Added: 3 years ago
From: flecomuykid
Views: 40,048
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (68)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Y por que no lo echan en español de España???... seguro que molaria mucho verlo asi... de todos modos... LOST es una serie que jamas me llamo la atencion, gracias a Dios que no me trague ni un capitulo, jajajaja losers

  • @andreferbus Ya lo hacen en Cataluña, si quieres, puedes aprender catalan y ver los episodios en la web de tv3, a mi m'encanta i tinc la sort de poder entedre els episodis.

  • It screened in Spanish! Fantastic! Anyone who can't cope with that should get their head out of their rear end and realise that the whole world doesn't speak English.

  • Please write that it is in FUCKING SPANISH you retard

  • 1:43

    lol!!!!

    xDDDDDDDD

  • jaja pue puntazos que tiene esta parodia lo de la flecha buenisimo xD

  • Excelente...tenia mucho que no lo veia...!

  • Comment removed

  • perdond pero esta en español...

  • esta en latino y que mejor por que el de españa me caga

  • perdona pero tanto el latino como el castellano son español, asi es como lo veo yo... no se tu

  • esto es una puta mierda coño tanto cuesta ponerlo en español!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­! (subnormales estos)

  • @magocheab

    sta jodido tu acento,asi que deje de chingar

  • tambien esta en español

    en paramount comedy dan comedy ink en español

  • em... los idiomas no es q sean diferentes es uno mismo.. pero solo el tono de voz si que es diferente..

  • Aparte del acento en América está el voseo, el seseo, llamar de usted y principalmente diferentes formas de expresarse que probablemente no escucharíamos en la vida y términos "tomar" en vez de "coger"...

  • ejem... si bueno tmb.. tienes razon

  • jo.... lo preferiria en español, pero gracias

  • Hombre yo lo veo en paramount comedy en español, pero respeto el latino porsupuesto ya que es español igual

  • no hace falta incultarse, ami tampoco me gusta nada ver las cosas en latino pero no ai xq insultar tampoco.

    lo q tenian q acer es poner los videos en ambos idiomas y ya estaba todo arreglado, pero como ponen unos d un forma y otros d otra pues hay estos problemas y pasa lo q pasa .... paz gente xDD

  • Que no es "latino", joder! Es doblaje mexicano, que se considera español neutro porque pronuncia todas las letras, no como ciertos acentos como el andaluz, argentino, cubano, etc.

  • en latino da asco.

  • Niño: segurament estás muy joven para saber que algunos estudios como Disney sólo producían versiones mexicanas de sus películas porque consideraban que el español que se habla en México es neutro. Y si el "latino" fuera un asco, entonces dime por qué hay tantos premios nóbel de letras "latinos" y a la Universidad de México le acaban de dar el Premio Príncipe de Asturias en humanidades. Te recomiendo que estudies y te prepares para no dejarte llevar por pandilleros fachas.

  • Putamadre y crees que a nosotros nos gusta escuchar todas las putas peliculas en castellano y no se que tantos aceptos mas... Tenemos que ir mejor con nuestro guru pirata. por que en internet no estan en latino, asi que no te gusta no lo veas y listo, o si lo vas a ver deja de estar jodiendo...

  • jajaja exacto, el castellano se oie todo igual =S

  • Aver que cada uno tiene su idioma!!! Seguro que no dirias que el ingles da asco, o que el frances da asco. Pues no cal que lo digas con el latino, porque cada pais tiene su idioma i ya esta

  • @Nni7ahh

    pues si pero....el castellano da weba,aparte de que todas las voces parecen iguales D:

  • @Nni7ahh , el frances es una puta mierda que te pone cara de maricon cuando lo hablas. Y el español, ojo, no castellano, para los peninsulares ES UNA PUTA MIERDA igual o mas grande. Mas que nada, el asento ese chiviriguai, el uso de expresiones que dices: y esto que coño es? Y mil cosas mas que hace que no se entienda un pijo.

  • Yo quiero verlo en español de españa, no me gusta el latino pero no soy tan gilipollas comco algunos seres unineuronales que postean aquí y demuestran que no tienen inteligencia.

    Saludos.

  • Paramount Comedy lo presentan en castellano. Resultado mucho mas agradable para los señores de la peninsula. Doy fe.

  • Ya, yo lo veo por ahí, pero me gustaría que alguien subiera algún vídeo por aquí en castellano, no me hace gracia en latino -.-'

  • porque no te gusta el latino?

  • Porque no me es agradable a los oídos, igual que muchos acentos de España, prefiero oírlo en castellano.

    No es por nada racista.

  • A ver, de donde eres? si escuchas andaluz te vas a poner igual? o vasco? o catalán? o gallego? o valenciano? Joder, pero si en españa tenemos mas acentos que la madre que nos pario, deja ya de esa apologia a la xenofobia tipica de los blogs, esa mentalidad retrogada y facha, ya que, gracias a esos "Sudacas" España es lo que fue, si no, nos hubiesemos quedado en la edad de piedra, la verdad es que gente como tu hace que el mundo nos vea a los españoles como unos incultos mata toros.

  • few

  • cómprate un cerebro, y luego comentas.

    Only brained people allowed!!

  • Vaya mierda de idioma dios!!!

    Conche tu mareeee

  • subnormal tu gilipollas

    si no te gusta el video te jodes y te vas

    El escribir comentarios es para agradeser el buen trabajo que an hecho subiendo estos cojonudos videos asique a callar!!!

  • es muxisimo mejor en español.....al menos la gente abla a tiempo....XD Y NO OS METAIS CON EL OTRO (memos..¬¬)

  • jajajaja. la parodia de LOST es buenísima!. ya la había visto en Televisión, pero me sigue pareciendo muy graciosa

  • TU PUTA MADRE

  • Un super programa, que bueno que es que con doblaje latino, el español no se entiende nada!

  • gracias por los videos eres el unico que ha subido videos en español latino gracias

  • Comment removed

  • jajaja... es la cura este programa en verdad.

  • Jajaja amo este programa

  • 1:57- 2:20 xD

  • M encanta Comedy Inc sobre todo el doblaje latinoamericano por que el latinomarricano no tiene acentos.

  • laVERDA EL PROGRAMA VALE A PENAAA Y ESTOY DE ACUERO EL DOBLA ESPAÑOLL ES DEL ASCOO NOSE PERO PARECE KE SON LAS MISMAS VOCESSS EN TODASSS LOS DOBLAjeess

  • why the hell are you translate the program?

  • muy bueno el programa pero la calidad del la grabacion es mala

  • ugovoguvougvovhok

  • jaja justo en latinoamerica todos pensamos lo mismo del dobleje de españa:es un asco

  • te la rifaste muy bien echo

  • me gustaba mas la otra presentacion

  • si  wow

  • jajajaja muy bno

  • genial, me encanta comedy inc

  • Pienzo lo mismo de LOST

  • Geniales representaciones. Sketches que no tienen relación entre sí, pero cada uno con buenos momentos. Tópicos clásicos vanalizados hasta lo hilarante. Buen programa. Y a mí me gusta el doblaje.

  • wow

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more