「トリスを飲んで、ハワイへ行こう♪」
近年、缶入りハイボールを引提げて、復権果たした訳ですが
いまだに団塊世代以上のオッサン方には、「トリス=ハワイ」の図式があるようで。
なるほど
ここが原点originだったのですね。
charanke2011w333 1 month ago
古き良き昭和をありがとう。感動しました
masa214yuki 3 months ago
Is this commercial for a contest to win a trip to Hawaii? Courtesy of Torys Whiskey, of course.
hebneh 4 months ago
@hebneh Yes. Up to the old days it was a Japanese dream trip to Hawaii.
CISCO1812J 4 months ago
巨人と玩具をおもいだすなー。
electricchair1000 1 year ago 2
なんというか・・・夢のある時代ですね。
xxpacman 2 years ago
昭和38年まで自由に海外に行けなくて、お金の持ち出しにも制限が有ったみたいですね。だから積立預金証書なんでしょうね。
TheClosing128 2 years ago 5
すげーーーーーーーーー
keitaidenwadaisuki 2 years ago
現在の金額に換算していくら位ですか?(母方の祖父が当時の国鉄に勤めていた頃の給料が2万9000円だったそうです。)
wing375 2 years ago 3
あの当時、家が一軒建つ金額だったそうです。
(ただし、現在の金額にすると1500万ほどだとか)
ritatti 2 years ago 2
I love this cartoon artist.
Mr.Ryouhei Yanagihara, he still alive.
And the video surfing waikiki beach also good.
(Bruce Brown Film?)
For usual Japanese person,at this period going abroad to Hawaii might sounds like going to moon now.
But they eager to dream of it, It smells like emerging country vital. (But had disapeared unfortunatelly)
Anyway, I love this CM and next version Uncle TORIS too
zugan2 2 years ago
zugan2-san
Thank you for the message.
I think that the yearning and the dream of traveling abroad were motivations that obtain richness for a Japanese at that time though it is Hawaii to which a lot of Japanese can go comparatively easily now.
This CM might express such a background well.
CISCO1812J 2 years ago
「トリスを飲んで、ハワイへ行こう♪」
近年、缶入りハイボールを引提げて、復権果たした訳ですが
いまだに団塊世代以上のオッサン方には、「トリス=ハワイ」の図式があるようで。
なるほど
ここが原点originだったのですね。
charanke2011w333 1 month ago
古き良き昭和をありがとう。感動しました
masa214yuki 3 months ago
Is this commercial for a contest to win a trip to Hawaii? Courtesy of Torys Whiskey, of course.
hebneh 4 months ago
@hebneh Yes. Up to the old days it was a Japanese dream trip to Hawaii.
CISCO1812J 4 months ago
巨人と玩具をおもいだすなー。
electricchair1000 1 year ago 2
なんというか・・・夢のある時代ですね。
xxpacman 2 years ago
昭和38年まで自由に海外に行けなくて、お金の持ち出しにも制限が有ったみたいですね。だから積立預金証書なんでしょうね。
TheClosing128 2 years ago 5
すげーーーーーーーーー
keitaidenwadaisuki 2 years ago
現在の金額に換算していくら位ですか?(母方の祖父が当時の国鉄に勤めていた頃の給料が2万9000円だったそうです。)
wing375 2 years ago 3
あの当時、家が一軒建つ金額だったそうです。
(ただし、現在の金額にすると1500万ほどだとか)
ritatti 2 years ago 2
I love this cartoon artist.
Mr.Ryouhei Yanagihara, he still alive.
And the video surfing waikiki beach also good.
(Bruce Brown Film?)
For usual Japanese person,at this period going abroad to Hawaii might sounds like going to moon now.
But they eager to dream of it, It smells like emerging country vital. (But had disapeared unfortunatelly)
Anyway, I love this CM and next version Uncle TORIS too
zugan2 2 years ago
zugan2-san
Thank you for the message.
I think that the yearning and the dream of traveling abroad were motivations that obtain richness for a Japanese at that time though it is Hawaii to which a lot of Japanese can go comparatively easily now.
This CM might express such a background well.
CISCO1812J 2 years ago