Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (82)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • FUWARI!

  • Comment removed

  • ..... just who is this ad aimed at ? at first I thought it was a joke >_<

  • @senselessplace Apparently its aimed at school children who need backpakcs... >_<

  • ахаххах. ))

    Русские где?)

  • I can only imagine how many bags this ad sold.

  • There are only Blond Americans in Japan

  • Comment removed

  • Btw, this is a backpack ad...

  • her name is Amanda Ainsley, she is an Australian model.

  • Name actress please?!

  • パツキンのチャンネーの全力投球に

    プロフェッショナルとはどうあるべきかを見た。

    素敵っス

  • Where did they find all the primordial dwarfs to do these exercises?

  • Wouw!!! ESta super guapa!!!

    OMG SHE´S SO HOT!!!

  • Who is that woman?

  • このCM見て「このランドセル欲しい!」って思う子供さんはいる­んでしょうかね

  • gostosa!!!

  • sorry, does someone know what is the song's translation?

  • @ticciticci ふわりふわりー

  • Me mata de risa!!! n___n

  • あたしのクラスの人はみんな知ってて

    あたしは知らなかったので初めて見てみました!

    ツボですねwww

  • ふわりぃふわりぃ軽くラリアット

    に聞こえるwww

  • Ka look not a retire No!

    かるーくなりたいの?

  • ふわりふわりぃで吹いたww

  • リアルタイムで目にしたときは、

    突然何が始まったかと、度肝を抜かれましたよw

  • テレビで見て家族で爆笑したwwww

  • 色んな意味で吹いたww

  • こんなCMながすなし

  • どうしてもフワリィ×2「カルークラリーアート」って聞こえるw­w

  • 来年ふわりぃ売れそうw

  • ふわりぃ ふわりぃ~の後が何度聞いてもうまく聞き取れなかったのですが、­「軽くなりたいの」って唄っていたんですね!

    ようやく謎が解けました!!w

  • 最初 ボインボインって聞こえたような、、、

  • 笑ったwwwwwww

    見事なボディライン、そして桁外れのテンションwwwwwww

  • The babe and the dudes behind are great!!!

    Brtw, fuwari means extremely soft.

    So she says "soft", "soft", "I want to get light", "getting lighter", "getting lighter", but who cares about the meaning of the lyrics...

  • Who cares what she is trying to sell ,she a total babe!!!

  • 実に

  • 出演している女性が美しい。

    引き締まっている上、出ている所が出ていて

    実に女性らしいボディラインをしている。

  • CONICHIWA!!!!

    Wouw, está bien buena.

    Amigos chinos, no entiendo nada de lo ke escriben.

    SALUDOS DESDE MEXICO!!!

  • chinos <,<

    enkienkialejandro 意見:

    こんにちは

    すごい彼女は

    中国語わからない

    メキシコからの挨拶!!!

  • Hello Hsilamot!

    Do u speak english ????

    Welll greetings from Mexico!!! SEE U

  • i'm mexican

  • インパクト大だなww

  • what the shit?

  • HU☆WA☆RI

    HU☆WA☆RI!

  • she says "fuwari", check the background:

    ふわりぃ

    ふ fu

    わ wa

    り ri

    ぃ i

  • ちょ~うけるww

  • WTF

  • このCM好きです

  • このお姉さん最高だな。

    しっかりと必要な筋肉が付いてる。ただのガリガリやデブじゃない­。素晴らしい。

  • バカCMだな

    ワロス

  • ふわりふわりー

  • たまらんな

  • ふわりぃ→HUWARI→Feathery

  • o.0

  • trop bonne . . . cette pub!

  • Wtf is she singin??? Fourty??

  • My brain imploded as soon as she started dancing with the deformed Moogles.

  • wait she was selling back packs?

  • anyone know her name?

  • thats selling backpacks?

    I think that this comercial is more for the fathers than the childrens.

  • darn, that ain't cheap bag... how come it's so expensive? It looks kinda normal for me...

  • Throw the white woman in the offer and I'll buy a million of those stupid backpacks.

  • こーゆーの、大好きですw

  • nice

  • one of those stupid backpacks can cost up to 200 quid, (about 300 dollars). Don't know how much the chick would come in at.

  • I can't tell if it's an epic fail, or success....

  • おもしれぇぇぇw

  • 昔のランドセルは重かったからかなぁ・・・・うんうん

    じゃなくて、、、、初めて見たw

  • japanese and their obsession with white women

  • I don't think they cared about the race of the girl, japanese models appear in all sorts of commercial there. They just cared about how hot she looks, and that's fine with me.

  • where can i get that chick ? :-)

  • yea me to

  • Yes, a backpack, had to be,.

  • 買いたい

  • ....why I feel need to buy this?

  • I don't feel the need to buy this but for some reason I like the commercial a lot.

    . . . hmmm, I wonder why . . .

  • ここまで馬鹿やってくれると清々しい気持ちになってくるな

  • I would buy a million of them.

  • It is softly 2009 edition CM of the [i] knapsack of corporation harmony. It is the splendid tension where you cannot think as CM of the knapsacks!! (Laughing) would like to become light to be light steadily with the instructor of the fair-hair and together softly the [i] for decreasing the quantity, [earobi] doing with utmost effort, it increases, (laughing)

  • Hey! Lets GO!

    I'm sold! But why don't they have an orange backpack that matches her outfit? lolz!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more