Added: 1 year ago
From: Klaziki
Views: 26,546
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (253)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I know japanese,(people say my japanese is pro! lol no, it's like normal.) and I think your lyrics are all correct.

  • I dont get how come I can understand japanese just fine when I hear it but not when I read it...

  • me a little bit

  • 私!

  • hey klaziki quick question ... who translated for this for yu?? o.o

  • @jbjj67868 discription says it

  • @infernogust3 oh hehe stupid me ^^;;

  • Oh! Im not sure if u knw this alr or not but "watashi" is usually said by girls "ore" is like a more 'manly' way of saying i while 'boku' is usually said by children. -self--sama is reffering to yourself as 'supreme' or an important person . (usually used by egoists) sry if i repeated wat u alr knew and that its not related to this video.

  • i think the ''i wont reconize the compromise'' can be ''i wont overlook it'' or something xD well, i dunno...just guessing ovoV

  • :O i like the lyrics

  • MAKE AN MMV OF THIS ;D

  • Comment removed

  • Watashi wa bakadesu

  • 2:49 , i tink acchi means there and kocchi means here .

  • 1:45 , iya means no . so itsuha (so itsu) or wadeva i tink is this person / this guy or something ? then something about it (nt sure wad nisemono means) .

    Desu is usually added at end of sentence or something . This is all i know .. Sry if din help x.x

  • @TeresaWuZiPing to add to you, nisemono means a fake or something fake...depends on the sentence..

  • @bettyma135 so maybe tt sent. sayin "no, no, that guy's a fake one??"

  • @TeresaWuZiPing xD maybe

  • out of all the versions this one is the best ... by far ... (in my opinion) THANK YU KLAZIKI!!!! >.<

  • Google it? (B

  • @IAboutToEatCha if u google it they wont have the correct translation

  • @iiYumCola i know, it was teh joke. ;3

  • @IAboutToEatCha oh~ xD sorryz

  • @iiYumCola it's okay. ;D

  • Translation:

    Putting on a mask you want to cover up your lies and hide away the guilt though it shows in your eyes

    In the cards? In your heart? is it really that hard?

    You can't breathe? No appeal? Talk to someone who cares.

    Instinct? For Real? Inborn?

    What the fuck you run amuck acting like a dumbas

    and being bold is not the hook to hiding your fib

    Left for dead , what's in your head ? Everything unsaid

    and all the time I'm in your mind just like a partner in crime.

  • @YukiHasshigami So them or me big brother watches me? What can I do? I want you! One Pair? Two Pairs? No,a full house? Don't care 'cause I'll make you show your cards. Hard to be and hard to see with both of my eyes shut without a care , oh would you dare , really call me a slut Oh would you please , give up you tease , the king's on the table Come on, come on deal the cards ,quit being a liar When that was said , the secret spread baby you're on fire
  • Do u want romaji or translation?

    

  • i know the song just give your facebook name?

  • @xXstarcrystalkissXx She only haz twitter i think

  • Comment removed

  • where can i download this song? :O

  • woo im japanese but im too much of a lazy ass to translate

  • those lyrics are wrong i know japanese ok i will send a message to you with the real english lyrics ok !

  • =/ sorry im still learning hiragana in highschool/middle school. =3= sorrrrry

  • The english trans: /watch?v=vXlg3S6ZfgQ

  • I'm addicted to this song LOL. Thanks for the upload. The guy looks so epic and cool XD

  • Hi Klaziki~ Long time no see~ Idk if you remember me XD hehehe It's fine.

    I know some japanese.. I don't mind helping you ^^

  • at 2:10 i hear it as koukan jouken mitomeneyo

  • GAIIII ! >///<

    Sexeh voice looool ! XD <3

  • my friend knows Japanese

  • google translate? :P

  • @iShrimpEater google translate has fail translating o- o

  • @cookiesgood1 google has failed once again -3-

  • im half japanese o.o

  • Im Half Japenese

  • My sister thecute0ne12 knows japanese! You could probably ask her to help out. :p.

  • I can only speak little Japanese but it might work out ;)

  • Yup :D

  • don't know what ur talking about haha xD but ill sent u a pm of it in Japanese and English (lyrics) 

  • at 2:52, is it iya or iie, because they sound similar, and i know iie means no, and the description says no where it says iya in the romaji, so are they the same thing?

  • @SuperKimxD It's iya (いや). Don't completely take my word because I don't know for sure, but I believe it's just another way to say no. Perhaps a more informal way. Just like how in English we say "no" or "nope" and it basically means the same thing.

  • EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE­EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE­EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE­EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEK IN LOVE WITH THE PICTURE!!! XDDD SO EPIC!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­!!

  • i was wondering; where do you get those playing cards?

    i couldnt find them anywhere DX

  • Did you already get your help?:o

  • how do you get japanese text into SV? ive tried copying and pasting but it doesnt show up... like itll show up in the text window but when i close the text window it doesnt show up on the video preview :c

  • @SuperKimxD

    Make sure your selecting "Default Text" , not "Legacy Plug In" Text.

  • it poker face by gumi

  • I'm playing jMS, and I think I could help you C:

  • I got the song with me right now and I copied how to say the words o.O do you want how it's pronounced or how it is in English -.-"

  • i learned some japanese from anime xD

    i think mitomeneyo is the same mitomesasenai is the same :P

  • Oh and also nana and itadakimasu!

  • i'm currently learning japanese, but i'll try to translate them..if i could...T^T

  • I only know "nandayo, nani and baka" sorry if it's spelled wrongly

  • I only know the japanese words "baka,ashita kuru hi, iku ze, gomenozai, and arigato" sorry if its spelled wrong

  • @DarkChibiAngelX stupid, tomorrow, coming day, lets go, in sorry, and thank you. Rite?

  • make this into a movie <3 plz

  • I do have my knowledge of Japanese language

  • So I just happened to be reading all the comments to see how's it's going so far (because I'm quite excited for the MMV ^-^), and MAJORITY of the comments are just anime fans, weeaboos, google translations, or people who are saying they know someone who speaks Japanese. As for the anime fans, I noticed a lot of them are posting a bunch of basic words that have NOTHING to do with the song's meaning 0:

  • Do you play maplestory if yes(Probably :D) what server?

  • Sorry = Gomendasigh

  • @lemondrop147 If you tried to write roomaji, then I'm sorry, but I have to inform you that that was fail ;-;

    But I think you mean Gomen nasai >____>

  • lol hey Lily long time since you made a new video right

    if i have time i'll do it k

    and can u do me a favor my sony vegas trial ran out and i was almost done with my series u told u about XD i need a code if u can give me it plz send a message

  • ahhh i fell like the singer's voice fits in really well with the boy character [right]. i dont know...where can u download this song?? <333

  • @iCookieexD I know right? X3

    I was thinking that too!

  • @xXBlackxXxRoseXx It just like fits, dont yuh think ;D i cant wait to see the MMV(:

  • I Understand this;; im japanese^^

    I can translate;; but might take a while....

  • I'll attempt to help. D: No promises though @___@

  • where can you download this?

  • konnichi wa, watashiwa "doyoulikepenguins" desu. Hajimemashite x3

  • @Note: This version of the song is a bit different from the original, although the lyrics I have here says "koukan jouken mitomesasenai" I think he says "koukan jouken mitomeneyo" instead (2:10). I'm not sure if it has a different meaning.

    Its almost the same. "i wont knowledge you." o-o i think...

  • urm i know japanese ? o.o

  • I can partly understand and speak japanese

    Kanji is just confusing

    if only it was in hiragana....

  • @Randumfreak I know right? ;-;

  • @xXBlackxXxRoseXx Actually, that'd be terrible =u=. Since using spaces to separate words/kana is really uncommon, it'd just be confusing. You wouldn't know where one word started and where the other ended, plus for words like "ishi" which can be written as things like "doctor" to things like "syrup" and "stone," you'd never know which one it actually was without kanji OTL Also, some things have double meanings, like where kanji can mean something completely different from the furigana. ;_;

  • @ItzMayonaise Yeah, that's why Katakana and Hiragana isn't the best. It would be way too confusing. It's really hard to find out the meaning unless you hear the word or write in Kanji.

  • @xXBlackxXxRoseXx ..but you just agreed that everything should be in hiragana LOL?

  • @ItzMayonaise It'd be easier to read, but knowing the meaning is a completely different thing XD

    Kanji IS confusing* in certain ways, but it's meanings are more accurate. Maybe I'm not being clear o.o

  • @ItzMayonaise I forgot to ask this in my previous comment (sorry for the spam), but isn't the word "doctor" in Japanese "isha", or politely speaking, "oishasan"? Please do tell me if "ishi" is like another word for it or something ;o

  • @xXBlackxXxRoseXx Huh.. You're contradicting yourself kinda ouo;

    医師 (いし) and 医者(いしゃ) both mean physician or general doctor.

  • @ItzMayonaise Oh, okay, I see. o.o

    I was only taught "isha" and "oishasan", sorry. Thanks for the info though! (:

  • I no a bit from watching soooooooooo much anime, I'm an otaku x)

  • i can speak japanese and understand... but freaking kanji confuses me T___T

  • ive studied japanese for 4 years yet i dont know anything. LOL.

    -fail-

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Kewl.

  • Songs Like Ichigo From Bleach

  • MY BRO CAN SPEAK JAPANESE....kinda.....

  • @JSKh3 giberish?

  • @JSKh3 (giberish means like some kind of words that u don understand nor any other language (example. neshtajajd)

  • @Titanjet123 Huh o-o. i do know what gibberish means o-o.

  • @JSKh3 then how old is ur brother/sister (i cant find the coomment u typed)

  • where do i download this x.x?

  • i think i dunno if the beginning something with "wearing fuzzy" and then my brain just died D:

  • i listened until the "I KILL YOU" and i was like

    YAY!... i can translate english into english :D!

  • I got this Lily.

    ahem

    First line is

    Twinkle twinkle lil sta....

    -getsmauledbyyourslipper-

  • @LordxsinX ... You said the same thing as Kuin. ._.

  • @Klaziki CORRECTION. He said the samgthing that I SAID. Any luck? F3

  • @LordxsinX His comment was posted before yours. :D

  • @Klaziki Do you have the mp3 download link??? Cause i tried to get the link but got gumi's version D: do you have Gai's version?

  • @Devilmon484 *points to video description*

  • "Too bad... this one's a flush" is correct ^^

    No correction needed haha~ c:

  • VOCALOIDS~ KYA~ I LOVE THEM. =]

  • Damn... My brother made my comp on MAX volume and when i put on myy head phones and listened to this when the music came on...MY hearing just died. ><;

  • I only know hiragana ;-;

  • lol i thought they're saying Kakashi from Naruto @ 2:44! :P

  • @Susancool334 Kakashi means scarecrow <.< so he didnt say from naruto he was saying teh word

  • @cookiesgood1 well I mean it just sounded like it

  • @Susancool334 He said kakushi o 3o

  • @Joannayin but i think they sound very alike

  • And another song I got addicted to only cuz of you. :DDD

  • @Klaziki i guess i got some lyrics here but i can post it cuz it is taking to many letters so is it okey if i send it to u in a PM ?

  • i can speak a little japanese from watching so many animes but i dont think i could help on this one .3. SORRY

  • Well, my microsoft word can translate things though. But I'm not sure that either it will be direct thing or maybe something that can be uh, sorry I forgot how to say this lol. I can send it to you if you want, the translated thing. Give me your email and I will give you the translated thing =D

  • Comment removed

  • Comment removed

  • um... I might be able to translate that but it takes quite long for me to do it... sorry...

  • I know a friend that speaks japanese, her channel is HikaruDragon7777.

  • I know a friend that speaks japanese, her nchannel is HikaruDragon7777.

  • 私はこの歌が好きです!

  • GUMI~ one of my favorite vocaloids (but actually gumi's a megpoid)

  • Sigh, I would help you but I've got mountains of "homework" to do, but knowing Japanese ftw :D

  • Sigh, I would help you but I've got mountains of " homework" tod

  • hey this song is kinda catchy...

  • Google don't have uh? :/ . If not just edit edit a little to make it sing-able ? Cuz i'm pretty sure direct english translations : you can't really sing it ~

  • Wish I did but I can only speak Mandrin, Spanish, and English ):

  • I think this is the best song ive heard in 6months... o-o 5 star song :D

  • I watched part of the video (I'm sorry I have homework right now) but it looks okay for me. There are three parts to the Japanese language, Hiragana, Katakana, and Kanji. Kanji are borrowed chinese...words but they're pronounced as japanese...language..I guess if I can explain it in this tiny lil box. Haha so yeah it doesnt look bad so far...maybe after I'm done I can get some of my other japanese friends to look it up for you

  • I hav 2 fluent japanese speaking friends, mayb one of them would do it for u, if u still need one

  • Japanese is dificult for me.

    Say by guessing, people think Im talking

    foreign language.

  • i know japanese =D u probably already got a translator by now, but if you need someone to check over im ur girl ;D

  • My friend is Japanese, maybe she can translate it and i can send you what she said, though she's still learning english ._.

  • Comment removed

  • If only Google Translate was reliable...

  • wats the name to this song so i can get it!

  • hanaichimonme -If it's all in Katakana The it should be what It sounds like in english. Try to link it with words in english because Katakana is just a direct transfer from english to japanese. But that's just my guess. I'm still learning so I don't know much.

  • Its Mitomeneyo-ミトメネよ

  • i know some japanese o-o

  • this is one of the reasons why i want to learn Japanese

  • The singer's voice is hot...

  • @PicoPicoHammah ok, i totallyyy agree w/ u there! id love for him to be in an anime or something as a character or something!

  • I wish I could install languages into my brain.

  • You know who I REALLY LOVE?! MICHAN!!!!

  • I FEEL YOUR PAIN. I wanted to do this song because it's quite addicting to hear but it's awful that there's no translation to it, assuming because it's not so well-known...yet. My hopes got up when a video said "+lyrics" but it was just romaji. = w= You could try the romaji translator from the animelab? It's not going to give you all of it translated but little words like ambigious and mask. Ah trust me, I've tried. I'm sure a translation will come out soon though, don't worry ~

  • Find a friend in real life who speaks Japanese.

  • i have a friend in korea who translates jap songs into korean

    and i translate korean manhwa so i can do it from there

    but

    shes been in hiatus for quite long..;;

  • OUUU I KOW A LITTLE XD

  • ASK HugTheLonely She Knows She Got A Japan Song And Put English Words In It

  • ;A; i can translate chinese..is it possible you can find the lyrics in that? D:"

  • ;u; I understand japanese to a degree from watching anime so much..

    But I can't read it.. ono

    Is is possible to get the japanese into like 'koukan jouken mitomeneyo' you have up there? ;u; Then it might be easier to find a lot more people to help?

  • Watch out for mistranslations from weeaboos.

  • well if ya use kanji lyric onto babelfish.yahoo.com it give a ok translation. after that it word playing or choising. make it sound more to your like .

  • Umm....I THINK that "imamade misete ta sore mo uso?" is something like "Was everything up until now, a lie?" and "acchi kocchi oni-san kochira" is something like "Over here, Mr.Demon, in this direction."

    It sucks how most online translators are crap. *sigh*

  • @utubepplz15977 There should be good online translators, but they're probally just extremely hard to find cause nearly all of them are crap.

  • @DevilAngel773436 Like looking for a needle in a haystack -_-"

  • @utubepplz15977 ;u; True.

  • That. Hat. Is boss.