Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Grazie infinite

    Bellissimo lavoro :D

    **********

  • Grazie infinite per questo lavoro di traduzione, bellissima conferenza...

    grazie ancora!

  • @kimusubi compass ugualmente

  • @kimusubi stessa parola. "magnetic compass" = bussola "compass" = compasso. Se uno omette "magnetico" si capisce dal contesto. Significa anche circonavigare, "to compass an island", o per indicare portata o area anche nel senso di uno scopo: "To find your compass". Derivante dalla radice latina com + passus (fare passo insieme) in inglese funge come "scandire" "entità" (quantitativo) e altri concetti annessi. Comunemente solo bussola. XD

  • grazie

  • grazie

  • Grande upload!!! Ottimo lavoro!

  • Grazie!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more