Added: 5 years ago
From: amirah1975
Views: 179,425
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • macam puteri kayangan haha

  • one of the best lagu siti!!

  • ewah ewah...bestnyer..nak tgk rosnan rahman joget dgn nyanyi lagu ni sama siti laa

  • satu yg artis lain susah ade mcm siti ni... suara audio dengan suara live same....sedap....

  • cantik nya

  • snyum sorg2 tgk video ni...:)

  • siti macam tuan puteri dalam klip ni.

  • I tried to find "Kurik Kundi" performance in Festival Filem Asia, where is it?

  • Selembut tarian hoi... Nak muda berlotah Tutur bahasanya Maghi yop maghilah yong Maghi kita memikio Parit dengan kuala Cakap tidak serupe...haha ye beno le tuh.. mmg x same pon.. lain idghamnye.. erm die sebot ate. bukan ateh

  • paling suka lagu ni.. sbb dia gabung bnyk2 loghat. =) heehe.. suke part bahasa melayu srwak. :p

  • @benjy0511 time 4.00 loghat kelantan siti goyang seronok tgk..

  • ade muka aku nari....ex_bidasari

  • terbaikkkkkkkkkkk!!! sape yg dislike tuh mmg buta

  • sesuai utk jdkan lagu 1Malaysia :)

  • ape maksud part dikir barat tuhhh

  • @NicsMayer time 4.00 loghat kelantan siti punye goyang.. come nyo.... makne dikir barat tu.. Teghtek teghning oghe kito; bertata tertib/sopan santun/beradab masyarakat kita Hok tu keno jago: yang itu perlu/mesti di jaga Jange sapa berlete kale jangan sampai tunggang langgang/rosak/tidak tentu arah Luar napok come jange dale luaran nampak cantik/anggun tapi jangan pulak yang dalaman Habih kuca lembe habis kucar kacir/bersepah dalam kata yangg lebih brutal 'hancuss'
  • this song mean the culture of people in malaysia...we were being nice to each other but still did not go across the boarder..and the malaysian who is cooperative

  • wau!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!best nye lagu nie.kalau tunjuk dalam tv mesti ramai orang tengok punya

  • mane leh dpt studio version ha?

  • @KimiWarrior dah dpt? sy ade studio version..

  • beautiful

  • can some1 plz in english tell me d theme.... d meaning of this song.m eager to know

  • this song is about malaysian cultures and customs..but at the same time conveys moral message and advice. it's quite long and the melody changes b'cos it's sung with different dialect representing different states or ethnics in malaysia. it's an interesting song bcos i'm sure not all malaysian can understand all the dialect!

  • actually this song is about courtesy and well-mannered which should be practiced... Instead of it, this song also utters about the different accent in different states in Malaysia. Its a nice song which tucks all the moral values in different accent for every states.

  • @abhyudaya007

    act the song is about the various style of Malay language and cultures.

    Dis song is very nice because it is combined different style n culture of Malay language from different area such as from East and South of peninsular Malaysia..This is the only song in Malaysia that combinde such a lot of different Malay language style n cultures..

  • @abhyudaya007

    If u want the translation, I cant help u.u need a person dat really excellent in English..becos dis song use very high level Malay language

  • @abhyudaya007

    Siti Nurhaliza sing a lot of Malay Traditional song

    such as: Ya Maulai, Tari Tualang Tiga, Badarsila, Balqis, Nirmala etc...She is very excellent for traditional songs..She's da best!

  • @abhyudaya007

    The song is about the various style of Malay language and its culture, from many area in Malaysia..ALthough we use Malay language, it also have diff dialect/slang due to diff area..but we still can understand each other..hihi.. for the national, we use standard Malay lanuguage that is known as Bahasa Malaysia (Malaysian Language). We are really proud to be Malaysian! Siti NUrhaliza is the best singer for the Malays traditional song.

  • there are several dialects sung in this song.

    The rest is standard malay. I woul say its of literary standard and not colloquial.

    Do you still want to know? because direct translations can never make sense... in english unless it's explained...

  • kelebihan siti ialah dia leh nyanyi sambil muka tersenyum ikhlas...lawa.

    Takde mana2 artis pun kat msia ni yg leh wat cam dia...

    bertuah datuk k...

  • betul2.. tu dia punya trademark.. nyanyi sambil senyum... dah la lawa, pstu asyik senyum je.. lagi lah bertambah lawa...

  • lagu siti best....

  • bangsa malaysia yang pelbagai bahasa..syukur kami aman damai..

    kami kaya dengan budaya.........

  • we can see her passion in singing the song.. so few can do that... marvelous la siti

  • siti!!!!!!!!!you're so good..i don't think anyone could sing like her..

  • oooooooooo..sitiiiiiiiiii

  • Yang kurik kundi yang merah saga

    Baik budi indahlah bahasa

    Oh... oh... oh...

    Pantun lama tinggi kiasannya

  • ( Kelantan ) Teghtek teghning oghe kito Hok tu keno jago Jange sapa berlete kale Luar napok come jange dale Habih kuca lembe Luar napok come Jange dale habih kuca lembe ( Sabah ) Membubutlah bayu Lalu limpas siring semalu Mengalai bagai tari sesuku Tari sesuku
  • ( Sarawak )

    Selembut madah begitu taghi

    Sek ada sakit ghasa di hati

    Kame` nyambut madah tuan hulurkan

    Kita` nyambut madah kame` hulurkan

    Nak berkabar tingginya budi kita ya tuan

    Nak berkisah kaya tutur bicara

    Kalau tinggi untung jadi bintang

    Oh... oh... oh...

    Kalau rendah masih jadi intan

  • ( Negeri Sembilan ) Mana usang diperbarui Mana lapuk hai dikajangi Mana elok dipakai ondeh dipakai Kalau singkat cantik manis Disambungkan... Kalau panjangan cantik manis... Mintak dikerat... Yo sungguh yo bonar Kato sungguh dikato Muafakat ya tuan Ibu adat di ondeh tidak dilupa
  • Tak boghodat Minum tidak bergula Tak bobudi Pohon tidak berbuah Tak boghodat Minum tidak bergula Tak bobudi Bagai pohon tidak berbuah Yang kurik kundi yang merah saga Baik budi indahlah bahasa Oh...oh...oh...oh... Pantun lama tinggi kiasannya
  • Hang dok pi hang dok mai Lagu tu lagu mana Pi sini pi sana depa menghela sakan Awatlah dok kalut megah condong ke barat Mai kita... Pakat tarik ramai-ramai Biar ke timur condongnya ( Perak ) Ada...O...ada E... Bunyinya tidaklah serupa Erti tidak berbeza Betui yong betui sungguh Betui ape di kate
  • Selembut tarian hoi... Nak muda berlotah Tutur bahasanya Maghi yop maghilah yong Maghi kita memikio Parit dengan kuala Cakap tidak serupe...(ateh) Dihitung beratus beratus bilangan Digali beratus-ratus terpendam Saga dalam lagu pada indah syairnya Kundi dalam tarian Indah lenggok tarinya Aduhai indahnya...
  • Siti Nurhaliza - Kurik Kundi

    Nak berkabar tingginya budi kita ya tuan

    Nak berkisar kaya tutur bicara

    Kalau tinggi untung jadi bintang

    Oh... oh... oh...

    Kalau rendah masih jadi intan

  • Teratak mahligai bak dipayung teduhnya Bila budi melingkar anak asuhan Adat yang lama berbudi berbahasa Akar kehidupannya Yang kurik kundi yang merah saga Baik budi indahlah bahasa Oh... oh... oh... Pantun lama tinggi kiasannya Berpantun seloka sambil menari canggung Serentak melangkah rentak timur diarak Gurau senda Sopannya dijaga Sepakat makin kukuh terikat
  • i love this song! but I think her penyayi latar is so tak berdaya lor.. she's the only one so bouncy =)

  • Selembut tarian hoi...

    Nak muda berlotah

    Tutur bahasanya

    Maghi yop maghilah yong

    Maghi kita memikio

    Parit dengan kuala

    Cakap tidak serupe...(ateh)

  • siti kuit sangat

  • maksudnye bukak lampu la..

  • boleh terangkan dewan?apa maksud tu?klau terangkan dewan nanti xder penonton lak nk tgk...

  • seronok ada gak lagu loghat negeri aku...perak...

  • my fav song too lerrrr....i like d dance..n i love to dance

  • mine too

  • mine too

  • my fav too..=)

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more