Added: 4 years ago
From: aSinnerMan7
Views: 326,431
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (220)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • amazing

  • wooooooow

  • it's too beautiful but where is the end??? ahhhh...

  • Comment removed

  • Khobi

  • بی همگان به سر شود بی​تو به سر نمی​شود

    داغ تو دارد این دلم جای دگر نمی​شود

  • Müzigin ruhu bu seste saklı... İnanılmaz bir sesin yarattağı müzik, işte bu...

  • جاه و جلال من تويي ، ملكت و مال من تويي

    آب زلال من تويي ، بي تو به سر نميشود

    خمر من و خمار من ، باغ من و بهار من

    خواب من و قرار من ، بي تو به سر نميشود

    بي تو اگر به سر شدي ، زير جهان زبر شدي

    باغ ارم سقر شدي ، بي تو به سر نميشود

    گاه سوي وفا روي ، گاه سوي جفا روي

    آن مني ، كجا روي ؟ بي تو به سر نميشود

    بي تو نه زندگي خوشم ، بي تو نه مردگي خوشم

    سر ز غم تو چون كشم ؟ بي تو بسر نميشود

  • over the last 3000 years, our ancestors created our culture long before any western civilization became a civilization, dont mean offense by this comment but you should read up more on our beautiful history, if you want to understand our culture, get it rite please.

  • I have enjoyed the friendship of Persians in Southern California and Persian food for over 30 years and have a collection of Persian brass and silver work but never heard the exquisite music of Persia. This man's voice is amazing. I want to go to Iran and explore the rich culture. All of you Persian folks should be very proud of all of the beauty your ancestors have created over the last 3000 years.

  • unfortunately Iran was lost 1300 years ago when islam came and conquered. seems unlikely to become glorious again. only in history books. 1979 was the last chance of this nation.

  • this ist our musik not the kuni american musik of our exil djendehs

    that is real farsi musik

  • GREAT PERSIAN PERFOMANCE FROM IRAN....AMAZING VOICE

  • Mohammad Reza Shajarian (voc) Hossein Alizadeh (tar) Kayhan Kalhor (kamanche) Homayoun Shajarian (tombak, voc) | Saz va Avaz (Nahoft) | Bi To Be Sar Nemishavad (Without You) | 2002 |

  • @AminHi, thanx...

  • So is this not real Persian music? Any sugguested musicians?

  • @MADVLN This is real Persian music,

  • @kirdahanefarss You fuck off, fucking Arab bastard, THIS IS APERSIAN MUSIC WITHOUT EVEN ONE arabic WORD, SHUT THE HELL OFF CUNT hahaha :)

  • THIS IS A GENUINE PERSIAN MUSIC AND WORDS WITHOUT EVEN ONE arabic WORD...YOU SHOULD SHUT THE FUCK OFF FUCKIN bastard ARAB...OTHERWAY I HAVE TO HELP YOU TO SHUT YOUR FUCKIN DIRTY MOUTH hahahaha :)

  • @kirdahanefarssTHIS IS A GENUINE PERSIAN MUSIC AND WORDS WITHOUT EVEN ONE arabic WORD...YOU SHOULD SHUT THE FUCK OFF FUCKIN bastard ARAB...OTHERWAY I HAVE TO HELP YOU TO SHUT YOUR FUCKIN DIRTY MOUTH OFF hahahaha :)

  • @kirdahanefarss Hehe, and which of the words are Arabic? Please do enlighten us!

  • masallah nice musik

  • This man has a divine voice. This music is sacred, and that's coming from an atheist. Thank you for posting this. I needed to hear it.

  • این اثر فوق العاده زیباست. نمی دونم تابحال چند بار گوش کردم، اول از روی کاست، بعد سی دی و ام پی تری و حالا روی یوتیوب. نمیتونم گوش دادنم رو متوقف کنم...

  • Iranian cooking / Iranian music / Iranian culture = Very Special.

  • @IranHistory It's a shame that there has been a war to destroy everything Iranian for over 100 years, but still we have persevered, and we shall become glorious once again my Iranian friend!

  • Oh it takes me back to the days of my childhood in Hamedan :)

  • that music instantly reminded of my own indian classical music!! well it was a treat to hear that!!

    love!

    from-india a.k.a bharat!!

  • Absolutely one of the greatest pieces of music I've ever heard. His voice is so enchanting!

  • I have trouble understanding poems. May you please direct me to a site (written in Persian) that teaches and elaborates poems?

    I think Khayyam is simples to understand:

    ای دوست بیا تا غم فردا نخوریم

    این یکدم عمر را غنیمت شمریم

    فردا که از این دیــــر فنـا در گذریم

    با هفت هزار سالگان سر بسریم

    Mowlana mostly talks about the revolutions in his self after he encountered Shams-e Tabrizi.

    Hafiz is mast and surely from some other world. You read his poems and you feel his spirit lies there somewhere.

  • @rezz110 Poems are the most subjective form of expressions. Therefore, no one can truly explain how the poet felt or meant when using a word or a phrase, particularly, if it's a mystic poem. For e.g, some of Mowlana's, poems, to the contemporary mind, rather appear to be pornographic than spiritual. Obviously, we can study their societies and cultures in; it all comes down to one's commentaries; no more no less. If you want 2 know u must feel like them

    We all can experience God provided !

  • thanks bro', you too. much appreciated, both the salutation and the idea. as kabir said of the earthen pot in the river: "in the water, is the pot. in the pot, water". there is so much grace in this song.

  • Comment removed

  • Life can't go on without music! Touched to the core. Salaam to all of you, brothers, everyone, every ethnicity. Farsi, Irani, Baloch, Pashtoon, Kurd, Azeri, Armenian, Turk, Arab, Greek, Uyghur, Finn, whatever. Peace. A Hindu from Hindostan.

  • @egolessboy

    Peace out brother from germany, a piece of earth only sourrounded by imaginary borders.

  • payande bad eshgh

  • My sleeping (my languor) and My tranquility Without you, life can't go on; Without you, life can't go on. Oh Beloved The world must have been upside down, Had the life gone on without You! Oh Beloved Without You, The Garden of Eram turns into a salinity, The Garden of Eram turns into a salinity. Oh Beloved My sleeping is gone, My self image is broken And I've becom an alien to all (No), without You, life can't go on, Without you, life can't go on!
  • The song begins with a tenor, which is actually, the utterance of one word which can be translated as "Oh Beloved". Oh Beloved You are my pride and glory; You are all the possessions, I have. You are my pride and glory; You are all the pessessions, I have You are the life giving water. Without you, life can't go on, Without you, life can't go on. My drunkenness (my love of God) and My hangover (and my anguishing) My Garden (my felicity) and My Spring (and my rejuvenation)
  • This implicit meaning is driven from the Islamic literatures, such as the holy Quran.

    In the chpter 25, verse 54, the Quran says: "it is He (Allah) Who created man from water". The chapter 21, verse 30, also says: "We (God) created every being from water".

    In sufism, just as in any religions and mystic believes, God is, not only the source biological life, but also thesource of moral values, laws; and therefore, the source of spiritual life. Thus water connotes the source of spiritual life.

  • This artist usually sings lyrics with theosophical implication, mostly composed by the persian-muslim-sufi masters.

    The words and phrases are used methaphorically. Therefore, unless one is familiar with sufism, they don't make much sense. Fore e.g. a line of this lyric, when translated in English is "You are my pure water".

    In the sufi tradition, water as the source of life, connote the source of spiritual life.

    This implicit meaning is driven from the Islamic literatures, such as the

  • Bah, bah, bah ostad! Avaz boland o rasa va tarannom in mosighi roh maa ra shad mikonad.... May lord always keep you happy and in good health.

  • جاه و جلال من تویی مُلکت و مال من تویی آب زلال من تویی بی تو بسر نمی‌شود

  • بی تو اگر به سر شدی زیر جهان زِبَر شدی باغ ارم سقر شدی بی تو بسر نمی‌شود

    خواب مرا ببسته‌ای نقش مرا بشسته‌ای وز همه‌ام گسسته‌ای بی تو بسر نمی‌شود

  • درود بر تو‌ای عزیز .سالهاست آرام‌بخش دلها هستی‌.سلامتی شما را آرزومندیم.

  • Is there any instrument more beautiful than the human voice...listening my heart, my mind, my spirit are embraced and given wings.

  • Gobune janetan basham.

  • Amazing...

  • PERSSIAN 4 EVER BABY

  • I am not Persian, but I LOVE the traditional music of Iran. I feel the same power and passion in the American gospel music I grew up singing.

  • what a voice. can´t find words ... so inspired

  • süper

    

  • for those who do not know the lyrics, the main idea is romantic and it hase sentence which is repeated during the song mean ''it could not be without you''. '' you're my dignity, you're my property, you're me water's limpidity, it could not be without you''

    dorooooooooooood bar khosroe awaze Iran

  • I just wish I could understand the poems he sings about :s

    cus he is the king of classic music!

  • never in my life i heard such a powerful voice

  • exceptional and mesmeric - beautiful timeless music

  • @MegaSHamed ot shows u dont know nothing about persian languge:

    1)old persian was called parsi awestai which only exist in zorastrian books

    2)mid persian was called parsi pahlawi,from sasanid era:which only exist in dilcts liek:luri,lari,bakhtiyari(sout­h west iran)

  • 3)modern persian :which is calle parsi dari:which in iran is fmous to farsi(arabic world for parsi),in afghanistan to dari or parsi dari and in tajikestna to tajiki.which startd in khorasan province north east iran,tajikestan,north afghan.by workd of ferdosi tusi,rumi,rudaki an later in fars by hefez shirazi,sdi shirazi,khaju kermani,..

  • by poetry and letritiure which is base of evry existing langugge:parsi dari or farsi devide in to 3 main style:

    1)khorasani parsi style:which have no arabic word in it.and 100% pure parsi dari:like poetry of ferdosi tusi,rudaki

    2)iraiqi staly of parsi poet:which have arabic words like work of hafez shorazi,sadi shirazi,rumi,.

    3)indian parsi poetry staly:like works of eghbal lahuri which also was the base for ordu,hindi language of pakistan,india

  • in medern persian they are words for everything and even more than 1 word for every meaning .while some iranian,or books in iran still use some arabic,french while they are pure persian word for all of them.

    it makes persian a uniqiue language which u can write the world bigest poet book like shahname,ganjnameh,.and speak whith not using any non native words!!!

    if any one finds 1 word which there is no persian version for it i accept i am a cow!

  • Jaho jalale man toui....

  • Intersting vocal technigue...Huge vocal range...Very spiritual musical atmosphere...Wonder what the lyrics are about?

  • @TheSparrow420

    U R CORRECT, HE HAS THE VOCAL RANGE OF OUR NATIONAL SONG BIRD, THE CANARY. THE MAIN JEST OF THE LYRICS : WITHOUT YOU.

  • Comment removed

  • yo im latino and this music is slamming good job

  • @Januscanal Verdad que si?! Lo importante es que es el sentimiento se escucha y se siente.. no importa de doene sea la rola.. la musica nos pertenece a todos. Long live the Masters!

  • @Bolasdecristal si tienes razon

  • Jesus is alive! He is God.

  • @moerfani lol wut?

  • Persians!!!!  it rocks!!!! greetings from holy land...

  • Very similar to Azeri music

  • @bfdjkku can you please share an Azeri work similar to this?

    thanks

  • sedaye asemani,,ziba ziba,,mamnoon

  • those comentes make me sick,I am an arab speaking very much iranian,I love my city ahwaz and my country iran,I lived in england for 35 years,but never bloody english,come on plz.xxx

  • bah bah keif kardam.merci

  • @malekjoon

    tell me more about him. I thought he was a good man.

  • in Toronto we got South Asian week! i want Farsi Week too! for one week Farsi musicians and dancers must own this city! :)

  • omg cool! i love being persian it rocks! but i am young....

  • yes! this is what i like! traditional intensity! hes amazing!!

  • Great.. Great.. einfach perfekt!

    ich kann nur WoW sagen!

  • WOW !!!!! I HAVE TEARS IN MY EYES... WOW !!!

  • WOW !!!!! I HAVE TEARS IN MY EYES... WOW !!!

  • wnderfulllllllllll

    really good mix tnx alot

  • This really blows me away...what magical a voice.

  • Thank you so much, may you have long life and peace.

  • he is the best of the best ever ,no doubt about that,i am not iranian but i can say very proudly i am one of the big big fan of ustad shajaryan,but unfortunatlly i dont undrstand thelyrecs..

  • Thanks for posting this; I was wondering whether to buy this album, which is on sale at CDRoots, but I couldn't find any samples. Now I KNOW for sure I want it!

  • I once listened to an Iranian song that was old and not from current generation; it went like this, "Man as safaar meyaam, Man as saffar meyem" I only remember this part. If anyone knows what song this is let me know.

  • the great litreature and muic come from the great nation of iran

  • @miranmk

    sincerely?

  • Hello,

    I'm Mustafa Baloch. Loving my Irani culture and heritage. I love you IRAN!

  • @Obama90

    if ure balochi  tell all balochi we love our cuntry and our people

    and we dont give a fuck about sunny shia or islam

    we love as iranians and we love our people long live the great people of balochestan Iran 4 ever

  • @BenjiPars And also Fuck Jondollah and Vahhabi Saudi who support them. I have only Iranian blood in my veins.

  • @BenjiPars

    damet garm. who cares about people's religion, some body else dealing the cards. we born with what we got. we must respect one another, this regime is building a wall between Shia and the rest of the world, let's destroy this wall with the lasor of love and justice and build bridge of human loving empire to bring every body closer to each other.

  • @hamid495

    Kheyli mamnon Hamid jian.

    Vali bedan ino bardar , Islam bayad , va bayad as Iran bere biron.

    Va ma iranihaye vatanparast. Kheyli kheyli rahat va sadee.. va elme siasi.. tarikh..farhang, sonat ,, falsafeh ,, ravan shenasi , mitonim dar yek hafte

    neshon bedim be baradaran va khaharane irani ke eslam chizi nist choz dorogh va arab parasti,, mesle dine masihiat va jahdudiat. Ina hamashon rishe dar mardomame sami daran. Zendeh bad Iran

  • aceb ahenge roh nevazieh dastet dard nakoneh

  • hi every ne

  • THIS MUSIC MAKES LIFE WORTH LIVING

  • Khorasan is the land where my ancestors used to live : the kurdish ...

    The music is one of the best I've ever heard

  • khorasan are persian dari speakers ,is birthplace of modern persian(farsi).by poets like ferdosi,khayam,....shajarian is from mashhad city of khorasan which 90%are farsi speakers and this music and instruments are persian,what relation whith kurd????

  • well in our history books, people says that we used to live there and we can also prove it by our language which has a great similarity with farsi, so I think and the History thinks like me that we're coming from Khorasan, the farsi says "asmen" to the word "sky", they say "atach" like us for "fire" so we may be not coming from Khorasan but It"s sure that we're a kind of brothers with you :D

  • shajarian is persian ethnic from mashad city of khorasan.

    an is also persian sufix for family name .

    armanian are christians this man name is mohamad reza shjarian.shajareh means roots in persian.

    liek in persian we have:husseiniyan,hakhamaneshiy­an,iranian,....

    how make hiwm armanian !!?he iis from mashad moselm persian family.i am from mashad too.

  • @sspersian i have a question )) what qizilbash represent for you ? )

  • @MegaSHamed qizilbash was a nnem for back bone army of safavid empire of iran,it comrised from 7 main tribes which some were turkmanlike(aqguunloo,qaragumu­loo),some georgian origin (shamloo),some persid (lur,bakhtoyari,tajiks) some kurd(kalhur),....

    qizilbash wasent cutlture was military xolation of difrent tribes in iran under safavid kings and shia religion.

  • @sspersian around 50 000 qizilbash living in afghanistan in kabol and mazar e sharif from almost 300 years , and they claim that they are iranian qizilbash , my question is what would you consider them ? :)

  • @MegaSHamed the qizilbash wasent an ethnicity.it was military coolition of difrent ethnics in iran including turkman,persian,kurd,even georgian some armanians.for exmplehead tribe o qizilbash were shamloo which were ossitian (an iranic raceand language of north caucasia).they were united by name o iran,safavid shia empire.

    yes we consider not only qizilbnash of afghanistna iranian ethnic,languge but also tajik persians,pashtun,and hazarah persian speakers as iranian.

  • its not claim afghanistan was part of iran and sptrated by anglo russians games for balkanizaion of iran.

    afghanistan name never existe in history it was part of iran khorasn province ,

  • armanian never put moselm or persian names they have christian names.

    this man is from a mashhadi khorasani family.a native persian speaker ,he never made song in any other iranian dilect or armanian only in normal persian and some in persian with mashadi accent.

    go learn some thing .!!ur 100% an idiot!!

  • @sspersian

    While all true, more or less, that is too critical a response coming from good Persian such as us.

    Don't be so cruel about it. If you would've discluded the end, you would have been correct.

  • @sspersian

    I would say, take a history lesson. The Medes ( Kurds of Iran ) ARE the initiators of the Persian Empire, i'd bet you don't even know where Cyrus The Great is from...

    If your illeteral and uneducated, please don't act like your educating others..

  • @HonestMagnet

    I agree 100%

  • magic ... mystery

  • waht the coll thos songs of farsi ??? mwal like arabic or waht?? plz som body help

  • @iraqimaetham Sonnati songs..

  • @fewoifhiu3hfklew

    No, that's not correct.

  • آیت الله منتظری از میان ما رفت بزرگ مردی که به استبداد و دیکتاتوری نه گفت. روحش شاد. یادش گرامی

    ای کاش با ما میماندی تا با هم جشن آزادی را بگیریم. بدرود ای پدر سبز ملت ایران

  • @sohrab2012

    The Iranian populi had 20 years to support this fellow to oppose dictatorship. Rather, they were submissive to the divine guardianship of the Islamic dictatorship. Particularly, one that encouraged Muslim reproduction and increased the population excessively, and then through inflation, immerged 1/3 of the populi below poverty line and opened the gates of social and moral corruption. Meanwhile, they oppressed the people who are resemble them most in culture and religion, the Afghans

  • @rezz110 ohh kafe sho we want to hear the music you shaitan i love the isamic republik my human rights never get hurt in iran you are a homeless gorbati you have no home in this world

  • @Pasdaran1

    This guy and his name is a typical product of the regime. Watch him as he degrades himself.

  • The music of the great Shajarians never fails to amaze and delight me. Pure concentration, perfect powerful execution. Along with Ustad Kalhor some of the best musicians of any music in the world. Thank you for this post!

  • Breathtaking.

  • thanks for sharing: Los Angeles, California

  • wonderful !!! thanx from kashmir....

  • wonderfull....

    thanks from syria

  • Don't be jealous my friend. Khorasan is a old Turkic City. My origin is also from there, i am a Afshar Turk chek also Nader Shah. 50% of Iran have a Turkic origin don't forget it!! Turkic Peoples and Persians are brothers. You can not destroy the reality and history and never the great turkistan. The peoples find one day his real blood brothers back. Vesselamunaleykum

  • hameyeh ensanha mesleh haman che farghi mikoneh lore turk kord pars zaboli ....hameh bandeganeh khodan hala che bado che khoob hameh ensanand man pars fars hastam va be hameh ehteram mizaram chon hameh mesleh hamim hich yek bartar az digari nist va in raftareh ensanhast ke anha ra az ham motamayez mikonad. omidvaram hameh dast e dasteh ham bedim va in hokoomateh kasif va sarkoobgar ra az mihaneman IRAN ke motealegh be hamehye mast biroon konim.doostetan daram iranian

  • 50 percent have turkish origin? So if you go to Iran half the country must see themselves as turkish right??? LMAO

    Also Turks came after the 12th century. If you wanna talk about origins then turks are a very young ethnicity in the area.

    My grandfather was a qashqai turk from shiraz btw.

  • Khorasan was Sassanid > Dari speaking, you know the rest!!!!

  • @GurbetciGenc100 khorasan is not old turk city,khorasan is the oldest persian iranian province which is in iran also parts of afghanistan,yajiketsan.

    turk came to khorasan by rise of slejughiyan which difited the persian tajik dynesty of khorasan.

    but thses turks moved futhur to west azarbijan,turkey for grrenr lands.

    and khorasan is where modern persian (parsi dari/farsi/tajiki)oroginated from.and iran khorasan is the bigets persian ethnicproince of modeen iran.

  • Is he a Iranian Azeri Turk??

  • no shajarian is 100%persian from mashhad city of khorasan province ,and this music is 100%persian.whay u turks want to relate everything of other nations to turks?i know bc you are mongolian from china came to our ancient land persia ad now bullshiting .??

  • So very beautiful!

    Passion dances on the knife edge of his voice and that voice speaks of the possibilities of love for the Beloved. It is a blessing to have this in the world, to draw our heart to what is truest, beyond the world...

  • wow - so beautiful. Is this selection from a cd I can buy? Does anyone have the name? Thank you

  • Ostad shajarian Jone mane...

    Ostad shajarian Omre mane...

    ...

    Ostad shajarian ....

    Khoda be Ostad tole omre o ezat bede.

  • If it was possible to be without You

    The whole world would turn inside-out

    Oh Freind...

    The Garden of Eden would dry out, the Garden of Eden would dry out

    It is not possible without You...

  • anyone have the lyrics? such a beaufiful voice

  • Jonu jaloli man tui, Mulkatu boli man tu, Obi zuloli man tu, Be tu basar nameshad My life and essence you are, My wealth and my wings you are, My water of life you are, There is no order without you Ghami manu, khumori man Boghi manu, bahori man Khobi manu, qarori man Be tu basar nameshad
  • bah bah bah bah

  • This is a stunning performance, especially if you take into account the fact that he is 62 when singing this tasnif! Whenever I listen to pieces like this I lose my optimism that young singers can become anything like him.

  • he's 70 years old now and he can still sing like that...noone will ever replace the master but are you familiar with his son ? Homayoun Shajarian

  • Zende baad

  • keep it up shajarian and alizadeh

  • Comment removed

  • Bravo axayi i dont understand fully but i used to play the instrument called TAR in Armenia when i was 10 years ol

    bravo sounds like million gret instrument

    mashaalah

  • long life persia and armania .love to armania from a persian iranian.

  • bolobole musice iran,he's the king,damn it's not normal,he's just amazing ;)

    long life ostad

  • Unbelievable voice... what a gift he shares with us!

  • @bodymekanix808 I agree

  • this is the best vive ever i hear

    in vaghiyan ke behtarin ast

    Amir as afghanistan sheberghan

  • I have to say. I m not iranian but Ostad Shajarian have the greatest voice ever, no doubt

  • Du hast keine Ahnung was die Music betrifft ! Verätter bist du auch noch !

  • Agha to ke be hame fosh midi inja. Har video ke mibinam to ham ye chizi neveshti. To internet khayat baaz shode, dar zendegi vaghe`i hatman mesle yek mooshe bi khaaye hasti

  • be khaye man chi kar dari?

    aghaye ba sho oor

    heyf nenon

    bi botte

  • hatman bayad ye chiz behet begam saket shi,,,

    boro rad karet

  • mr shajarian you are truly the best and no one can mach mr alizadeh. Love your work works and good bless you guys.

  • 0:53 wow.

  • ماشاالله برای این صدای ملکوتی استاد شجریان . ولی با عرض احترام به آقای علیزاده متاسفانه این شیوه خشن و تهاجمی و بی احساس و ماشینی و ایشان در نواختن تار که شدیدا رنگ و بوی تار قفقازی و تبنور خراسانی هم گرفته بهیچوجه پاسخگویی آقای شجریان نیست.

  • @Annaahita , akh khoda az zaboonet beshnove dige dare az in no tar zadana halemoon be ham mikhore. bad bakhti injast ke javoona ham hame jadidan haminjoori mizanan .

  • I love this song very much, cI