Added: 3 years ago
From: BigBearHK1234
Views: 908,457
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (150)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @BigBearHK1234 I'm curious ... is this a Chinese/Mandarin song ... or ... Japanese?

  • 加山雄三って凄いんだなw

  • Hi all, I've heard this song before but it was in Chinese/Mandarin. Anyone knows the title of the song in Chinese/Mandarin? It would be even better if an English singer has re-sang it too :) Thanks for your help! :)

  • @ervinlin 煙花句by張學友

  • @0725Sally THANKS!

  • Can anyone let me know the title of this beautiful Japanese song in English?

    Thanaks

    Aprildad from Perth 2012.

  • すみません 怒らないでください僕が思うにこの二人のデュエットはあまり好ま­しくないとと思います。それは、加山 雄三さんが自分だけ声量をだしすぎ、谷村 新司の声をけしてしまうので・・・。曲は僕も好きです。でも・・­・

  • 今海外で初めての一人暮らしを経験して芸大で未来の夢をみてる僕­にこれ以上グッと来る歌詞はないです、毎回泣いてます

  • sugoi moto moto suki desu!

  • maravilha!amoesses dois cantores!

  • sugoi!! subarashii.

  • ホールの音響が良いですね!

  • とても良いですね

    

  • I love these two artists. best songs

  • 文化祭、一生の思い出になったね。

    おめでとう!

  • Wonderful song.

    Subarashii uta desu.

  • 1位になりました!!

    ありがとうございます

  • @s0919shuya さん

    おめでとー!!

  • 明日の文化祭

    この歌で、1位をとってきます!!

  • この2人の作曲者と作詞者が作り上げた日本で最も感動的な歌です­ね。

    すばらしいです。

  • great song!!!

  • 文化祭のクラス合唱で、歌います

    

  • さいこう

  • ありがとうございます‼

    

  • サライはふるさとって意味です

  • サライってどういう意味ですか?

    

  • What is tehe meaning of "SARAI" ?

  • 低評価の人は押し間違いだよね?

  • Comment removed

  • เสื้อขาวนี่ไคอะ

  • 好歌好的旋律令人陶醉 ,百聽不厭.good

  • Although I don't understand it, it is quite beautiful.

  • 何回聞いてもいい歌・・・

    日本の第2国歌にしてもいいと思う・・・

  • 若大将!マスター! かっこいい~

  • なぜ、低評価が11人も??

  • OMG ! I feel so lucky to have come across with this video ! Yozo Kayama was one of my crash when I was a young girl in Japan. He looks so great ! He aged wonderfully. Also I loved Shinji Tanimura from Alice ! I used to listen to the radio after midnight and I think he was like DJ and I had to be so quite, so my mom would not catch me up so late ! Both guys are so talented and I hope they will continue to sing wonderful songs !

  • この歌は、いつ聴いても感動します。

  • 27時間テレビでも涙を流して、24時間テレビでもこれを聞いて­涙を流すとするか。

  • すばらしい。感動です。

  • いつか帰る、いつか帰る、きっと帰るから

    この歌詞に東日本大震災で被害を受けた人が

    思っている事でなはいかと思い泣けてきました

  • Comment removed

  • この歌はキリスト教の歌だとあるサイトに書いてありました

    そして日本の国歌はオリジナルの聖書の書かれた言語、ヘブライ語

    の音を使って巧みに日本語と絡めて作られた曲だそうです

    この曲も好きですが今の国歌のほうが何十倍も迫力がある気がしま­す

  • Por um sonho grandioso, deixei a minha terra natal...Parti, e hoje sinto saudades da minha amada terra natal...Um dia voltarei, irei voltar !

  • Terra natal de amor... Um dia irei voltar...Quando fecho os olhos a paisagem que me em à mente, um dia irei voltar... Há pessoas que eu amo lá... amo a minha terra natal....As árvores de Sakura...O céu de Sarai, um dia voltarei...

  • 低評価する奴聴くな。

  • can someone tell me what is this song talking about, perhaps some Japanese can help doing me this favour. domoarekado ! I listen to it almost everyday.

  • 東日本大震災で避難されている方々には励ましになると同時に、あ­まりにも悲しい過ぎます。頑張ってください、負けないでください­。私たち日本人はいや、世界中の人々が支えていきます。駄目だ。­あまりにも悲しすぎて、言葉が出てきません。

  • OMG, what a wonderful song, how great these singers are. I totally have no idea what the song talks about, I dont know Japanese, but it just moves me, I can not stop listening repeatedly. Oh, such a good song and good singers. I love them.

  • Comment removed

  • I am so like this song,in fact i dont understand japanese but i like this song!!!!i every day I listen that~~~I am also a guest in a foreign country···the song can give me powerful!!!加油,谷川新司!

  • 東日本大震災で被災された方には、

    この

    「サライ」

    を聞かせたいですね。

    故郷に絶対に帰れます。

    この歌聞くと、泣きます。最高です。

    「いつか帰る、いつか帰る、きっと帰るから」

    被災された方、被災された方の関係のある方に

    絶対に聞かせたいです。

  • この2人がじっくりと歌い上げるサライは最高ですね。もう、言葉­も出ません・・・。

  • 神は、土地と日本の人々を祝福することがあります。神は、あなた­に痛みを超えて上昇する力を与えて2011年3月11日に恐ろし­い地震による悲しみ、神の祝福がありますように可能性があります­のお手伝いをあなたの家を再構築する。 May God bless the land and people of Japan. May He gives you strength to rise above the pains and sorrows caused by the terrible earthquake on 11 Mar 2011, and may God bless you and help you to rebuild your homes.

  • I don't understand the lyrics, but those are first class singers for ALL times. BRAVO!!!!

  • もう・・・感動・・・感動としか言えない・・;;

  • 24時間テレビだと、最後の「いつか帰る、いつか帰る、きっと帰­るから」が聞けない

    やっぱりこの歌は、この歌詞が聴けてからこそだと思います

  • この歌は私の元ガールフレンド裕子岩倉のことを思い出す。彼女は­1996年にジャカルタになったのは、私にサライの日本語のテー­プを与えた。今私は東京でどこか、彼女はどこにあるかわからない­。これはlaba72@yahoo.comに私にメールしてくだ­さい読んでください。私はあなたがいなくて寂しい. Muhammad Laba - Jakarta

  • 最高(^-^)/

  • desde---portugal...

  • desde---portugal...

  • desde---portugal

  • 谷村新司の声のほうが何か安心する。

  • Han oído más perfecta combinación de voces en un dúo? La profundidad, la seguridad , la fuerza unida con la ternura materializada en la voz de Tanji , que es como la caricia sutil de una nube llena de rocío.....Larga vida a los dos !

  • ぽっくんまだ二歳でちゅけどしゅごく感動したでちゅ バブバブ

  • @ncameetman5656 さん・・・・あなたは・・・一体・・・何者・・・

  • サライを歌う面白い!!!!!!!

  • cant believe my eyes @.@ this is an epic really, how many clip in youtube that can reach 500k viewers w/o porn, sexy girl, joke or funny thing .

  • cant believe my eyes @.@ this is an epic

  • もうこれ国歌でいいよw

    

  • 僕はまだ小学5年生ですけど

    この歌はとても感動しました。

    歌で一番はじめに泣きました

  • I would like to find the soundtrack (musical accompaniment) for this song so that I might sing it myself. Can anyone help me? It would be great if a downloadable version were able to be purchased online!

  • なんか懐かしく、胸が熱くなる歌ですね。私の娘もさくらです。

  • この歌を作った十数年前の24時間テレビをたまたま見てて、「2­4時間で作った歌なんて・・・」とバカにした、十数年前の未熟だ­った僕は、歳を重ねる毎にこの曲を、その意味をようやく分かるよ­うになり、感動するまでになった。

    今、この歌詞同様、故郷から遠く離れた地でこの曲を聴きながら、­頭に浮かぶ桜吹雪舞う故郷の空を思うと「いつ帰る愛の故郷」に思­いを寄せる自分がいる。

    こんな思いを、いろんな人の故郷への思いを乗せてくれる一曲を作­った御二人の素晴らしさを、あれから十数年のちようやく分かり始­めた未熟な僕です。

    

  • @potoris1192

    そんなことないですよ。

  • 加山雄三是我唯一喜歡的日本藝人、他的才華沒有人可代替,

  • @hiyoblog なら谷村さんソロを聞いてください。

    あなたのコメントがよっぽどいらないです。

    サライ最高!!

  • 花火大会のときワカル。

    会場の歓声が、花火の美しさに比例していて、大衆ってのは、実は

    凄い価値を表現するレンズなんだと思った。これは、大玉の花火だ­と思った。

  • Sugoi!!!! Arigatou!!!!

  • Can anyone translate all the lyrics to English please?

  • 最高です!国家級。

  • Some tubers say: Some music became classics the moment it was released. I strongly believe this piece of music is one.

    Support & tribute to great artists / music, Please buy originals. For artists who wrote & sang crappy music, they don't have to worry. It took electricity to download & medicine to cure ear-drum damages, right?

  • @BigBearHK1234さん ありがとうございます! 感激しました ♥ ...tk u,..i was moved

  • 好好聽的歌

  • A song from heaven will be an eternal popular song. God bless Kayama Yuzo and always be with him.

  • Beadiful song.

    Thank.s Kayama , Taniguchi

    David . Brazil.

  • awesome!!!

  • Talk about an embarrassment of riches. Two of Japan's all-time best male singers singing this beautiful song written by one of them. Thank you for the upload!!!!!!

  • think it's written by both of them, lyrics by shinji tanimura and composed by 弹厚, which is the pseudonym of Kayama Yuzo, Kayama wrote most of his song using his pseudonym.

  • @iacceptmail Ah, thank you for the correction!

  • Came across this clip more than a month ago, and now he is my new idol. This clip is from DVD " Symphonic Gala Concert" which he performed with the Orchestra conducted by Otomo Naoto. Spent about a month to look for this DVD but couldn't find it here in Singapore. Managed to bought it from a Hong Kong based website and had received it yesterday. Fantastic performance by Kayama Yuzo, He is such great looking man to look at and has a great vocal to listen to. Love him a lot.

  • Agree, he did it so well in "My Way", Managed to get his english songs compilation album, which include "Love me tender", "Bridge over troubled water"...etc and he did it equally well. Great album to have.

  • You seem to be admiring Kayama, Japanese singer, but at the same time you use "Jap" in your comment. I hope you are not using the word intentionally.

  • @iacceptmail , I agree with you Yuzo is very handsome and have a great voice. Can you tell me which web site that you bought this DVD? Too bad no more Yuzo Kayama and Ann Lewis on Youtube. The name of the song is Umi no Uede. I think from TV show in Jappan back in 1976. He is very handsome back then playing acoustic guitar and sing with Ann Lewis. She is very pretty too. I couldn't believe Yuzo is 70+ years old.

  • bought it from play-asia. c o m .You can consider getting his compilation album "45th Anniversary Kayama Yuzo Gold 100"

  • sueetkw

    Oooooo!So wonderful! who can tell me what's meaning!

  • Ooooooooooo! So wonderful! But who can tell me what's meaning?pl........

  • sueetkw

    So !good! who can tell me whats the meaning?

  • 音乐无国界

  • Wonderful, wonderful!!!!!! Loved it!!!!!!!

  • これこそ国民的名曲!!

  • richsanta: I speak Japanese, and yes, it made me cry! Absolutely beautiful!

  • この2人の歌を聞いてると本物の歌手は死ぬまで歌手なんだなと思­ってしまう。

  • 加山雄三年をとっても歌うまいですね

  • これ聞くと夏が終わるなって思います・・・。

  • ずっと受け継いでいく責任があるような気にさせられる、すばらし­い歌です。

  • 感動・・・

  • Kayama-san - An incrediable voice. Absolutely beautiful....

  • イモトさん、お疲れ様でした!

    感動しました!

  • 日本中の人が応援してます。イモトがんばれ~!

  • 若大将最高!!

  • イモトがんばれ!

  • 加山雄三・谷村新司さんのコラボはなかなか聞けませんね・・wo­nderful!!!!!!!

  • サライ is "a small inn" by Persian

    良い曲ですね。

    時代を経てもまだ愛される名曲。

    心の奥底まで響きます。

    歌詞もまた味があってよい曲です。

  • Comment removed

  • 天王加天王,相得益彰,無與倫比。

  • he is handsome...and his voice...touch me..love hear his voice...

    Kayama - san forever!!:))

  • 好听,有份儿!

  • ↑

  • 24hourtelevision! ((:

  • 永遠の若大将!!

  • 感動!!

  • what dose "サライ" mean?

  • Sarai means "oasis" in Persian.

  • I love this song very much.

  • 谷村新司+加山雄三時在事太帥了~實力派歌手阿

  • Good, I love he forever.

  • It is soooooo beautiful that almost make me cry if I spoke Japanese.

  • Good x n times

  • いや〜あ、新春早々にいい曲聴かせてくれました!

    テレビ番組から生まれたヒット曲の中でも、この曲は和製「明日に­架ける橋(The Bridge over Troubled water)」と呼んでもいい曲だと思います。ごっつぁんです!

  • 旅人の絶唱、いつ聞いても胸に震える!

  • 好听呀。加山雄三真帅啊。

  • 真的是太好聽了。

    加山雄三, 谷村新司合唱他們一起作曲作詞的歌曲サライ

    兩人寶刀未老

    互飆高音

    且英雄惜英雄

    聽了真是讓人感覺

    きもち 好い です。

  • 毎年24時間テレビを見て、この歌はすごく感動していた。I like this song.

  • nice song.

  • Superb! I stumbled upon Kayama Yuzo while listening to Ventures surf guitar tracks on YouTube, and now I have a new favorite! He has a beautiful voice (as does Shinji Tanimura, as well). The version of "Kimi to Itsumademo" he does with the Ventures is really out of the park! Sure wish they would work together on a CD.

  • Yeah same here!

  • 泣けてくる。

  • この曲は一年の一度の楽しみ

  • A pair of wonderful singers, I loved this video, is amazing!!

  • まぶた閉じれば 浮かぶ景色が

    迷いながら いつか帰る 愛の故郷

    サクラ吹雪の サライの空へ

    いつか帰る その時まで 夢は捨てない

    まぶた閉じれば 浮かぶ景色が

    迷いながら いつか帰る 愛の故郷

    サクラ吹雪の サライの空へ

    いつか帰る いつか帰る きっと帰るから

  • 恋をして 恋に破れ 眠れずに過ごす アパートの 窓ガラス越し 見てた 夜空の星 この街で 夢追うなら もう少し強く ならなけりゃ 時の流れに 負けてしまいそうで 動き始めた 朝の街角 人の群れに 埋もれながら 空を見上げた サクラ吹雪の サライの空へ 流れてゆく 白い雲に 胸が震えた 離れれば 離れる程 なおさらにつのる この想い 忘れられずに ひらく 古いアルバム 若い日の 父と母に 包まれて過ぎた やわらかな 日々の暮らしを なぞりながら生きる
  • 遠い夢 すてきれずに 故郷をすてた

    穏やかな 春の陽射しが ゆれる 小さな駅舎

    別離より 悲しみより

    憧憬はつよく

    淋しさと 背中あわせの ひとりきりの 旅立ち

    動き始めた 汽車の窓辺を

    流れてゆく 景色だけを じっと見ていた

    サクラ吹雪の サライの空は

    哀しい程 青く澄んで 胸が震えた

  • SARAI... The greatest japanese song ever!!!!

  • Viva! Kayama San!

    This classic piece of music will be like diamond, flashing in centuries to come

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more