.o.

  • @ActimelHuna Es gibt 2 Teile vieleicht hast dur nur den 2ten gesehen.

  • da gibts ja mehrere

  • where can i find the names to all these movies wit the guys from the pusher trilogys

  • @kaisukekim the "fat" guy is called Kim Bodnia , theres also a good movie with him called "Den gode strømer" , translated to english called "the good cop" .. the one of the cooks is called Nicolai Lee Kaas, he act in Angle and Demons with tom hanks , he is the bad guy in there.

  • "ganz ruhig... der Krankenwagen kommt gleich ^^

  • muuuuuhahahhaahahaaaaaaaaaa

    LoL

  • Klasse Film

  • Why do you always have to put god damn german voice on all movies?

  • @ tornthedark

    'cause you suck !!

  • Skide tysk lorte synkronisering, men det er i stoddere jo vant til, så det er jo ik mærkeligt for jer!

  • warsingsfehn hat ihn auch grade gekauft...ich schreie vor lachen 1:50 ey^^

  • oh jaaaa, ich habe das bedürfnis mir ne glatze schneiden zu lassen und meinen schwarzen freund zu verprügeln, weil ich filme ohne untertitel gucke^^

    außerdem bin ich jetzt dumm, weil ich ja durch die synchronisation von filmen keine neuen sprachen durch die untertitel lernen kann :D was ein schwachsinn sich manche leute zusamen reimen.... geil! besser als die szenen aus dem film.

    aber meine meinung zählt ja eh nicht, bin ja deutscher. bin ja n nazi^^ verkackte muchten^^

  • Den film er dansk for satan!

    This movie is a danish movie

  • Dortmund hat ihn gerade eingekauft...

  • nedaj se vuceeeee

  • die beste szene war nicht dabei.

    "deshalb muss er doch nicht im weg rumstehen."

  • Thank you sooo much now i only wachting films in the language that i don't understand thats the best way of watching movies. YOU ARE SOOO GREAT!!!!!

  • Ever heard of subtitles?

  • ich hab die Kommentare gelesen .... und fands lächerlich....

    schließe mich  BMElite242 an.

    Aber ok wenn man halt nix zu tun hat, regt man sich eben über sowas auf.. jaja die bösen Deutschen!

  • Eh...manche Kommentare sind einfach nur peinlich xD

    Wenn man es scheiße findet dann sollte man es einfach nicht schauen bzw seine beschissene Fresse halten. Mag ja sein das es auf Dänisch besser klingt aber deswegen schau ich mir das nicht auf Dänisch an und dann wird man wieder als Nazi beschimpft...denk mal ein wenig Zeitnah. Minusmenschen ey

  • NOOO i think germans are humans like you and me and wants to hear their own language wich they understand!!! or why are you talk stuff like a nazi who hates german.........

  • I am a human, and I don't want to hear my own language. I want to the whatever language is the original language of the movie. If I don't understand it, then there's the wonderful invention of subtitles!!!!!!!!!!!!

    It's retarded to dub movies, unless it's for children.

  • @@realisticHomeboy.....DÄNEMAR­K

  • @realisticHomeboy german people dont like to read subtitles thats why every english, danish or what ever movie not in german are made to german languese

  • @realisticHomeboy, just totally agree!

  • @realisticHomeboy

    "whatever language is the original language of the movie" Happends to be danish..

  • @arkemea

    I'm clearly not talking about this movie specifically, but in general.

  • @realisticHomeboy Yeah, well, that's just, like, your opinion, man.

  • @Woohoowho Yeah, but now that you think about it, it has become your opinion too.

  • my name's Vuk too :)

    I'm from serbia xD

  • pls germany, stop fucking syncronising films ! is it so hard to read subtitles ?? .. a while ago i saw Saving private Ryan syncronised to german . the american AND the german soldiers both spoke german !! so fucking lame .

  • then...dont watch english movies in German.

    Its so simple.

  • das geschnk ist soo mieß

  • OmGoodness, in German?? It's just not the same...

  • super film!!!! 1:50 das beste überhaupt!!!

  • Oh my god!!! I really don´t understand the problem here! german - danish / danish - german! If somebody has a problem with the german synchro, watch it in danish and everything is fine! German people are NOT stupid!!!! We can also read subtitles! Most movies sound best on their original language and many have been synchronized. It has nothing to do with our intelligence!!! Think about it!

    Anyway, great movie!

  • ha, thank you! ;D

    [i'm GinaGintastic, that's my new account here. ^.^]

    and by the way (kann ja eigtl deutsch schreiben.. xD) danke an alle, die das video trotz GERMAN trotzdem toll fanden. ;D

  • You are right - germans dont "synchronize" movies because they are stupid, they do it because they are facistic nazifuckers that think their language are better than all other languages.

    Why else do it? Are your fucking talentless german actors better than the original ones? Cant germans read subtitles? Is it so that 4-5 year old kids can watch adult movies and understand some of the plot?

    Seriously! Why the fuck dub movies? What possible fucking reason does exist to do that?

  • "they are facistic nazifuckers that think their language are better than all other languages. "

    U dont mean that serious, do u?

  • Because its much more comfortable not so read AND to watch at the same time. Of course its possible.

    Yes, most Germans do understand English...but i guess not enough to understand a whole movie.

    And you also get used to dubed movies...in the cinema i also prefer to watch an English movie in English, but eg. "In China they eat dogs" (a great movie!!) is in Danish...why should i read the translation in german, when i can watch the whole movie in German.

    btw, most other countries also dub movies.

  • I'm from norway, and I have never ever heard about a movie dubbed into norwegian (exept animation/children movies).

    I do speak some german, and have seen huge hollywood A-movies dubbed into german, and that totally wrecks the movie for me. Some random dubbing actors can never compare to the attitude of the proffesional original actors.

    Also, viewing movies in other languages with subtitles is an exellent way to learn more/new languages. If the subtitles are quality that is.

  • i'm sooo sry that have watched this film in my language the next time I'll turn off my 7.1 sounsystem an only read subtitels........

    look on the right the red numbers shows that everybody hates you..........

  • it s not the germans that dub movies-it s the company that publishes the movie in germany-and i agree that most movies are better in the original undubbed version.

    but just tke it as the way it is-you can change the language on many dvd s so it really doesn t matter.

    relax!

  • @kooluek

    That would make sense, if youtube wasnt full of movieclips dubbed into german.

    Companies dub movies into german because it sells better to the german people, if it didnt - they wouldnt do it.

    "most movies" - do you actually think that the terrible german amateurish dubbing makes some movies better?

  • life is hard............

  • No, its not. Life is the easiest thing.

    That dont change the fact that germans are a bunch of nationalistic fuckers for dubbing movies from an international into their own little wierdo language.

  • nope its a great movie even in german

  • GERMAN FTW ;)

  • HVA FANDEN!!! På Tysk??

  • einfach zuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu GEIL...

  • Der Film rockt ^^

  • der arme vuk :((

  • I like Danish Alot better

    nderstand it

  • Fuck you gay fuck . i wil take your mom hard in her ass. after that i wil come for you an fuck you so hard you wil never forget it

  • lol but then dont speak dänish or she will puke on you

  • I am sorry to inform you about this but it is actually german that has copied a lot of the danish words. If you look into the history of different languages you can see for yourself.

    But danish is still an ugly language. I should know. It's my mother tounge. It doesnøt sound good. But on the other hand. Neither does german...

  • du idiot.

  • deine dicke eselmama ist nen idiot

  • lool..was für Vollpfosten hier posten.

    Der Film is geil synchronisiert, schaut den in Eurer Sprache oder Original in Dänisch, aber haltet endlich die Fresse.

  • yes....and ALL swedish people are retarded, too....

    Come on...

  • The Germans are stupid, they never learned to read the subtitles xD haha ! This movie is best in Danish.. :D I agree with Andreas0705

  • well its more comfortable not to need to follow the movie AND to read the subtitles. anyway, on the dvd you can have danish language plus german subtitles ;)

  • omg you have totally ruined this movie, it sounds terrible in German and there´s nothing fun with it.

  • have you germans never heard of subtitling..

  • Sounds better in danish:(

  • funny

  • ABER was!?!? Why does it have to be synchronized :( Learn to make subtitles!

  • uhm.. if u don't like, go and watch ur original. that's all I can say.

  • @GinaGintastic Go learn some fucking english retard. Synch is for dumbass countries. In normal countries, we only use it for kids and retards.

  • hammer ;-) ;-) könnt mich weghauen....zu geil..die szenen mit vuk ;-) am ende krass,vuk total am ende überall bandagen,und dann kommt harald und haut ihm mit der stange nochmal eins über...völlig sinnlos..;-) einfach so.....

  • Hvad sker der for tysk synkronisering

  • Ej man piller ikke ved originalerne! det her er ligesom Olsen banden på tysk :S

  • ich kann nicht mehr xDDDDDDDDDDDD

  • fucking germans-----

  • get educated.

  • nice, a retarded bolivian!

  • vuk ist der beste

  • soo geil. ich liebe es!

  • Vuk is the man!!!

  • in china essen sie hunde rulez und vuk ruled am meisten von allen^^

  • better on danish :D

  • also ich find imersten teil hat vuk ne lustigere stimme ,die besser passt

  • VUK RULT ma alles wech!!! DANKE für das ENGEILE vid ... nice GINA!

    10/5*

  • XDD danke&bitte x]

  • Es ist fileicht möglich fur die deutch englich oder dänich zu lehrnen? Und mit diesen scheiss dubbing zu beenden!!! Jawohl scheize und zu weiter!!!

  • ist es vielleicht möglich; für die dänen DEUTSCH zu lernen?! meine fresse.

    synchros wirds immer geben; obs gut klingt od nicht- WAYNE?! dann guck die originalversion und ENDE???

  • nice gemacht chicka :p

  • danke xD

  • vuk alda der geilste xD

  • NICHT so geil auf Deutch muss ich noch sagen! Denmark RULEZ !! :D

Loading...
0 / 0