Pensa che io sono dell'87 e conosco tutto il doppiaggio del 1938 a memoria perchè l'ascoltava mia madre in una musicassetta (Come tutte le donne ha la mania di conservare le cose... XD) L'ho riconosciuta non appena l'ho sentita!Grazie!!!!
Hi, if you check my videos, you'll see i've made a video of the disney princesses in english & in french, and now i'd like to make the same in italian, and with your permission, i'd like to borrow you this video to use it ? agree ?
@SognatoreDiStelle Hey tu parles français, cool ! Merci beaucoup alors :) Je voulais aussi savoir quel est le titre de cette chanson en italien ? So che nel Doppiaggio di 1972, il titolo è "Vorrei", mais puisque les paroles ne sont pas les mêmes, peut-être que le titre non plus ! (I tried to speak italian, but i'm really bad ! ^^)
@charguigou t'inquiète pas pour ton italien :) je t'assure que ta phrase est correcte! En ce qui concerne les titres, "Vorrei\Non ho che un canto" et "Il mio amore un dì verrà" sont ceux utilisés en 1938. La Blancheneige italienne de 1938 a la voix de Rosetta Calavetta pour le parlé et celle de Lina Pagliughi pour les chansons. La première était la doubleuse la plus célèbre d'Italie (la voix italienne officielle de Marilyn Monroe) alors que Lina Pagliughi était un soprano très connu
@MSWS12345678 I had the whole version but unfortunately it's been 2 years since I last saw it. I've been looking everywhere but didn't find it. I'm really sorry, I'm afraid these two scenes are the only thing I could upload for the moment... I promise that if I'll get back the whole version, I'll show you more.
@SognatoreDiStelle : non ci posso credere... sono anni che io cerco questa introvabile versione 1938 e tu che sei uno dei pochi fortunati ad averla l'hai perduta.... o__O ciò mi rende tristissimo...
Che carina: che ci vuole ad inserire anche questo doppiaggio in un edizione Blu Ray Disc? Dopotutto è questo quello originale!
esplodes 3 weeks ago
oh che bella *_* metti anke le altre! si vede dalle parole e dal vibrato del principe che è antica sta canzone xD è bellissima!
FedeLoddo90 4 months ago
This has been flagged as spam show
Pensa che io sono dell'87 e conosco tutto il doppiaggio del 1938 a memoria perchè l'ascoltava mia madre in una musicassetta (Come tutte le donne ha la mania di conservare le cose... XD) L'ho riconosciuta non appena l'ho sentita!Grazie!!!!
MAYA534 8 months ago
Comment removed
MAYA534 8 months ago
le altre canzoni con questo doppiaggio ti pregooo
etoiledelkirov 8 months ago
beatiful lina pagliuchi :)
etoiledelkirov 8 months ago
Hi, if you check my videos, you'll see i've made a video of the disney princesses in english & in french, and now i'd like to make the same in italian, and with your permission, i'd like to borrow you this video to use it ? agree ?
charguigou 1 year ago
@charguigou pas de problème, vous avez ma permission. Si vous evez besoin d'infos je serai disponible à vous aider.
SognatoreDiStelle 1 year ago
@SognatoreDiStelle Hey tu parles français, cool ! Merci beaucoup alors :) Je voulais aussi savoir quel est le titre de cette chanson en italien ? So che nel Doppiaggio di 1972, il titolo è "Vorrei", mais puisque les paroles ne sont pas les mêmes, peut-être que le titre non plus ! (I tried to speak italian, but i'm really bad ! ^^)
charguigou 1 year ago
@charguigou t'inquiète pas pour ton italien :) je t'assure que ta phrase est correcte! En ce qui concerne les titres, "Vorrei\Non ho che un canto" et "Il mio amore un dì verrà" sont ceux utilisés en 1938. La Blancheneige italienne de 1938 a la voix de Rosetta Calavetta pour le parlé et celle de Lina Pagliughi pour les chansons. La première était la doubleuse la plus célèbre d'Italie (la voix italienne officielle de Marilyn Monroe) alors que Lina Pagliughi était un soprano très connu
SognatoreDiStelle 1 year ago
@SognatoreDiStelle Ok merci pour toutes ces informations ! :)
charguigou 1 year ago
Thank you for sharing this piece of history.
Do you have this on record or super 8, because it´s realy rare and i searched very long for the old italian dubbing.
Do you have more scenes because it sound, despite poor audio quality, great.
And thank you very much for sharing!
MSWS12345678 1 year ago
@MSWS12345678 I had the whole version but unfortunately it's been 2 years since I last saw it. I've been looking everywhere but didn't find it. I'm really sorry, I'm afraid these two scenes are the only thing I could upload for the moment... I promise that if I'll get back the whole version, I'll show you more.
SognatoreDiStelle 1 year ago
@SognatoreDiStelle : non ci posso credere... sono anni che io cerco questa introvabile versione 1938 e tu che sei uno dei pochi fortunati ad averla l'hai perduta.... o__O ciò mi rende tristissimo...
cocoyron 3 months ago
Thank you very much for uploading this! I have searched all over Youtube to find this one. Thanks! ^^
bubbawaba98 1 year ago
@bubbawaba98 glad u like it ;)
SognatoreDiStelle 1 year ago