Oh! Im not sure if u knw this alr or not but "watashi" is usually said by girls "ore" is like a more 'manly' way of saying i while 'boku' is usually said by children. -self--sama is reffering to yourself as 'supreme' or an important person . (usually used by egoists) sry if i repeated wat u alr knew and that its not related to this video.
1:45 , iya means no . so itsuha (so itsu) or wadeva i tink is this person / this guy or something ? then something about it (nt sure wad nisemono means) .
Desu is usually added at end of sentence or something . This is all i know .. Sry if din help x.x
n 1997 a girl called lauren was walikng in a forest and then a she just dissapeared no one ever found her untill 2000 when a yoing girl called Mary found her body and markings on her chest saying: I wasnt pretty enough" and now you have read this she will appear in your mirror saying your not pretty enough and kill you. by the way the girl called mary died shortly after. To be saved paste this to 5 other videos.
@YukiHasshigami So them or me big brother watches me? What can I do? I want you! One Pair? Two Pairs? No,a full house? Don't care 'cause I'll make you show your cards. Hard to be and hard to see with both of my eyes shut without a care , oh would you dare , really call me a slut Oh would you please , give up you tease , the king's on the table Come on, come on deal the cards ,quit being a liar When that was said , the secret spread baby you're on fire
at 2:52, is it iya or iie, because they sound similar, and i know iie means no, and the description says no where it says iya in the romaji, so are they the same thing?
@SuperKimxD It's iya (いや). Don't completely take my word because I don't know for sure, but I believe it's just another way to say no. Perhaps a more informal way. Just like how in English we say "no" or "nope" and it basically means the same thing.
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEK IN LOVE WITH THE PICTURE!!! XDDD SO EPIC!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
how do you get japanese text into SV? ive tried copying and pasting but it doesnt show up... like itll show up in the text window but when i close the text window it doesnt show up on the video preview :c
So I just happened to be reading all the comments to see how's it's going so far (because I'm quite excited for the MMV ^-^), and MAJORITY of the comments are just anime fans, weeaboos, google translations, or people who are saying they know someone who speaks Japanese. As for the anime fans, I noticed a lot of them are posting a bunch of basic words that have NOTHING to do with the song's meaning 0:
lol hey Lily long time since you made a new video right
if i have time i'll do it k
and can u do me a favor my sony vegas trial ran out and i was almost done with my series u told u about XD i need a code if u can give me it plz send a message
@Note: This version of the song is a bit different from the original, although the lyrics I have here says "koukan jouken mitomesasenai" I think he says "koukan jouken mitomeneyo" instead (2:10). I'm not sure if it has a different meaning.
Its almost the same. "i wont knowledge you." o-o i think...
@xXBlackxXxRoseXx Actually, that'd be terrible =u=. Since using spaces to separate words/kana is really uncommon, it'd just be confusing. You wouldn't know where one word started and where the other ended, plus for words like "ishi" which can be written as things like "doctor" to things like "syrup" and "stone," you'd never know which one it actually was without kanji OTL Also, some things have double meanings, like where kanji can mean something completely different from the furigana. ;_;
@ItzMayonaise Yeah, that's why Katakana and Hiragana isn't the best. It would be way too confusing. It's really hard to find out the meaning unless you hear the word or write in Kanji.
@ItzMayonaise I forgot to ask this in my previous comment (sorry for the spam), but isn't the word "doctor" in Japanese "isha", or politely speaking, "oishasan"? Please do tell me if "ishi" is like another word for it or something ;o
UMMM this is just a suggestion but, why don't you go on translate.google.com and put the kanji lyrics in and then translate it from japanese to english? o.o (NOT SURE IF IT MADE SENCE)
Damn... My brother made my comp on MAX volume and when i put on myy head phones and listened to this when the music came on...MY hearing just died. ><;
Well, my microsoft word can translate things though. But I'm not sure that either it will be direct thing or maybe something that can be uh, sorry I forgot how to say this lol. I can send it to you if you want, the translated thing. Give me your email and I will give you the translated thing =D
Google don't have uh? :/ . If not just edit edit a little to make it sing-able ? Cuz i'm pretty sure direct english translations : you can't really sing it ~
I watched part of the video (I'm sorry I have homework right now) but it looks okay for me. There are three parts to the Japanese language, Hiragana, Katakana, and Kanji. Kanji are borrowed chinese...words but they're pronounced as japanese...language..I guess if I can explain it in this tiny lil box. Haha so yeah it doesnt look bad so far...maybe after I'm done I can get some of my other japanese friends to look it up for you
hanaichimonme -If it's all in Katakana The it should be what It sounds like in english. Try to link it with words in english because Katakana is just a direct transfer from english to japanese. But that's just my guess. I'm still learning so I don't know much.
I FEEL YOUR PAIN. I wanted to do this song because it's quite addicting to hear but it's awful that there's no translation to it, assuming because it's not so well-known...yet. My hopes got up when a video said "+lyrics" but it was just romaji. = w= You could try the romaji translator from the animelab? It's not going to give you all of it translated but little words like ambigious and mask. Ah trust me, I've tried. I'm sure a translation will come out soon though, don't worry ~
;u; I understand japanese to a degree from watching anime so much..
But I can't read it.. ono
Is is possible to get the japanese into like 'koukan jouken mitomeneyo' you have up there? ;u; Then it might be easier to find a lot more people to help?
well if ya use kanji lyric onto babelfish.yahoo.com it give a ok translation. after that it word playing or choising. make it sound more to your like .
Umm....I THINK that "imamade misete ta sore mo uso?" is something like "Was everything up until now, a lie?" and "acchi kocchi oni-san kochira" is something like "Over here, Mr.Demon, in this direction."
It sucks how most online translators are crap. *sigh*
I know japanese,(people say my japanese is pro! lol no, it's like normal.) and I think your lyrics are all correct.
RilaRain 6 hours ago
I dont get how come I can understand japanese just fine when I hear it but not when I read it...
Jen945SE 2 months ago
me a little bit
emilychai95 2 months ago in playlist More videos from Klaziki
私!
tanweiyang21 3 months ago
hey klaziki quick question ... who translated for this for yu?? o.o
jbjj67868 3 months ago
@jbjj67868 discription says it
infernogust3 3 months ago
@infernogust3 oh hehe stupid me ^^;;
jbjj67868 3 months ago
Oh! Im not sure if u knw this alr or not but "watashi" is usually said by girls "ore" is like a more 'manly' way of saying i while 'boku' is usually said by children. -self--sama is reffering to yourself as 'supreme' or an important person . (usually used by egoists) sry if i repeated wat u alr knew and that its not related to this video.
winxmichelle1 3 months ago
i think the ''i wont reconize the compromise'' can be ''i wont overlook it'' or something xD well, i dunno...just guessing ovoV
bettyma135 4 months ago
:O i like the lyrics
JPriide 4 months ago
MAKE AN MMV OF THIS ;D
FreeSkyEagel 5 months ago
Comment removed
ShynWui1 6 months ago
Watashi wa bakadesu
stevezes 6 months ago
2:49 , i tink acchi means there and kocchi means here .
TeresaWuZiPing 7 months ago
1:45 , iya means no . so itsuha (so itsu) or wadeva i tink is this person / this guy or something ? then something about it (nt sure wad nisemono means) .
Desu is usually added at end of sentence or something . This is all i know .. Sry if din help x.x
TeresaWuZiPing 7 months ago
@TeresaWuZiPing to add to you, nisemono means a fake or something fake...depends on the sentence..
bettyma135 6 months ago
@bettyma135 so maybe tt sent. sayin "no, no, that guy's a fake one??"
TeresaWuZiPing 4 months ago
@TeresaWuZiPing xD maybe
bettyma135 4 months ago
This has been flagged as spam show
I could help with the Japanese if u need it :)
SnowyStarlightMapler 7 months ago
This has been flagged as spam show
n 1997 a girl called lauren was walikng in a forest and then a she just dissapeared no one ever found her untill 2000 when a yoing girl called Mary found her body and markings on her chest saying: I wasnt pretty enough" and now you have read this she will appear in your mirror saying your not pretty enough and kill you. by the way the girl called mary died shortly after. To be saved paste this to 5 other videos.
xxxsexygirlxxx1000 7 months ago
out of all the versions this one is the best ... by far ... (in my opinion) THANK YU KLAZIKI!!!! >.<
jbjj67868 7 months ago 17
Google it? (B
IAboutToEatCha 8 months ago
@IAboutToEatCha if u google it they wont have the correct translation
iiYumCola 7 months ago
@iiYumCola i know, it was teh joke. ;3
IAboutToEatCha 7 months ago
@IAboutToEatCha oh~ xD sorryz
iiYumCola 7 months ago
@iiYumCola it's okay. ;D
IAboutToEatCha 7 months ago
@IAboutToEatCha :3
iiYumCola 7 months ago
Translation:
Putting on a mask you want to cover up your lies and hide away the guilt though it shows in your eyes
In the cards? In your heart? is it really that hard?
You can't breathe? No appeal? Talk to someone who cares.
Instinct? For Real? Inborn?
What the fuck you run amuck acting like a dumbas
and being bold is not the hook to hiding your fib
Left for dead , what's in your head ? Everything unsaid
and all the time I'm in your mind just like a partner in crime.
YukiHasshigami 8 months ago
YukiHasshigami 8 months ago
Do u want romaji or translation?
RoflolProz 8 months ago
i know the song just give your facebook name?
xXstarcrystalkissXx 9 months ago
@xXstarcrystalkissXx She only haz twitter i think
DarkRaider2010 8 months ago
Comment removed
xXstarcrystalkissXx 9 months ago
where can i download this song? :O
baillie19950506 9 months ago
woo im japanese but im too much of a lazy ass to translate
oXazngurlXo 10 months ago
those lyrics are wrong i know japanese ok i will send a message to you with the real english lyrics ok !
fatalframer1 10 months ago
=/ sorry im still learning hiragana in highschool/middle school. =3= sorrrrry
CheezyMonsta 11 months ago
The english trans: /watch?v=vXlg3S6ZfgQ
RedMermaidSenna 11 months ago
I'm addicted to this song LOL. Thanks for the upload. The guy looks so epic and cool XD
amyhvu 11 months ago
Hi Klaziki~ Long time no see~ Idk if you remember me XD hehehe It's fine.
I know some japanese.. I don't mind helping you ^^
YukiAsuna91 11 months ago
at 2:10 i hear it as koukan jouken mitomeneyo
iceberg865 1 year ago
GAIIII ! >///<
Sexeh voice looool ! XD <3
MusicsSideEffects 1 year ago
my friend knows Japanese
magic1king 1 year ago
google translate? :P
iShrimpEater 1 year ago
@iShrimpEater google translate has fail translating o- o
cookiesgood1 1 year ago
@cookiesgood1 google has failed once again -3-
iShrimpEater 1 year ago
im half japanese o.o
oXNagashi 1 year ago
Im Half Japenese
AnimeGirl9044 1 year ago
My sister thecute0ne12 knows japanese! You could probably ask her to help out. :p.
MisturTVBunny 1 year ago
I can only speak little Japanese but it might work out ;)
PeaceOutMaple 1 year ago
Yup :D
DarkChibiAngelX 1 year ago
don't know what ur talking about haha xD but ill sent u a pm of it in Japanese and English (lyrics)
3XiaGtbUX3 1 year ago
at 2:52, is it iya or iie, because they sound similar, and i know iie means no, and the description says no where it says iya in the romaji, so are they the same thing?
SuperKimxD 1 year ago
@SuperKimxD It's iya (いや). Don't completely take my word because I don't know for sure, but I believe it's just another way to say no. Perhaps a more informal way. Just like how in English we say "no" or "nope" and it basically means the same thing.
Klaziki 1 year ago 13
EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEK IN LOVE WITH THE PICTURE!!! XDDD SO EPIC!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
AZNjoeyFTW 1 year ago
i was wondering; where do you get those playing cards?
i couldnt find them anywhere DX
CaptnSunny 1 year ago
Did you already get your help?:o
Maplelings 1 year ago
how do you get japanese text into SV? ive tried copying and pasting but it doesnt show up... like itll show up in the text window but when i close the text window it doesnt show up on the video preview :c
SuperKimxD 1 year ago
@SuperKimxD
Make sure your selecting "Default Text" , not "Legacy Plug In" Text.
xdrayfan2 1 year ago
it poker face by gumi
xXstarcrystalkissXx 1 year ago
I'm playing jMS, and I think I could help you C:
xAyaLollikies 1 year ago
I got the song with me right now and I copied how to say the words o.O do you want how it's pronounced or how it is in English -.-"
prettygirl100000 1 year ago
i learned some japanese from anime xD
i think mitomeneyo is the same mitomesasenai is the same :P
yeji412 1 year ago
Oh and also nana and itadakimasu!
DarkChibiAngelX 1 year ago
i'm currently learning japanese, but i'll try to translate them..if i could...T^T
NanaxKuti 1 year ago
I only know "nandayo, nani and baka" sorry if it's spelled wrongly
prettygirl100000 1 year ago
I only know the japanese words "baka,ashita kuru hi, iku ze, gomenozai, and arigato" sorry if its spelled wrong
DarkChibiAngelX 1 year ago
@DarkChibiAngelX stupid, tomorrow, coming day, lets go, in sorry, and thank you. Rite?
iLuvMaplestoryX3 1 year ago
make this into a movie <3 plz
xXstarcrystalkissXx 1 year ago
I do have my knowledge of Japanese language
Hikaricentre 1 year ago
So I just happened to be reading all the comments to see how's it's going so far (because I'm quite excited for the MMV ^-^), and MAJORITY of the comments are just anime fans, weeaboos, google translations, or people who are saying they know someone who speaks Japanese. As for the anime fans, I noticed a lot of them are posting a bunch of basic words that have NOTHING to do with the song's meaning 0:
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
Do you play maplestory if yes(Probably :D) what server?
digimonlover6000 1 year ago
Sorry = Gomendasigh
lemondrop147 1 year ago
@lemondrop147 If you tried to write roomaji, then I'm sorry, but I have to inform you that that was fail ;-;
But I think you mean Gomen nasai >____>
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
lol hey Lily long time since you made a new video right
if i have time i'll do it k
and can u do me a favor my sony vegas trial ran out and i was almost done with my series u told u about XD i need a code if u can give me it plz send a message
Sydney1212bunny 1 year ago
ahhh i fell like the singer's voice fits in really well with the boy character [right]. i dont know...where can u download this song?? <333
iCookieexD 1 year ago
@iCookieexD I know right? X3
I was thinking that too!
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
@xXBlackxXxRoseXx It just like fits, dont yuh think ;D i cant wait to see the MMV(:
iCookieexD 1 year ago
I Understand this;; im japanese^^
I can translate;; but might take a while....
iLuvMaplestoryX3 1 year ago
I'll attempt to help. D: No promises though @___@
CoOkiiELiCiiOuS 1 year ago
where can you download this?
ixWishingx3 1 year ago
konnichi wa, watashiwa "doyoulikepenguins" desu. Hajimemashite x3
doyoulikepenguins 1 year ago
@Note: This version of the song is a bit different from the original, although the lyrics I have here says "koukan jouken mitomesasenai" I think he says "koukan jouken mitomeneyo" instead (2:10). I'm not sure if it has a different meaning.
Its almost the same. "i wont knowledge you." o-o i think...
WonDeringAboutYou 1 year ago
urm i know japanese ? o.o
mikaaacha 1 year ago
I can partly understand and speak japanese
Kanji is just confusing
if only it was in hiragana....
Randumfreak 1 year ago
@Randumfreak I know right? ;-;
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
@xXBlackxXxRoseXx Actually, that'd be terrible =u=. Since using spaces to separate words/kana is really uncommon, it'd just be confusing. You wouldn't know where one word started and where the other ended, plus for words like "ishi" which can be written as things like "doctor" to things like "syrup" and "stone," you'd never know which one it actually was without kanji OTL Also, some things have double meanings, like where kanji can mean something completely different from the furigana. ;_;
ItzMayonaise 1 year ago
@ItzMayonaise Yeah, that's why Katakana and Hiragana isn't the best. It would be way too confusing. It's really hard to find out the meaning unless you hear the word or write in Kanji.
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
@xXBlackxXxRoseXx ..but you just agreed that everything should be in hiragana LOL?
ItzMayonaise 1 year ago
@ItzMayonaise It'd be easier to read, but knowing the meaning is a completely different thing XD
Kanji IS confusing* in certain ways, but it's meanings are more accurate. Maybe I'm not being clear o.o
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
@ItzMayonaise I forgot to ask this in my previous comment (sorry for the spam), but isn't the word "doctor" in Japanese "isha", or politely speaking, "oishasan"? Please do tell me if "ishi" is like another word for it or something ;o
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
@xXBlackxXxRoseXx Huh.. You're contradicting yourself kinda ouo;
医師 (いし) and 医者(いしゃ) both mean physician or general doctor.
ItzMayonaise 1 year ago
@ItzMayonaise Oh, okay, I see. o.o
I was only taught "isha" and "oishasan", sorry. Thanks for the info though! (:
xXBlackxXxRoseXx 1 year ago
This has been flagged as spam show
UMMM this is just a suggestion but, why don't you go on translate.google.com and put the kanji lyrics in and then translate it from japanese to english? o.o (NOT SURE IF IT MADE SENCE)
trollxx25 1 year ago
I no a bit from watching soooooooooo much anime, I'm an otaku x)
doyoulikepenguins 1 year ago
i can speak japanese and understand... but freaking kanji confuses me T___T
kuri90503 1 year ago
ive studied japanese for 4 years yet i dont know anything. LOL.
-fail-
x0xsakura 1 year ago
Comment removed
LeftFruitDeadBasket1 1 year ago
Comment removed
LeftFruitDeadBasket1 1 year ago
Kewl.
Dithacha 1 year ago
This has been flagged as spam show
Sounds Like Ichigo From Bleach Abit *1%*
DarkRaider2010 1 year ago
Songs Like Ichigo From Bleach
DarkRaider2010 1 year ago
MY BRO CAN SPEAK JAPANESE....kinda.....
JSKh3 1 year ago
@JSKh3 giberish?
Titanjet123 1 year ago
@JSKh3 (giberish means like some kind of words that u don understand nor any other language (example. neshtajajd)
Titanjet123 1 year ago
@Titanjet123 Huh o-o. i do know what gibberish means o-o.
JSKh3 1 year ago
@JSKh3 then how old is ur brother/sister (i cant find the coomment u typed)
Titanjet123 1 year ago
where do i download this x.x?
xSarah24xVanxChan 1 year ago
i think i dunno if the beginning something with "wearing fuzzy" and then my brain just died D:
XxBakaRyuuxX 1 year ago
i listened until the "I KILL YOU" and i was like
YAY!... i can translate english into english :D!
water5000 1 year ago
I got this Lily.
ahem
First line is
Twinkle twinkle lil sta....
-getsmauledbyyourslipper-
LordxsinX 1 year ago 65
@LordxsinX ... You said the same thing as Kuin. ._.
Klaziki 1 year ago
@Klaziki CORRECTION. He said the samgthing that I SAID. Any luck? F3
LordxsinX 1 year ago
@LordxsinX His comment was posted before yours. :D
Klaziki 1 year ago
@Klaziki Do you have the mp3 download link??? Cause i tried to get the link but got gumi's version D: do you have Gai's version?
Devilmon484 1 year ago
@Devilmon484 *points to video description*
Klaziki 1 year ago
This has been flagged as spam show
@Klaziki *points to america* I do not read kanji
Devilmon484 1 year ago
"Too bad... this one's a flush" is correct ^^
No correction needed haha~ c:
MintXLeafy 1 year ago
VOCALOIDS~ KYA~ I LOVE THEM. =]
ScottTheTape 1 year ago
Damn... My brother made my comp on MAX volume and when i put on myy head phones and listened to this when the music came on...MY hearing just died. ><;
ix3CookieRulez 1 year ago
I only know hiragana ;-;
Joannayin 1 year ago
lol i thought they're saying Kakashi from Naruto @ 2:44! :P
Susancool334 1 year ago
@Susancool334 Kakashi means scarecrow <.< so he didnt say from naruto he was saying teh word
cookiesgood1 1 year ago
@cookiesgood1 well I mean it just sounded like it
Susancool334 1 year ago
@Susancool334 He said kakushi o 3o
Joannayin 1 year ago
@Joannayin but i think they sound very alike
Susancool334 1 year ago
And another song I got addicted to only cuz of you. :DDD
SkullStep 1 year ago
@Klaziki i guess i got some lyrics here but i can post it cuz it is taking to many letters so is it okey if i send it to u in a PM ?
owlbabby 1 year ago
i can speak a little japanese from watching so many animes but i dont think i could help on this one .3. SORRY
SilverFreezing 1 year ago
Well, my microsoft word can translate things though. But I'm not sure that either it will be direct thing or maybe something that can be uh, sorry I forgot how to say this lol. I can send it to you if you want, the translated thing. Give me your email and I will give you the translated thing =D
AngelGalxx 1 year ago
Comment removed
AngelGalxx 1 year ago
Comment removed
AngelGalxx 1 year ago
um... I might be able to translate that but it takes quite long for me to do it... sorry...
kimberly14100 1 year ago
I know a friend that speaks japanese, her channel is HikaruDragon7777.
TheRumHoldingOtaku 1 year ago
I know a friend that speaks japanese, her nchannel is HikaruDragon7777.
TheRumHoldingOtaku 1 year ago
私はこの歌が好きです!
Bebba1234567 1 year ago
GUMI~ one of my favorite vocaloids (but actually gumi's a megpoid)
KAISERRYO88 1 year ago
Sigh, I would help you but I've got mountains of "homework" to do, but knowing Japanese ftw :D
WiseOldNoob 1 year ago
Sigh, I would help you but I've got mountains of " homework" tod
WiseOldNoob 1 year ago
hey this song is kinda catchy...
lowby1 1 year ago
Google don't have uh? :/ . If not just edit edit a little to make it sing-able ? Cuz i'm pretty sure direct english translations : you can't really sing it ~
HUNTIKgal 1 year ago
Wish I did but I can only speak Mandrin, Spanish, and English ):
pepperrandom 1 year ago
I think this is the best song ive heard in 6months... o-o 5 star song :D
matt67897 1 year ago
I watched part of the video (I'm sorry I have homework right now) but it looks okay for me. There are three parts to the Japanese language, Hiragana, Katakana, and Kanji. Kanji are borrowed chinese...words but they're pronounced as japanese...language..I guess if I can explain it in this tiny lil box. Haha so yeah it doesnt look bad so far...maybe after I'm done I can get some of my other japanese friends to look it up for you
SnowyIceBunny 1 year ago
I hav 2 fluent japanese speaking friends, mayb one of them would do it for u, if u still need one
X3inuyasha510 1 year ago
Japanese is dificult for me.
Say by guessing, people think Im talking
foreign language.
ParkMeLinkin 1 year ago
i know japanese =D u probably already got a translator by now, but if you need someone to check over im ur girl ;D
mermaidmelodyfan0000 1 year ago
My friend is Japanese, maybe she can translate it and i can send you what she said, though she's still learning english ._.
Rena331 1 year ago
Comment removed
Rena331 1 year ago
If only Google Translate was reliable...
LittleMsAsianGirl 1 year ago 84
wats the name to this song so i can get it!
gangstaboieric 1 year ago
hanaichimonme -If it's all in Katakana The it should be what It sounds like in english. Try to link it with words in english because Katakana is just a direct transfer from english to japanese. But that's just my guess. I'm still learning so I don't know much.
o0Kiushie0o 1 year ago
Its Mitomeneyo-ミトメネよ
sinsuns 1 year ago
i know some japanese o-o
d3athang3l3 1 year ago
This has been flagged as spam show
Im Korean but... I can speak Japenese.. :)
AnimeGirl9044 1 year ago
this is one of the reasons why i want to learn Japanese
MyMusicBeat102 1 year ago
The singer's voice is hot...
PicoPicoHammah 1 year ago
@PicoPicoHammah ok, i totallyyy agree w/ u there! id love for him to be in an anime or something as a character or something!
iCookieexD 1 year ago
I wish I could install languages into my brain.
forsakuraandsasuke 1 year ago
You know who I REALLY LOVE?! MICHAN!!!!
ixWishingx3 1 year ago
I FEEL YOUR PAIN. I wanted to do this song because it's quite addicting to hear but it's awful that there's no translation to it, assuming because it's not so well-known...yet. My hopes got up when a video said "+lyrics" but it was just romaji. = w= You could try the romaji translator from the animelab? It's not going to give you all of it translated but little words like ambigious and mask. Ah trust me, I've tried. I'm sure a translation will come out soon though, don't worry ~
mewnya 1 year ago
Find a friend in real life who speaks Japanese.
twinklestarz3 1 year ago
i have a friend in korea who translates jap songs into korean
and i translate korean manhwa so i can do it from there
but
shes been in hiatus for quite long..;;
Cherryscream 1 year ago
OUUU I KOW A LITTLE XD
xDorkiBunny 1 year ago
ASK HugTheLonely She Knows She Got A Japan Song And Put English Words In It
xiPopsiclex3 1 year ago
;A; i can translate chinese..is it possible you can find the lyrics in that? D:"
EnchantedSwinsoma 1 year ago
;u; I understand japanese to a degree from watching anime so much..
But I can't read it.. ono
Is is possible to get the japanese into like 'koukan jouken mitomeneyo' you have up there? ;u; Then it might be easier to find a lot more people to help?
DevilAngel773436 1 year ago
Watch out for mistranslations from weeaboos.
MapleTheory 1 year ago 3
well if ya use kanji lyric onto babelfish.yahoo.com it give a ok translation. after that it word playing or choising. make it sound more to your like .
shadownk000 1 year ago
Umm....I THINK that "imamade misete ta sore mo uso?" is something like "Was everything up until now, a lie?" and "acchi kocchi oni-san kochira" is something like "Over here, Mr.Demon, in this direction."
It sucks how most online translators are crap. *sigh*
utubepplz15977 1 year ago
@utubepplz15977 There should be good online translators, but they're probally just extremely hard to find cause nearly all of them are crap.
DevilAngel773436 1 year ago
@DevilAngel773436 Like looking for a needle in a haystack -_-"
utubepplz15977 1 year ago
@utubepplz15977 ;u; True.
DevilAngel773436 1 year ago
That. Hat. Is boss.
TheAsian1234 1 year ago