Added: 3 years ago
From: manemav
Views: 69,487
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Οι ποιητές που έζησαν το έργο τους είναι οι υψηλότερες υπάρξεις. Πως να πιστέψεις αλλιώς κάποιον που θα σου λεγε: Να εύχεσαι να να μακρύς ο δρόμος...

  • teleio an eixe kai ligi mouski apo piso

  • Η Ιθάκη είναι ο θάνατος.

  • Ετσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,

    ήδη θα το κατάλαβες η Ιθάκες τι σημαίνουν.

  • Πάντα στον νου σου νάχεις την Ιθάκη. Το φθάσιμον εκεί είν' ο προορισμός σου. Αλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου. Καλλίτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει· και γέρος πια ν' αράξεις στο νησί, πλούσιος με όσα κέρδισες στον δρόμο, μη προσδοκώντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη. Η Ιθάκη σ' έδωσε το ωραίο ταξίδι. Χωρίς αυτήν δεν θάβγαινες στον δρόμο. Αλλο δεν έχει να σε δώσει πια. Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
  • Να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος. Πολλά τα καλοκαιρινά πρωϊά να είναι που με τι ευχαρίστησι, με τι χαρά θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοειδωμένους· να σταματήσεις σ' εμπορεία Φοινικικά, και τες καλές πραγμάτειες ν' αποκτήσεις, σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κ' έβενους, και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής, όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά· σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας, να μάθεις και να μάθεις απ' τους σπουδασμένους.
  • Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη, να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις. Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας, τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι, τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρείς, αν μέν' η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει. Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας, τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις, αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου, αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.
  • Solo sangue greco può apprezzare a fondo l'intimità di questa poesia, l'emozione che suscita, l'identità del greco, l'attaccamento alla propria terra. Interpretazione stupenda, in greco rende molto di più

  • mi prosdokontas plouti na se dosei i ithaki

    i ithaki s dose to oraio taksidi

  • ena apo ta agaphmena mu poihmata.ein simvoliko-

    o phgaimos pros thn i9akh:h zwh tu anagnwsth.o poihths perigrafei pws h zwh mporei na xei dyskolies alla k polla endiaferoda pragmata ta opoia 9a sinadhsei mexri na ftasei stn i9akh.

    i9akh:o proorismos tu ta3idiu..h i9akh edwse stn ta3idiwth th peira k thn sofia apo ts ebeiries tu k tr akoma k an ti vrhke ftwxikh,dn prz afu tu edwse to ta3idi.

    teleiwnei me th xarakthristikh ypogeia eirwnia tu:hdh-shmainun(dn ktlvnun oloi tn a3ia ts i9akis)

  • Ένα από τα καλύτερα και πιο αγαπημένα μου ποιήματα!!!Απλά τέλειο!!!!!!!

  • What a voice, what a reading! And a great poem by a great poet. Does anyone know who is the woman who is reading this poem? I would love to know.

    Her reading of Auschwitz by León Felipe is also brilliant.

  • Katapliktiko....

  • Ti na paei na pei ellinas,albanos,agglos i ouzbekos re file!Dystixws den mporeis na katalabeis Kavafi kai eidika tin Ithaki pou milaei gia tis empeiries tou ANTRWPOU anexartitou thryskeias, ethnikotitas ktl...POLY KRIMA FILE MOU!

  • nice poem

  • Ενα από τα αγαπημένα μου ποιήματα, 5 αστέρια φυσικά

  • very good 5*****

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more