Added: 3 years ago
From: Sruciok
Views: 160,228
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (41)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wspaniale! Pozdrowka dla utalentowanej Corki, gratulacje dla Lecha...

  • Zakochałam się w tym wykonaniu...

  • W pierwszej chwili słuchając tego w Radio pomyślałem że to śpiewa Magda Umer! tak łagodnie i ślicznie zaśpiewane!Bomba Novika Bomba!

  • Jak mgiełka delikatna

  • Sliczne wykonanie-ciepły głosik ,więcej tak pięknych wykonań.

  • Super muzyka. :)

  • coś jak tata kazika

  • No wyszedł ten utwór pani Nowickiej. Na prawdę to 100% cover, ponieważ nie jest to tylko odśpiewanie piosenki, ale dodanie od wokalistki czegoś od siebie.

    Ci co lubią słuchać coverów Fogga, niech posłuchają utworu "Już nigdy" w wykonaniu zespołu Ścianka, którego nie ma na obydwu składankach Caffe Fog, a szkoda...

  • @1streemy1 sprawdziłam. mistrzostwo! :)

  • Piękna wersja, cudownie buja:)

  • Pan Mieczysław Fogg był artystą to jest być gwiazdą, pamięta się o nim mimo że już minęło tyle lat, nie to co ci piosenkarze śpiewający puste słowa.

  • Dobrze, że takie piosenki powracają i to w tak świetnej aranżacji:)

  • Comment removed

  • hört sich sehr gut an, leider verstehe ich polnisch nur bruchstückweise

  • Die Erinnerungen an die schöne und helle Momente,

    Werden wie der Frühling zurückkommen.

    Und nur sie werden den Inhalt ausmachen

    in deinen voller Sehnsucht Träumen.

    Und dann wirst du im Park

    Vom ersten Frühling bekannte flieder sehen.

    Trauriger Rythm "zum Weinen" wird dann selber kommen.

  • Wenn dieses Moment kommt,

    Dass du beginnst das Mädchen zu vermissen,

    Und du wirst verstehen, dass du sie doch sehr liebst-

    Dann werden dir mein Freund,

    Die Tränen selbst von Augen fliessen,

    Und du wirst gegen deiner Wille den Ryhm, auch wenn doch traurig,"schluchzten".

  • So oft fragt man wieso,

    singt man in den Liedern ohne Ende,

    Über Mai, über Paradise, über die Tränen und über die Flieder.

    Über die Nachtigal, über die Sehnsucht und die Bäume.

    Und du wunderst dich den Rhymen, dass sie süßlich sind,

    Dass dort (in den Liedern) immer jemand trauert.

    Du wirst aber den Liedern spätestens dann das Recht zugeben,

    Dass sie doch wahr sind,

    Wenn diese einzige (Frau) dich verlassen wird.

  • świetne!!!;-))

  • super...wersja...

    pozdrawiam serdecznie , zabieram do ulubionych ;-)))

  • swietna przeróbka:))doskonałe wykonanie

  • Zakochałam się w tym utworze :-)

  • i co hity na czasie zrobią ponadczasowym hitom?

  • miód :)

  • tylko słowa. jak zawsze

  • miało być

  • cos pięknego, tez jakoś nie mogę się oderwać od tego utworu :)

  • mistrzowskie wykonanie

  • Super zrobiona i ładnie z delikatnością zaśpiewana piosenka. Fajnie przerobiony stary szlagier Fogga:) Niech młodzi słuchają starych piosenek, bo są ponadczasowe i nigdy się nie zestarzeją:)

  • wapaniała piosenka super to były czasy pozdrawiam

  • Piękne wykonanie stareńkiego przeboju.

    Muzyka z duszą - "rozwali najtwardszy kamień"

  • superrrrr wykonanie-polecam zakochanym ;))))))

  • jak nie Novika...,troche przypomina Fogga i "ostatnia niedziele";)infantylna,ale tez rozbrajajaco prawdziwa.

  • Ja też. Perfekcja.Słucham na okrągło :)

  • gqadula 32 cudowneeeeeeeeeeeee

  • muzyka z sercem :)

    słucham trance punk pop wszstko, ale to... to jest mistrzostwo, tego sie słucha :)

  • Ideał :)

  • Idealne. Powrót to klasyki w dobrym stylu.

  • ja sie podpisuje pod tym komentem ;D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more