Added: 1 year ago
From: spead5
Views: 13,287
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "bitch", tutaj nie chodziło o dziwkę.

  • @Luszkiss szczególnie w tym pierwszym.

  • fajne tylko szkoda że chujowe

  • @juolki90 ahahahhahaahhahahaahahhahahaha­, ni chuja to nie było śmieszne.

  • Dodaję do ulubionych.:)

  • Jesli jakies tłumaczenie Nasa to zpewnoscią Nas – Remember the Times to o czym nawija w tym kawałku Nas musza wiedziec ludzie piekny kawałek i liryka

  • szkoda ze nie przetłumaczyłes  Nas - The World Is Yours

  • No musze przyznac ze tłumaczenie 2nd Childhood to by było cos :)

  • Zrób podobny filmik z liryka tylko ze tego wspaniałego kawałka niech ludzie rozkminia jak zajebiscie nawija :) Nas - 2nd Childhood byłbys mistrzem :) Pozdro !

  • tutaj "dziwka" jest w sensie "laska" "cizia" nie wiem jak jeszcze inaczej :D ale nie obrazliwie i dosłownie "dziwka"

  • Jebany klasyk! 

  • jeden z popularniejszych kawałków jay-z

    propsy za tłumaczenie :)

  • Dobrze wykonana robota :D Dobre tłumaczenie, chociaż zamiast beef mogłeś napisać po prostu konflikt. Pozdro

  • Kiedy Ty to przetłumaczyłeś? hehe dziś? : )

  • wczoraj tłumaczyłem tekst, a dzisiaj wszystko zmontowałem i

    zgrałem napisy :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more