I think people do use it alot in english by saying something like oh (I miss) that so much , people say there also is no translation for the word ganbatte but I think they are wrong, because people can say, *do your best*
I also wanna cat, but they shed so much hair dont they??
I totally agree with you that saying something like "That's nostalgic." would sound really weird.
However, I'm not sure that the alternatives you provide, though better, would be much better. If you wanted to comment on something that is nostalgic when someone referenced it, it seems more natural in English to say something like, "Oh yeah! I remember that." and then proceed to make some further comment about the nostalgic thing, rather than comment directly on its nostalgia.
"Those were the good old days," or "That brings back memories" sound more like something an old person would say.
In any case, the only situation where you'd probably use "nostalgic" and not have it sound weird would be talking objectively about the feeling itself. Example (besides my comment itself):
I would never say, "I like nostalgic anime." That sounds very weird to me. I would say, "I like old school anime."
"Those were the good old days" doesn't sound so weird to me, but it depends how far back you're referring to. Same thing goes with, "That brings back memories." I could see myself using those phrases when referring to high school, but not something that happened less than 5 years ago.
You're right in that "I like old school anime." would be another way to express it, but since the video is aimed more at native Japanese speakers, I thought it would be better to leave out idiomatic slang.
As for "I like nostalgic anime," it doesn't sound weird at all to me, but I guess it would depend on the depth of vocabulary that you use on a regular basis.
I like the way you speak. I can understand more Japanese than I would've thought. I like the really basic way you explain things, but you basically tell what people need to know using tools like Ku-chan to explain.
The term is difficult to translate, at least concerning some languages. In English and German you need a short sentence to convey the adjective's meaning. I'd really like to hear translation proposals from other languages.
lol.. i guess u can't avoid the "omgomg i could understand it all" typa comments huh? D:
good lesson.. but i'd say the "those were the good old days" and "that brings up memories" slower+ perhaps break the sentence a bit, for a more thorough explanation. but other than that.. once again i really enjoyed your video.. so thanks for the entertainment! :)
i love the cat assistance! use him again sometime. you'll get more views, totally. usually when i hear someone say, "ah, those were the good old days," they're talking about old-school video games, and older people tend to use "that brings back memories" to mean other, less materialistic memories. lol. that's my impression, at least. American youth culture doesn't seem to talk that much about the past.
another phrase i hear often is "i miss those days;" rather more direct than "natsukashii."
remind me of my childhood とかどう?
Rockfieldyoyou 4 weeks ago
勉強になるなあ・・・ 感謝してます。 ありがとう!!
SD9H204B 2 months ago
can't u also say "ah how nostalgic" even tho it's hard? XD
softiramisu 7 months ago
This has been flagged as spam show
参考になります:)
ちなみにコーイチさんは、どうやって「滅法」とか「ちゃんちゃら~」という言葉を知りましたか?
私は日本人だけど、「滅法」は「完全無欠のロックンローラー」という歌詞の中でしか聞いたことが無かったので、いつも笑っちゃいます^^
maki1maki2makie3 7 months ago
Comment removed
maki1maki2makie3 7 months ago
Comment removed
maki1maki2makie3 7 months ago
「痛てっ!」って、とっさの時の単語が日本語ってすごいと思います。
GeorgeYakou 1 year ago 5
かっけー。
michaelmoonwalk0519 1 year ago
i see what u mean.
akira0komatsu1438gun 1 year ago
I like you
ayumi19781125 1 year ago
those were good times?
those were good old days?
oh my god!
tnx lol
akira0komatsu1438gun 1 year ago
those were god old days?
akira0komatsu1438gun 1 year ago
koichibenのビデオの中で一番よく見返したくなるのがこれ。最後の締めがジーンと来る
910220309 1 year ago
the cats so good at english
MrSmileyHasABigDong 1 year ago
We don't really say ちゃんちゃらおかしい in Japan but すっごいかわいい~~
MayaFZ6R 1 year ago
When I was a baby, my father had a pigeon. Those were the good old days.
勉強になりました Thank you :)
tominkid 1 year ago
"those were good times" か "good times"も使われていますね。
meishanling 1 year ago
ちょっと=a little bit?
SlimPS3 1 year ago
太い猫!
SlimPS3 1 year ago
あのうさ、videoで会話する人が必要なら、マールしてください。
セクハハラ XD
poorustar 1 year ago
Comment removed
kushamisaru 1 year ago
しかし、本当に馬鹿面をしてるな。
もうちょっとしゃきっとしろよ。
whiteroom13 1 year ago
"That brings back memories" sounds a little formal. The best translation that I have found for "懐かしい is "That takes me back".
bluzytrix 1 year ago
Can you do a video to help me learn Japanese?
benitofinito 1 year ago
Nice hat o_o
xAyaLollikies 1 year ago
hahah you're awesome. 日本に住んでいるの?ハフかなあ。。
RustyHarpsichord 1 year ago
RESPONCE TO turbinelp20012001,
コイチ君の帽子はチャンチャラ可笑しい...His caps is funny!!!! :-)
anseilen 1 year ago
Cat porno XD.
ameyxo 1 year ago
How do you classify your race on census survey?
BruceIno 1 year ago 2
lol
DOOMlalala 1 year ago
くーちゃんかわいいね^^
aflkroallnlir 2 years ago 7
nice video!
ameri416 2 years ago
This has been flagged as spam show
〃∩ ∧_∧ ⊂⌒( ・ω・) `ヽ_っ⌒/⌒c ⌒ ⌒
にゃるほどぉ
asai1982sat 2 years ago
コイチ君の帽子は懐かしい...Those hats were the good ol days.
turbinelp20012001 2 years ago
あ!帽子がとれた!
Tomoliena 2 years ago
勉強になりました、ありがとうございます。
Tomoliena 2 years ago 2
don't call urself バカ!
this video is really workable! thank u!
peacookblue 2 years ago
my kitten looks just like that, but smaller
Toonfreak101 2 years ago
i'd say "wooo~~that reminds me of xxxx"
murosaka77 2 years ago
勉強になりました~
mariomekko 2 years ago
also, i'm curious do you dream in japanese or in english? or engrish even?
shamwife 2 years ago 4
my cat mius like that. this video made me laugh profusely.
shamwife 2 years ago
cat pornography?? HAHAHA
ねこはかわい!
サブスクライブをしました。
ヴィデオをもっとがんばって下さい。
(:
tophearthgrl 2 years ago
すごい!!!!
MalchikKalinka 2 years ago
I always say :
"Ahh... the good ol' days."
良き古き日々を思い出す際に言う
or
"Ahh... nostalgia!
懐かしさそのもののを祝う言葉です。
but I frequently say "that's nastolgic" as well. You won't be thought of as wierd for saying it.
Yeah I miss childhood :)
「Nostalgic」という単語を使っても変に思われることはない。私はそういう言葉もよくつかいます。
kohakx 2 years ago
"That is my cat... that is cat pornagraphy"
hahahaahahahha
onewaytosavetheday 2 years ago 21
lol indeed. Cat's have no shame!
kohakx 2 years ago
なるほど!ありがとうございます!!
ilovebraziljapan 2 years ago
外国で懐かしいという言葉を言いたいけど何といったら言いかよく分からなくて言えなかった事がけっこうありました。
英語でどう言うのか知りたかったので、勉強になりました!
hixxka 2 years ago 2
Yu r so cute! I want u in my bed!
drbarrys 2 years ago
haha yeh i always say,
"good times, good times"
sidlover30 2 years ago
Lol are you Japanese or you are a student who study at Japan?
angelxrain 2 years ago
もっとこういう微妙なニュアンスの違いを教えてくれるビデオつくってちょ。
めちゃ役に立った
shushivick 2 years ago 3
かわいい!
IdrinkCocaCola 2 years ago 2
Awesome name for a cat!
prettypanda 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
PLEASE CHANGE THE GLASSES koichi THEY ARE HORRIBLE.....
No Offense.
animalkindness 2 years ago
hirribleじゃないよw
なかなか素敵だと思うよ。
少なくともあのメガネフレームは、コウイチ君のイケメンを台無しにはしてないと思うよ。
mitsubishi777 2 years ago 2
but saying懐かしい is like saying( I miss)
I think people do use it alot in english by saying something like oh (I miss) that so much , people say there also is no translation for the word ganbatte but I think they are wrong, because people can say, *do your best*
I also wanna cat, but they shed so much hair dont they??
animalkindness 2 years ago
That's pretty impressive! Indeed, I often used the word "nostalgic" wrongly.
Anyway, I'd like to be a perfect bilingual like you.
mitsubishi777 2 years ago
猫かわいい
yodaka171 2 years ago
懐かしいっては確かに英語で全然使わない。このビデオのような会話、こないだ千葉大からの留学生としました笑。
baixiaolang 2 years ago
omgah, i can understand the video. i guess my japanese is not as bad as i tot.
pipikumeronalagi 2 years ago
暴れた猫 (笑)
umewaka 2 years ago
Koich君!めっちゃいいレッスンだよこれは。ThanX! 他にも英語で言うのがめちゃくちゃ難しいのがあるよ!
runnyrunny999 2 years ago
Dude, that was quality.
If all the western dudes who came to Japan were like you , gaijin would have a better reputation!
5 stars!
TheJapanChannelDcom 2 years ago
くうちゃん is so cute♥ nice lesson!
ところで彼はさわやかだ って英語でどういうんですかね?? 辞典見てもさわやかな気持ちになるとかしか載ってなくって・・・よかったらとりあげてください
theringoapple 2 years ago
I totally agree with you that saying something like "That's nostalgic." would sound really weird.
However, I'm not sure that the alternatives you provide, though better, would be much better. If you wanted to comment on something that is nostalgic when someone referenced it, it seems more natural in English to say something like, "Oh yeah! I remember that." and then proceed to make some further comment about the nostalgic thing, rather than comment directly on its nostalgia.
inemnitable 2 years ago 2
"Those were the good old days," or "That brings back memories" sound more like something an old person would say.
In any case, the only situation where you'd probably use "nostalgic" and not have it sound weird would be talking objectively about the feeling itself. Example (besides my comment itself):
A: Why are you watching Dragonball Z?
B: Shut up, I like nostalgic anime.
inemnitable 2 years ago
I would never say, "I like nostalgic anime." That sounds very weird to me. I would say, "I like old school anime."
"Those were the good old days" doesn't sound so weird to me, but it depends how far back you're referring to. Same thing goes with, "That brings back memories." I could see myself using those phrases when referring to high school, but not something that happened less than 5 years ago.
kerensam 2 years ago
You're right in that "I like old school anime." would be another way to express it, but since the video is aimed more at native Japanese speakers, I thought it would be better to leave out idiomatic slang.
As for "I like nostalgic anime," it doesn't sound weird at all to me, but I guess it would depend on the depth of vocabulary that you use on a regular basis.
inemnitable 2 years ago
I live in America and you're dead right.
Nobody discusses Nostalgia.
Proper Engilsh: "I remember that, we used to ride our bikes together."
KaosLabs 2 years ago
勉強になりました!猫ちゃんかわいい!
kakunoshin2 2 years ago
Haha, cat pornography ?
xD
SoggyCraackers 2 years ago
I like the way you speak. I can understand more Japanese than I would've thought. I like the really basic way you explain things, but you basically tell what people need to know using tools like Ku-chan to explain.
Thanks for Koichiben and Tofugu. I love both.
superrad1337 2 years ago
lol both of you are cute xD
kurokei 2 years ago
The term is difficult to translate, at least concerning some languages. In English and German you need a short sentence to convey the adjective's meaning. I'd really like to hear translation proposals from other languages.
42317 2 years ago
Neko Moe
zoma1330 2 years ago
Furries?!
You have a cute cat~.
akihoxboo 2 years ago
koichiben君、こんにちは。
お願いがあります。英語字幕の時間をもう少し長めに・・・。字幕が消えるのがはやい・・・(笑)
draftlove 2 years ago
lol.. i guess u can't avoid the "omgomg i could understand it all" typa comments huh? D:
good lesson.. but i'd say the "those were the good old days" and "that brings up memories" slower+ perhaps break the sentence a bit, for a more thorough explanation. but other than that.. once again i really enjoyed your video.. so thanks for the entertainment! :)
SentencedR 2 years ago
you are sooo cute! i dont care that i cant understand anything comeing outta your mouth! hehe
elizabethsparrow19 2 years ago
wow, I can understand it all.
Drakmord55 2 years ago
yay! Kitty! ^___^ So cute!
このビデオ は すごいです。あなたのねこ はほんとに かわいいです!^^
Im surprised that I could understand what you were saying 90% of the time :D
charlieparrot 2 years ago
haha kitty porn!
pyrotech13 2 years ago
勉強になった!ありがとう(*^_^*)
Triceratops6423 2 years ago
i love the cat assistance! use him again sometime. you'll get more views, totally. usually when i hear someone say, "ah, those were the good old days," they're talking about old-school video games, and older people tend to use "that brings back memories" to mean other, less materialistic memories. lol. that's my impression, at least. American youth culture doesn't seem to talk that much about the past.
another phrase i hear often is "i miss those days;" rather more direct than "natsukashii."
TeppeiDog1 2 years ago
ちゃんちゃんらノスタルジック!
504goshi 2 years ago
(。◕‿‿◕。)
KigurumiAlice 2 years ago
"that brings back memories" の方がいいと思う。私、"those were the good old days"とあまり言わないね。
aikochan86 2 years ago
猫ちゃんの声・・どうしたの?
stargateheaven23 2 years ago
鴨猫 :)
koichiben 2 years ago
Koichi u are so handsome... ^^
himiko0o 2 years ago
Is her name really Qubilay khan!? That's amazing!
Snarlik 2 years ago
じゃっ、英語で「懐かしい」に当たる言葉や決まり文句があるのに、日本に行って色んな日本人の気持ちや考え方などを習うまで、アメリカ人は「懐かしい」の本当の意味が分かるようになれないと思いますけど
ladycheru 2 years ago
natsukashii=a feeling of nastolgia(sp?)?
:)
yay, i learned a new word
direngreyluv 2 years ago
(。◕‿‿◕。)
gfhjtrjh 2 years ago
Thank you posting this video. とても勉強になりました!!
squid085 2 years ago
no english subs makes me sad
sloth1991 2 years ago 3
Well as you can already tell this inst meant for you, its for people that are from Japan that want to learn better English.
corpus26 2 years ago
Kouichi-san のビデオがきたきた~
「懐かしい」を「Nostalgic」とは言い換えたら おかしいのかな?
やっぱり"I bring back to memories"か there were the good old days" になるのかな?
tororotai 2 years ago
hahaha kuu-chan.
littlebilly2 2 years ago
your cat is awesome~
chibikaos 2 years ago
Hey I'm an anime freak XD
Tamizushi 2 years ago
oi... chotto... that is cat pornography LOL
desertdragonme 2 years ago
ちゃんちゃら可笑しいw
クゥーちゃん可愛い<3
umi914 2 years ago
kuu-chan is cutee!!! i want her.. >:)
kurniasan 2 years ago
Great. Thank you.
98462719271 2 years ago
Ok. I'm usually really not attracted by asian guys, but I have to admit, you have a lot of charm.
FuransujinS 2 years ago
asian?
asuranrocks 2 years ago
Hum... Yes, asian... Isn't that the correct word ? Or is it that you doubt he's asian.. Whatever he is, don't care, he still has a lot of charm XD...
FuransujinS 2 years ago
Yeah, he's half asian.
moshimoshiumeboshi 2 years ago
i guess he's half asian? XD
asuranrocks 2 years ago 3
Aw Kublai Khan is a youtube pornstar~ Congrats XD
xchik3 2 years ago
ちょうど今!「なつかしい」を英語でなんというかをしらべていて、ヒットしなくて,こまっていました。すごい、チャンネルとうろくしておいてヨカッタにゃ!
ougonhime 2 years ago
XD lol I'm sorry for laughing but when your cat scartched you it reminded me of someone else's cat.
MayuMeiMei 2 years ago
かわいい (^ω^*)
とってもキレイな猫ですね。
How old is she?
joyjoyk6 2 years ago
5 years!
koichiben 2 years ago
a very "apple milk" look you gave at the end. hah :)
starsandastralcars 2 years ago
boo
koichiben 2 years ago
haha i agree. boo.
lurehumano 2 years ago
lol anime freaks
They are called "Wapanese", or "Weeaboos" or "Otaku"
chad5161 2 years ago
I saw a wikipedia thing about that I almost crap my pants lol.
Joskun 2 years ago
Encyclopedia Dramatica?
chad5161 2 years ago
Might've been.
Joskun 2 years ago
me too!
kenbo1992 2 years ago
the cat's getting itself off D:
maybe that could be one of your english lesson phrases. It's a good example of an idiom :D
mleeoliver 2 years ago
sugoi
TalimSoul 2 years ago
Thanks for the lesson!
MyHawaiiWebMagazine 2 years ago
personally I've never heard anyone use the word nostalgic, its not very common to me. XD By the way I love your cat.
FelineFantsy 2 years ago
怪しいなって(爆笑)
tias90 2 years ago
たしかに日本語のようにあんまり使われていないね。
kriffix 2 years ago
I can see my clothes on that chair, haha. You're getting more and more lax about what you have in the background!
moshimoshiumeboshi 2 years ago
hahaha the ending was cute
Evyn545 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Flagged!!
JimmerSD 2 years ago
What about saying: "ah, this brings back memories"?
angel21d 2 years ago
Hahah i love yu ♥
XDD sorry
SUCH A CUTE CAT *u*!
Melonyan 2 years ago
ahhh so cute cat~ LOL xDD''
chapihime30 2 years ago
LOL, Cat Pornography... Silly Koichiben
arersilnar 2 years ago