Added: 4 years ago
From: mais0603
Views: 140,247
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 我看像奥巴马,所以点进来。。。

    失望!!!

  • 好吧。他说的是台湾国语哈。

    

  • T_T他穿的衣服是THAILAND标志

  • (以下言論非抨擊影音)有夠無理頭的一堆話 中國人 大家都是中國人 但是中國的大陸人 跟中國的台灣人當然是有差的 就好比歐洲的英國人跟美國人一樣 你難道不知道以前英國有些人到美國之後獨立叫美國人嗎? 為何在這種國際影音交流平台上會出現這些有的沒有的東西阿~~ 言論自由規言論自由 大家都中國人 不然你自殺好了重新投胎 在途中有要跟我們中國歷史上的許許多多的古人道歉 你看看孔子打不打你

  • 有次在机场

    周围都是人在讲话

    偶然回头

    才发现身后是个金发碧眼的白种男人

    但我一直只听到很标准的北京话

    问了同去的人才知道这家伙生在北京的

    他在我身后半天我一点都听不出有任何口音

  • 光個口音方面問題就可以吵了, 所以我說台灣跟中國有可能統一嗎? 統一個屁~ 大陸人表面上說一個中國~ 但打從心裡面也不怎樣喜歡台灣人~ 少在那邊熱臉貼冷屁~ 台灣就是台灣~ 台灣是一個獨力民主的國家~ 台灣不等於中國~

  • @mm6074 作为大陆人,我对台湾的朋友可是从来没有偏见的....其实大家­都好好生活就好啦,一致对外就好

  • @mm6074崩溃啦,我们的媒体说的报道的都是你们的好话。我­周围的人都蛮喜欢台湾的。就连我老爸那种从革命年代过来的爱看抗­战谍战片的人都觉得台湾挺好挺民主,不喜欢台湾是因为台独,陈水­扁那帮人。说实话陈都上了我们的历史政治课本了,挺悲剧的。。。­被十几亿人所厌恶,遗臭万年。。。

  • @mm6074 死绿毛 滚

  • 说的不错啊你可以教我英文不

  • 这个美国人的中文说得其实还好,关键是旁边台湾人说话的声音衬托­的他说得格外“字正腔圆”。话说台湾人说这四个字的时候让我着实­汗颜了一番。

  • 我见了美国口音的说美国口音的英语,见了英国口音的说英国味道的­。他们不是的发音到底是什么,当然就模仿你啦。我们是真正说中文­的,口音不一样啦。我山西的,广东台湾的同学说我说话口气太硬。­呃,要说真正家乡味的话估计一大片人要吐了。现在城市都在普及普­通话,交流方便嘛。我觉得台湾口音比京腔要好很多,听起来舒服。­

  • Comment removed

  • 嘖嘖 一個外國人講中文的影片 也可以被酸成這樣 ...

  • 这个人真的有台湾口音耶~

  • fark...obviously this guy learn chi for chicks and money... ....prohibited from entering asia.

  • 每個地方本來就有不同口音

    為了這個吵誰是標準誰比較好聽不蠢嗎....

    就像在吵宜蘭腔跟台南腔的台語哪個比較正確一樣無意義好嗎

    人家是在哪裡學的,錄影的是說什麼口音

    又不是這部影片的重點....一些人吃飽沒事幹想嘴砲就是了

  • i know many foriengers who speaks good Chinese ;)

  • 你们是不是来自台湾的? 一听到你们口音就知道了!

  • 都是说中文的,在这里吵个毛啊!

    都说中华文化博大精深,各地数不尽的方言和腔调,不正是我们丰富­多彩语言文化的体现麽?

    假如所有人说中文都说成一个样,还有什么意思?

  • 少见多怪。。。。既然中国人可以流利说其他语言为什么外国人不能­说流利的中文呢。。。

  • สยาม

  • I can tell the girl is from Taiwan.

  • 比采访这个女人说得好

  • 鼓励老外学中文,这样我们就不用学英文了...

    

  • 他的中文比你的中文也好,还说什么比你们英文好~!!

  • 他的英文比你们的中文也好,还比你们英文好~!!

  • 他看起來好像馬英九

  • 有什么好吵的啊?台湾人说国语嗲,京腔儿化音重,我听起来都不习­惯,但是你听不惯不代表别人都要跟你一样啊。真不明白有什么好争­的。

  • 有點像馬英九講話- -

  • 好利害喔:D 超順暢的

  • nice ey

  • 不好他的中文有英文腔調

  • @dannisyu1219

    kiss ma ass, will ya? 

  • dang this guy is good

  • 你的中文很流利,真的很有中文天赋

  • 感覺裡面講華語的一定是台灣人,白人講的腔調哪有啥好聽,聽起來­像怪噁心的北京腔,台灣人不要沒事連語言上都要捧中國纜趴,台灣­人講台語也比北京人講台語好聽流利,台灣人講北京話已經開始影響­中國的年輕人的語調了,他們開始學台灣腔了(因為綜藝節目偶像劇­和流行音樂的關係),總之台灣人被國民黨五十年洗腦,年輕人拋棄­自己母語,看過不少北部家庭爸媽講台語,兒女年紀約二三十,硬講­北京話,連我姊都有這個現象,我回家硬要跟他講台語,身為台灣人­愛講北京話而不講台語是一種扭曲的變異心態

  • @gogoaxiang

    我覺得你硬要別人講台語的行為比較變態

    講台語就代表愛台灣?

    你最崇拜的台語好久以前還是中國福建地區的方言

    真正的台灣話是原住民的語言

    麻煩你這「自以為是的本省人」不要再來分化族群了

  • @laiyuhao123 誰規定台語是原住民的話,台語就是台語這是兩千三百萬人都知道的­東西,只有你在那邊亂扯,連客家話都不敢叫台語,你如果是外省人­,不會講台語 那很正常我沒話說,如果是本省人故意不講台語,那就真的是被北京­話閹割的太監,那是你自己的悲哀,與我無關

  • @gogoaxiang

    你沒事幹嘛管人家講客家話 普通話或是閩南話?

  • @laiyuhao123 你们现在的台语就不是闽南话了么?按语种分,难道就不是么?台语­来自福建,说明以前的福建人是台湾人的主体。你们是不是大陆人的­后代,自己明白,硬说不是也不要紧,我们也不认,自己不要把自己­搞的里外不是人。听听你们国防部长说的,解放军多久就可以解放你­们台湾。还两个礼拜。告诉你,六小时就够了

  • @gogoaxiang 你能不扯蛋吗?你是绿营的吧?我们大陆看你们自己窝里斗很久了。­还有别一口一个北京话,那叫普通话。民进党的吧你?老外都说了喜­欢中文,不是台文看的懂?2B台湾佬,我相信台湾像你这样的人肯­定是少数。估计你就是那种奥巴马来访问恨不得把人家爱马屁拍上天­那种。

  • @gogoaxiang 在吳語區,兩個村莊像個數里兩邊的吳語就可能截然不同,我很好奇­台灣語是什麼樣子的?

  • amazing!

  • 好喜欢这个女生的声音!!!

  • @dannisyu1219 你个傻逼,现在什么时代了,谁歧视谁啊?你来过大陆吗?你来过北­京上海吗?岛民心态!

  • 我靠,哥们,中文讲的自然。

  • 老外眼中的性愛天堂! 根源自對自己國家民族的自卑感? 台灣女人以被白人抽插為榮 女生更是以交白人男友(或砲友)為榮.也不管那白人在美歐當地是­不是小鱉三或作姦犯科罪犯 那些白人很多都是在本國混不下去而且沒有女人緣 但一來台灣竟然都可以當英文老師騙錢而且大受台灣女人歡迎 當你們在pub親眼目睹台灣女人如何倒貼白人的醜態就知我所言不­假 不但主動搭訕.請白人喝酒.甚至聽說連上賓館開房間也要台灣女人­幫窮白人付 你們以為那麼多外國人來台灣是真的愛台灣的文化嗎? 錯!他們是因為台灣工作好找.即使3流高中畢業失業流浪漢也可以­當起英文老師 台灣女人崇洋.只要是白人.管他胖的矮的老的.來台灣全部搖身一­變變成大情聖女人玩不完 某位來台灣2年時間就已經跟上百位台灣女人交媾的白人在離台前曾­經驚嘆:"台灣真是個virgin island" 他沒想到竟然在台灣可以玩到那麼多處女. 有雜誌曾報導:某位美國人自稱來台灣一年就上了126女人 而某外國年輕外交官因為在台灣濫交傳染性病給台灣女人.在被送回­國前曾大言不慚的說:如果再給他多一點時間他可以上遍全台灣的女­人
  • Holy shit..!

  • holy fuck you are very fluent! he can communicate with a group of chinese no problem

  • 这老外讲中文带的英语比假洋鬼子带的英语少多了,连感叹词都没带­出母语。

  • wow... *claps*... imagine all the time he spent learning how to speak

  • 臺灣有國語說得非常標準的人哪 比如那些正音班的老師 劉傑等人

    但是絕大多數的臺灣人 都是一口爛國語

    當然大陸普通話爛的人就更多了 但是大陸比臺灣大不知多少倍 各個地區人的口音的差別 不是臺灣這個小島上的人能夠想象的 臺灣人認爲 仿佛國語就兩种口音 一種臺灣口音 一種大陸口音 只能說是井底之蛙的見識 要說口音大陸福建地區的人說話的口音就和臺灣人如出一轍 廣東地區的口音又是另一種 東北的 華北的 四川的 吳越的 每個地區都是九腔十八調

    不過我個人比較喜歡蔣經國的口音 是吳語口音 對我來説是鄉音 蔣介石的也不錯

    之後的就基本都是臺灣腔了 不能說難聽吧 因爲臺語算是閩南語 大陸說閩南語的人多了去了 可能比臺灣總人口還多 臺灣腔只是中國諸方言的一個分支 本身就包含在整個大陸地區人民的口音之中

    所以大陸人說臺灣腔難聽 等於在說大陸口音不好聼 因爲這是一個包含與被包含的關係 臺灣腔僅僅是大陸腔的一個子集

  • WTF

  • 中午非常好啊!

  • 英文学了好久都没学好,我太惭愧了。。

  • 真的超好的0.0

  • Wow! Did this guy know that the girls behind the camera are looking at him like a gorilla in the zoo?

  • 我覺得臺灣人跟大陸人不要在網路上相互批評各自的中文口音了。看­在外國人眼裡,只會覺得可笑無知。每個語言本來就有各地不同的口­音,這部也是學習語言有趣的地方嗎?

  • @Linyuyao

    讲得太对了。而且大陆本来各个地方的人的口音就不同。不止两岸不­同而已。

  • 简直就是华人的感觉!好神奇!利害!!!!!!!!!!!!

  • oh my god. this guy has smooth chinese and good pronunciation!!

  • 他的胸上还写着“暹罗” 2字。 好好 !

  • @beensolongg

    maybe he is gay

  • 厲害耶

    英文接觸那麼久

    要像那樣侃侃而談的能力還是沒有

    慚愧><"

  • 这只是地方性语调的一些差异,但大体上都能听得明白。

    无论是简体还是繁体都行。

  • 中文真的很好啊。

  • 在新加坡你可以看到很多印度人,闽南语讲得和闽南人一摸一样!在­马来西亚,印度人讲华语的也可以讲得和华人一摸一样!但是遗憾的­是,大部分他们都不会写!关于这点,毫无夸张!

  • 而台灣當初國民黨政府如果沒有實施禁說臺語和禁用白話字政策,現­在台灣官方語言應該是臺語、客家話和白話字,而不是漢語。

  • @Wesley1984KO 搞了半天国父还不是孙中山, 搞了半天还不是蒋介石落跑了才到岛上的,看你个样就知道你是台南­的土鳖了

  • @cssmylove

    嗯,鄭成功也是台南土鳖

  • @crakcer123 不是吧,台南土鳖特指闽南的啊,郑成功哪里是闽南人

  • @wantbbtdivorce

    吃飽太閒

  • 至於台灣的漢語嗆,完全是受到臺語以及使用注音符號的影響,我覺­得沒有人有資格批評別人的嗆,現在的普通話在古時候也只是方言罷­了!反閩南語系語言、跟廣東話個接近古漢語。民國初年政府在選國­家官方語言,廣東話就只差一票就差點就成為中華民國的官方語言,­就只差那一票,搞不好現在大家說得都是廣東話兒不是北京話!

  • 臺語,是因為融入了平埔族語、荷蘭語和日語,且早在1842年前­就有台灣話這名詞的出現。重要的是台灣話有八個聲調,而其他河洛­話、廈門話、漳州話、同安話只保留了七個聲調,這是最大的不同,­且不要把臺灣話跟廈門話混為一談。

  • 語言可以交流就好了啊...用不著計較這麼多吧.

  • 不要吵不要吵,来,去马来西亚,我教你们讲华语,马来话,spe­ak english, 广东话,福建话,客家话,印度话。吃nasi lemak, satek, roti canai.

  • 看個片子一直罵, 中國人台灣人的面子都被你們丟光

  • 這外國人說的真好耶!而且覺得他講的國語好好聽呢!

  • 各地方有各地方的文化= =有各地方的口音

    有啥好吵的= =?只能說一邊丟台灣人的臉

    一邊丟大陸人的臉

    沒事硬要引起筆戰,無聊!

  • 你們這些大陸人有說的多好聽阿?

    自以為說著一口標準的中文是多了不起阿!

    難怪外國人都覺得中文很難學都是大陸人害的!

  • @xkiller1968 大陸腔能好聽到哪?

    水腦腔...

    

    去大陸 大陸人都說台灣腔好聽..我也該罵你們做作嗎?

  • 那是礼貌性的夸奖,有些人觉得台湾腔好听,有些人觉得不好听,没­什么奇怪的。再说大陆各地的话都不一样,我看你也分不出来吧

  • 问个问题 福建省市大陆吧? 你不知道福建人说话几乎跟你们一个口音和感觉吗 不 就是 一样的我感觉 我去过. 厦门 福州之类的..说所有大陆腔都难听 等于是在说 你们自己的也 不好听.还有 台湾人摆脱你们不要说 闽南话是台语 粤语和闽南话都是大陆南方的主要方言. 大陆说闽南话没人会说自己说的是台语. 根本是你们自己封上去的.把闽南话叫台语.

  • 台灣仔和大陸人同樣是土人,只有港話才最好聽,中台乃一丘之駱,­不用爭執了。

  • @EmperorChiCheung 港話喔

  • @EmperorChiCheung 滚..还港语呢..你那是 广东话吧.

  • @EmperorChiCheung 哈哈,你很有喜感,有當小丑的才能~~GOOD

  • @mark80242001

    on9

  • 嗯嗯,台湾省的男人讲话就和娘们儿一样,很好听,听着很欠爆菊花­,很可能时给你们美国爷爷或者日本爷爷?

    你们很有前途!

  • 聽你講話的素質就知道是大陸人

    經濟成長 素質倒是沒長

    真可悲 哀

  • 你这样以偏概全,对大陆人那么有成见,难道就不可悲吗?哀!!

  • 拜託

    影片裡的女生說中文的口音是台灣的捏

    你的耳朵是不是有問題阿?

    不要看到會講中文的外國都是大陸的好嗎?

    真是的

  • 你是文盲還是?

    因為下面有人說台灣女生講話很噁

    我才提到大陸女生的口音

    你當我白癡聽不出來那是台灣人在講中文?

  • 喔喔!!

    原來是罵下面的阿!!!

    是我誤會了 抱歉抱歉!!

    如果知道是罵下面的

    我就不會回了-.-

  • 美国人也不见得会bs澳洲人根据他们的口音。

    我反而感觉台湾国语听起来扁扁的

  • 那 美式英语 儿化音 不一样严重吗? 是不是 你也觉得恶心了?

  • 他的中文有台湾口音哎,呵呵~~

  • This guy is smart to study Chinese!!! I LOVE 中文!!!

    我是美国人。请看我的中文录像。请给我评论!谢谢你们! =)

  • 口语表达能力很强啊!

  • 他的中文比拿手相机那个做作女孩的中文好n倍

  • 台灣女孩講話本來就是這腔調啊

    不是刻意裝出來的

  • 语法超棒

    口语很牛

  • 難得看到沒有嘴砲的地方。。

  • 这里留言真有礼貌。还是这种环境好。

  • 恩恩,有些传教士很虔诚,在欧洲他们很多都学习中文,我在法国碰­到英国传教士就说自己不会英文,碰到法国的,就说自己不懂法语,­碰到会说中文的就说自己是越南人,没办法,归依了观音菩萨~~

  • 我常常遇到一些摩門教的傳教士,每個人華語都在比好的!!很會講­

  • 我也碰到过,他们聊宗教很在行,即使是很深奥的内容。但是聊其他­的东西他们就不太听得懂了。摩门教徒就是为了传教才学各国语言的­吧

  • Comment removed

  • 这是谁放在YouTube上的呢?这个外国人是我呀!今天是第三­次有人告诉我他看到了。怎么这么多人看呢?我都不知道这个"ma­is0603"是谁!

  • hi,你好,歡迎有空來台灣玩

  • 我有在入面.房門口那個

    你不記得了嗎?

    哈哈

  • 哈哈 摆乌龙

  • 哈哈 这个老外还蹲在地上

    说话有一点江浙一带的感觉

  • 你們真是不罵不相識阿

  • 普通话

  • 京腔!!不错不错~~

  • 持videocamera的人一定是台湾人!!

    听得出来!

  • 對呀,台灣人講國語不會一直捲舌

  • 你是好斗的母鸡吗?

    挑衅什么呢?

    又没有说你,

    咸吃萝卜,淡操心

  • 所以你的意思是,大陸各省口音都相同囉?

  • 大婶!你在讲什么??

    别说各个省份了,

    就是相隔10几20里都会有口音差别的

    再者,你纠缠这个话题有意思吗?

    简直无聊透顶!

    不跟你纠缠了!

    郁闷!!

    不要再回复我了,警告你哟!!

  • 我懂了,你是白痴

    既然大陸口音多

    那我說台灣人講話比較不捲舌又有錯了?

  • 我也晓得了,你纯牌儿三炮,

    简直是鸡对鸭讲嘛,

    不可理喻!

  • 你也曉得? 那你一開始在罵屁喔!

  • 开始言语攻击了

    原形毕露了!

  • 都是中国人

    不跟你掐啦!

    内讧不好,要团结

    前面的言辞多有失礼

    请多多包涵! 抱歉! ^.^

  • 哈哈,我也有不對的地方

    抱歉抱歉~

  • 我是辽宁的

    请问您是台湾什么地方的人?

  • 嗨嗨,我是台北人

    遼寧好遠喔

    我認識一個北京人在大連讀書

  • 哦,大都市喔!台北.

    我离大连不远了

    在丹东,鸭绿江知道么?

    就在那里,呵呵

  • 普通话说的比很多土生土长的中国人都强啊

  • 完了...看來我要好好地努力學英文了= =

  • 靠,我這香港仔的普通話也沒有他說的好。

  • 比你普通话都好多了

  • 不看影片我還不知道是阿多仔說的@@

    好標準阿

  • 他的声音很好听,尤其说中国话的时候,主意不是台湾话。

  • Taiwan and China spoken chinese( MANDARIN ) are different. They intonation and the way it is spoken are different. So, though the people of these two country may be able to communicate, the understanding may still be need a little working on

  • umm.... not that differently.. we can talk very well... (i'm taiwanese)

  • 他說得真的很標準..

    慚愧我的英文爛到什麼地步呢..

    近年外國人都在學中文呢

  • 有一天和一个老外朋友一起做电梯·结果上来好多人·都是老外·电­梯超重了,我朋友说·年轻人·电梯超重了你们走楼梯吧·结果他们­看看我朋友什么也没说·什么也没做·朋友说要不我们等下一版吧·­我和朋友出来了·他突然对我说·对了·他们是老外·不懂中文··­·

  • 你這個真的很好笑!

    我沒什麼回應..

    就是很好笑!

  • 讚爆了@口@"

  • deng!!!! 好强!!!! 比我的华语好正!!!! 真。。。。 气死我!!!

  • so good!!!

  • 這老外是大陸腔!

  • 台灣話其實就福建所管轄的一個地區話 而福建人說普通話并不標準 所以這才是標准的普通話 而不是什麽大陸腔

  • 我也沒說標不標準,語言本來就沒有一個真正標準的。我只是聽到他­的口音很明顯的是中國口音而以。

  • BRAVO!!!!!!!!

  • 讓我想到傑夫 好強喔!

  • 想不到啊

  • 我靠

    这个中文说的

    是老外吗?

  • awesomeness...his pronounciation is pretty good

  • this is good Chinese pronounciation

  • 女的聲音好好聽

  • 非常同意!!!

  • 非常健康!! cute,,,,,,,,,,,

  • 可惜沒拍人

  • 要暈倒

    越來越多外國人學中文;好可怕

Loading...
Alert icon
0 / 0