I noticed that the version of this song in both HDCD and VCD used drums for the background while the drums are not used for this version. This is interesting!
This is my most favorite in my favorite album and has gone straight to my mobile phone. Thanks to melodydamor and timizhuofan1 who translate the Hokkien lyrics!! GBU! :)
how does the cover looks like? i can't find this album
phemnoob 2 years ago
The album is entitled 少女的心情故事 and there are many different variation of covers... Just search by the title of the album...
timizhuofan2 2 years ago
I noticed that the version of this song in both HDCD and VCD used drums for the background while the drums are not used for this version. This is interesting!
MrTonyTV1 2 years ago
This is my most favorite in my favorite album and has gone straight to my mobile phone. Thanks to melodydamor and timizhuofan1 who translate the Hokkien lyrics!! GBU! :)
MrTonyTV1 2 years ago
Denny (timizhuofan1), The English translation of this song is done, and I have sent it to you in your YouTube mail.
I hope all timi's fans can enjoy this beautiful song like I do. : )
melodydamor 2 years ago
若无爱石头嘛无采工
彼呢仔香
彼呢仔红
到担算来十处东
若是伊对妧拢无爱
我不会说闽话,这几句完全看不懂。这歌词是设么意思啊?
goodman528 3 years ago
這些意思是說愛一個人但是那個被愛的人確不領情的意思,就像你欣賞一個石頭但是石頭確沒有一點回應的意思,因為石頭是死的意思~~!!
那個彼呢仔香跟彼呢仔红,是指茉莉很香跟很紅的意思~~!!
而到担算来十处东是指經過了十多年的意思~~!!
最後的若是伊对妧拢无爱是指他對我的愛都沒有的意思~~!!
cobras00 3 years ago
若无爱石头嘛无采工是說愛一個人但是那個被愛的人確不領情的意思,就像你欣賞一個石頭但是石頭確沒有一點回應的意思,因為石頭是死的意思~ ~!!
cobras00 3 years ago
谢谢。
goodman528 3 years ago
中文翻譯版
春雨就像一場過去的夢,有心人刻意被淋濕
已經不願意再期待 傷心的人沒有眼淚
都是我太多情啦 這麼的心軟
這個無奈的感情才會沒有開始沒有結束
到現在也十多年了 等待,花也不會紅
原諒多情的我 越想越不甘心
melodydamor 2 years ago
再見了 心愛的沒有緣份的人
若沒有愛,有石頭般的堅定也沒有用
過去的事情就像一場傻瓜的故事 無聊的夢境
再見了 心愛的沒有緣份的人
六月的茉莉那麼的香
祝福你就像春天的花朵 這麼的紅
melodydamor 2 years ago
秋天的黃昏,太陽下山 有心人一直的看著它
如果是他對我都沒有愛意 傷心的人沒有了眼淚
都是我太多情 這麼的心軟
這樣無奈的感情 才會沒有開始,沒有結束
(Refrain)...
melodydamor 2 years ago
若无爱石头嘛无采工→ 若沒有愛,有石頭般的堅定也沒有用
采工→ 採工→ 有工作做
彼呢仔(香、紅)... → 遐呢仔... → 那麼的(香、紅)...
到担算来十处东→到担算来十(外)(冬)→倒回算起來有十多個年頭
若是伊对妧拢无爱→ 若是她對我完全沒有一點愛意
melodydamor 2 years ago 2
@melodydamor 無採--有些可惜 無採工---沒用 採工--沒有這個詞
pa038 1 year ago
@pa038 謝謝指教!我的台語只說到7歲就沒機會說了。
melodydamor 1 year ago
Here is a mhe male singing version, by 施文彬:
tealeaf319 1 year ago