I got to compare the German translation of Infinite Jest (Unendlicher Spaß) to the English original. I must say the German editor has done a pretty good job,
but he did need 400 extra pages for it. The German book has 1400 pages. Yes, 1400 pages.
@nextjdrockefeller Das liegt an der Sprache! Lieblingsbeispiel aus American Psycho: "I maced her again" wird in der deutschen Übersetzung zu "Ich sprühte ihr noch einmal Pfefferspray ins Gesicht". Darüber hat schon Arno Schmidt nachgedacht.
I want to marry her. I think she is wonderfully self-denegrating and it works with DFW. It is a wonderful interview. and she has read the stuff, and then some. MICHIKO KAKUTANI (NYTRoB) did not, does not, and that is just the way it seems to be.
@officespace672 : Me too. I might not say "relentlessly" arousing, but yeah, the sound of a hidden young woman's voice (I am a man) - and I wonder what body is attached to that delicate, accented (to an American) with a friendly laugh...
thats not the say that the interviewer was bad, she actually sounds pretty sympathetic, but i mean like... in hinsight, she sould've done this and that. ... you know... but all in all i think she was a pretty good interviewer, at least
why didn't the interviewer say something like: why are you so insecure? you don't need to! maybe the interviewer should've just give him a hug..., and that's all he needed and that's all he was craving for...
that camera man when he does the insane close up hahahahaha, seriously:P
goodflo911 3 weeks ago
@goodflo911 I think he was just focusing
riseofthejellyfish 2 weeks ago
I got to compare the German translation of Infinite Jest (Unendlicher Spaß) to the English original. I must say the German editor has done a pretty good job,
but he did need 400 extra pages for it. The German book has 1400 pages. Yes, 1400 pages.
nextjdrockefeller 4 months ago
@nextjdrockefeller Das liegt an der Sprache! Lieblingsbeispiel aus American Psycho: "I maced her again" wird in der deutschen Übersetzung zu "Ich sprühte ihr noch einmal Pfefferspray ins Gesicht". Darüber hat schon Arno Schmidt nachgedacht.
Rohhaut 1 week ago
"I said the word 'existential loneliness'?"
cathysfiddle 5 months ago 2
I want to marry her. I think she is wonderfully self-denegrating and it works with DFW. It is a wonderful interview. and she has read the stuff, and then some. MICHIKO KAKUTANI (NYTRoB) did not, does not, and that is just the way it seems to be.
superduperbard 6 months ago
relentlessly grating
noahspliff 6 months ago
I really want to see a picture of this interviewer...does anyone else find her voice relentlessly arousing?
officespace672 6 months ago 3
@officespace672 agreed
mtmessmer 3 months ago
@officespace672 : Me too. I might not say "relentlessly" arousing, but yeah, the sound of a hidden young woman's voice (I am a man) - and I wonder what body is attached to that delicate, accented (to an American) with a friendly laugh...
howseth 1 week ago
everyone, sit down with a pot of tea or a pot of coffee. we'll get at those hard questions.
biringzm 7 months ago
The further on I go in this interview the less views it has, well done for making it this far.
arsenal140 9 months ago 25
thats not the say that the interviewer was bad, she actually sounds pretty sympathetic, but i mean like... in hinsight, she sould've done this and that. ... you know... but all in all i think she was a pretty good interviewer, at least
Mountainmove 11 months ago 13
This has been flagged as spam show
why didn't the interviewer say something like: why are you so insecure? you don't need to! maybe the interviewer should've just give him a hug..., and that's all he needed and that's all he was craving for...
Mountainmove 11 months ago
Comment removed
Mountainmove 11 months ago
anyone know what language he's referring to around 5.05?
journeymanjim 11 months ago
@journeymanjim french
ilyab16 5 months ago
He really pontificanted his definition of pontificate
ginyuisreal 1 year ago