Köszi. A feliraton lehetne javítani. Nemtom milyen formátumban van. srt vagy smi, ha smi akkor két kacsacsőr közé br, ha érted :D a sortörés, ha srt akkor csak köv. sorba írod, mert így nehéz olvasni. Két soros lehetne, ami hosszú. Amúgy még 1x köszi a fordítást.
@MorningGlow1978@MorningGlow1978 Köszi. Nem tudom miért ilyen. Amikor feltettem még rendesen két sorban hozta a szöveget. Egyébként txt-ben csináltam.
köszi
humannature11 1 year ago
Köszi. A feliraton lehetne javítani. Nemtom milyen formátumban van. srt vagy smi, ha smi akkor két kacsacsőr közé br, ha érted :D a sortörés, ha srt akkor csak köv. sorba írod, mert így nehéz olvasni. Két soros lehetne, ami hosszú. Amúgy még 1x köszi a fordítást.
MorningGlow1978 1 year ago
@MorningGlow1978 @MorningGlow1978 Köszi. Nem tudom miért ilyen. Amikor feltettem még rendesen két sorban hozta a szöveget. Egyébként txt-ben csináltam.
jacksonaktak 1 year ago
Comment removed
MorningGlow1978 1 year ago
@jacksonaktak txt-ben sztem nem igazán jó. Nekem az smi-vel is gondjaim voltak. A legjobb szerintem srt-ben.
MorningGlow1978 1 year ago
@jacksonaktak Asszem Subtitle Workshop -al át tudnád konvertálni srt-be
MorningGlow1978 1 year ago
Nagyon köszönöm a fordítást.............
Mérges lettem 1-2 elhangzott mondat miatt....
Myra4911 1 year ago