adding to what i said axel did say like since he said sukida, sorry fan girls lol though roxas and axel would be cute together its just not happening XD
there are actually to ways to say love in Japanese the first is aishiteru, which is a more romantic way to say i love you, the second is suki, mainly used by males to express how they feel depending on how they use it so suki can be both like or love
@flimmii07 "Suki" simply means "to like" and can apply from everything from food to people. x ga suki desu, I like x. "Aishiteru" is more along the lines of "I love you".
@flimmii07 not lovers but used in the context he did... would usually be the way somebody confesses love in Japan... And THAT was one of the many things yaoi fans go gaga over Akuroku =_=; lol
You know, I read on the kingdom hearts wiki that Xemnas and Xehanort come back in KH3 because they were both defeated, I hope Axel comes back too if that's true.
I like It when important or just straight up epic characters die, because it gives the story depth, but I hate it when Axel dies, I wish they wouldn't have done that. .... let's see Lea in kh3....
> . > I freaked out when he died.I found out early though
During a math test my friend whispered in my ear "Axel died" then I flipped out!xDI mean I screamed "WHAT!?WHERE WAS I WHEN THIS HAPPENED?!"then I was pretending that I was talking to Roxas.XDDD It was funny though
it's not that I don't like the fact that the japanese version has Axel burning up from the inside. I dun mind that but...it breaks my heart even more than the english version does.
I passed out from seeing this scene and I cried when I woke up and couldn't sleep for weeks but now I realize that AXEL IS ON VACATION AT THE CLOCK TOWER EATING SEASALT ICE CREAM OR HE'S AT THE BEACH OR TRYING TO ANNOY PEOPLE WITH GOT IT MEMORIZED OR EVEN SETTING THINGS ON FIRE
KHII depressed the hell out of me. I found the whole thing just... nihilistic. I liked it, but... I kinda wish Sora could have shown more sympathy for the Nobodies.... I thought their story was just dismal.
Seriously, though. I'm surprised Disney let them get away with all the, erm, "implications" between Axel and Roxas. Maybe it's just my own perverted fujoshi brain, but it was kinda obvious they were hinting at more than mere friendship.
everyone always makes a big stink about the edit from japanese to english, but it's not really all that much... i was actually surprised to see how little flames they put in to begin with... after all the talk i'd been expecting him to be burning the entire scene, not patches of fire for like 1 second. LAME... stop complaining about the censorship, though it is kinda stupid they would edit out something so small.
I love how everyone freaks out 'cause Axel said he liked Roxas and then everyone else is like "Just as friends >.>" Yet no one bothers to bring up the fact that it doesn't matter what Axel meant by his words because he doesn't truely feel any of it because he has no heart. Oh well, Akuroku fans will be Akuroku fans. =/
suki (daisuki with the dai omitted) means to like or to love. it can be taken in either context because axel and roxas shared a strong bond (it's shown more in Kingdom Hearts 358/2 Days). there are many relationships that can be taken either way in that game so you can't really slam on it one way or the other.
You'll notice two differences between English and Japanese. At 0:20, he sets himself on fire while charging the attack. This was removed in the English game. Also, as he explodes, it appears to shoot out wavy, fiery beams in every direction. This does not occur in English.
they censored alot of it. in the japanese versions, they have mild language and other things, which have been edited out in english because its Disney.
Really, i wont believe he died. because this is the game and the manga is still coming out and he didnt die inthe manga... yet... DONT DIE~~! *sobs in corner*
DUDE, for ure mistake watching this and playing the game today amercian one i didnt see any further different from it it whas basicly watching a replay this is just lame and subbed hell yea u just copied form the english version!
but still the japanes and english one are different english ones does not always translate the text into english for there game most timely they edit some text and change it like the freakin bad grammers in kh2 wtf o.o
This is so sad....why did Axel have to die...man why can't Reno be in a kingdom hearts game and then it would be like a reunion between Roxas and Axel cause axel could return to Reno..../_\
Sorry for bring up this old conversation but I think he ALMOST lost his heart. But he didn't because he was too stubborn! (one of those times when it's a good thing! XD)
Thank you! I just find it odd no one brings this up. When ever I write fanfics for Kingdom Hearts I always keep in mind their lack of hearts, but everyone else tends to forget... well not everyone but you get the point. Okay I'm rambling now, sorry.
Bad ones... I don't know. Whatever pops into my head. Crack, horror, fantasy. Right now I'm working on Kingdom hearts top ten pairings and fic about a lock down (That one is more like a therapy fic to help me with a bad dream) So far all the fics I posted so far are crap. =P
I hope to have some better stuff up by... I don't know but before summer that's for sure. But... I avoid writing romance like the plague. I hate it! Dx
I've always thought that Axel's death in the Japanese version was ten times more powerful than his death in the English version.
Not only is his suicide attack more savage, but the flames (which were cut in the international version) are a brilliant touch. The censorship is ridiculous.
k i JUST noticed the difference between the japanese and english scene of this. in the japanese, you can see a small flame wen he fades away. while in english they took that out!
Yeah. Some sort of censoring to make it E10. In the Japanees game Xigbar's guns turn into a sniper at the beging of the fight with him. nd when you fght the Hydra in the english version purple an green smokcomes out. In the Japanese version blood comes out.
But I'm still trying to figure out where the alcohal use is in the game. xD Tha's why its rated E10. (Mild violence and alchoal reference)
Well im pretty sure in the English version, xigbar still turns his guns into a sniper. as for the alcohol, its from pirates of the Caribbean. the part where the captain drinks wine or something. (yeah that counts O_O). and theres also blood when he cuts his finger. that small amount of blood is part of the rating lol.
You know, in Japanese, what Axel says could be translated as him actually saying he loves Roxas.
Not that he really nees to though, what with betraying Org XII and giving his life for him and all. Axel! You will be missed. *siffs loudly in a corner*
Of course, zealous fangirls (and boys?) can always bring him back on the internet... xD
I wouldn't say that. The translation's pretty linear.
"Roxas ni aitakatta." "Wanted to meet Roxas."
"Ore aitsu ga suki datta." "I (aitsu? sounds like acquaintance) liked."
"Aitsu to iru to, ore ni mou kokoro ga aru mitai na." "(not sure about the beginning, but I don't see "feel") it seemed like I also had a heart ("want" is in there somewhere but I can't figure it out)."
"Omai ni mou kanjiru..." "You also [verb is absent here] a feeling..."
People will seriously get pissed off about you thinking that, but you know...It isn't a completely unsubstantiated interpretation...I mean every time anyone in a manga/anime/whatever admits to liking (as in crushing on) someone they always use "suki" like Axel does...!
Seems like when you don't want to imply "crush", you use "daisuki". Don't know why that is. That's just my observation.
But anyway, Akuroku ftw. XD
(Muh. I seriously wish there were gays and lesbians in these games for real...)
To an AkuRoku fan, when Axel says suki it might be taken as 'like-liking'. However, suki really just means likable in Japanese. Saying someone is likable is essentially exactly like saying ice cream is likable; it's all in the message you're trying to convey.
Hey, "dai" makes it even stronger, so daisuki is even more than suki. And yeah, even in english i kinda figured what the japanese text was and... the CLOSE Axel feelings toward roxas <3
So you were going for a literal translation...? Cuz this is, like, almost exactly the same as the English. (Like no way does "Dame da" translate literally to "Think I'll pass." That'd be something "to omoiru," I think.) Except for a few things (like "Roxas" was in the subs at one point even though it was only implied in "Ore ni mou kokoro ga aru mitai na," which sounds to me more like "My heart also seemed to exist," although I'm not great at this either.)
They probably thought little kids couldn't handle it. But I don't know of that many younger kids that play Kingdom Hearts. It always seemed like an older kids thing, since the storyline was kind of complex.
its actualy 12+ so i doubt that little kids would even be alowed to play it. i wish they didnt change it though coz this and xigbars riffle thing was awsome...in kinda a sad way that he dies and all....
Strange how the voice actor for Axel isnt trying so hard.He did really great in the japanese Advent Children ^_^ .Here he doesnt sound too great.Quinton did a better job with Axel in my opinion.
This comment has received too many negative votesshow
the friendships get kinda gay in this game, i.e. how Mickey lept into Rikus arms at the end, but aside from that its a good game. love almost every thing about it
If you notice, in the english version it's cencored. Here, he is on fire when he's about to explode, he burns a bit even after, there are flares of flame spouting out of him before he explodes. In the english, there's NONE of that. And yeah, English = no emotion, even though I like Quinton Flynn.
Quinton Flynn did a good job, I think. It's Sora and Kairi who really sucked. And I like Hayden Panettiere and Haley Joel Osment, but...something was wrong with them in KH2.
I like the disney character voices in english more cuz they sound horrible in japanese.Sora sounds better in english too because he still sound like a 12yr old,other than that everone elses voice is okey.
yo..this subbing was the best subbing i've seen so far (a little wrong at bits) but otherwise if u were subbing from the english version to the Japanese, it was really good!! P>S> When he says "I'll take on these punks" in the english version, it actually means "I'm alot stronger than these guys" in the japanese version! anyways, nice subbing 4 ur first try
I must say, I love both voices in video games...Sadly, anime can never really do that well, not to mention with all the censoring...JUST LET AXEL CATCH ON FIRE, DARNIT!!
ok...i got all confused. that's why i asked who you were talking to XD because you didn't reply to someone you just commented. mreow. ok well thanks for clearin that up :D
Wow, so much better than the English version *o*... Axel's voice = teh love <3
Personally, I prefer the Disney character's voices in English, since it sounds close to what their actual voices are, but when it comes to the other characters, the japanese voices sound so much better ^^~! *Crosses fingers and hopes Squaresoft will release Final Mix into US, with the option of having japanese voices with subs*
WTF is wrong with you? Jesus Christ! His English voice sounds the same as his Japanese one, only with a slightly different tone. Well, you can't expect Japanophiles to love or even like English voices, considering that they hate their own language with a passion... sad. Seriously, are you more concerned about the language or the actual performance?! -_-'
erm...who are you talking to? Because the only reason i posted this video was because they changed his death scene in the english one from the original japanese one...i don't really give a damn about the voices. i like them either way >>
I don't understand American editors. Why not use this scene? This looks more sacrificial.
MrAsianStuff 1 week ago
Axel's favorite line: "Got it memorized?". Got it memorized?
doggiepuppy579 1 month ago 2
axel is in the new trailer of dram drop distance ... put he dosnt have the two marks in the eyes, and say "the name is lea, got it memorize?" >:D
Mustafa19941994 2 months ago 2
TT axel !!!!!!
666NecroGirl 2 months ago
adding to what i said axel did say like since he said sukida, sorry fan girls lol though roxas and axel would be cute together its just not happening XD
DarkLyuki 2 months ago
there are actually to ways to say love in Japanese the first is aishiteru, which is a more romantic way to say i love you, the second is suki, mainly used by males to express how they feel depending on how they use it so suki can be both like or love
DarkLyuki 2 months ago
俺もアクセル好きですが・・ここはめっちゃ泣きました
x3215 4 months ago
When Axel said: "Nah I can handle these punks."
He actually said: "Nah, I am awesome."
Also when he said "He was the only one I liked."
The japanese words actually said 'AI' Ai means love.
Direct trans:
"I...loved him"
AKUROKU'S CANON :D
x3Pockiex 5 months ago 3
;A; Axel Was So Cool ! ;A; Why!!! ;A;!
Mufiina801 6 months ago
アクセル めっちゃかっこいい!! キャラで一番好き!
AZYAMYU000 7 months ago
when axel explodes i thought of 2 things wtf boom and woah shit banana peel lol
streakthehedgehog76 8 months ago 2
SHMEE!!!!!!! : ( Axel has a hot voice in Japaneese!!!
Axelfan4ev 8 months ago
Axel reminds me of Renji from Bleach..
HKISfreak1 9 months ago
Is it me or Axel used the word "tsuki" to say that he liked Roxas?
I thought this word was used only for lovers?
flimmii07 9 months ago
@flimmii07 "Suki" simply means "to like" and can apply from everything from food to people. x ga suki desu, I like x. "Aishiteru" is more along the lines of "I love you".
In case you actually wanted to know :/
WinnieTehPooh 9 months ago
@flimmii07 not lovers but used in the context he did... would usually be the way somebody confesses love in Japan... And THAT was one of the many things yaoi fans go gaga over Akuroku =_=; lol
Nikokami 3 months ago
Thanks sooo much for uploading this!! Axel's voice iss sooo much better in japanese!!! T^T <3
Nekotci 9 months ago
The subs may not be accurate, but you acomplished what you wanted to do. This is more or less what happenned.
TehSephirothSpirit 10 months ago
You know, I read on the kingdom hearts wiki that Xemnas and Xehanort come back in KH3 because they were both defeated, I hope Axel comes back too if that's true.
nikoruai 11 months ago
I like It when important or just straight up epic characters die, because it gives the story depth, but I hate it when Axel dies, I wish they wouldn't have done that. .... let's see Lea in kh3....
SkyFallXIII 1 year ago
see axel this is y people make fanart about u and roxal
bleachgirl47 1 year ago
> . > I freaked out when he died.I found out early though
During a math test my friend whispered in my ear "Axel died" then I flipped out!xDI mean I screamed "WHAT!?WHERE WAS I WHEN THIS HAPPENED?!"then I was pretending that I was talking to Roxas.XDDD It was funny though
christineyoyop 1 year ago
its
Axel: i liked it better when they were on my side
Sora:Feeling a little regreat?
Axel:Eh i can take these punks whatch this!
thats all i kno so far
lightshaymin 1 year ago
Oh, axel isn't dead.... He's just on vacation. he finally got to go to the beach ^^
kinodesplat 1 year ago 9
This has been flagged as spam show
thus the reason why I prefer the english version because it 'tis less heartwrenching
Boundwithflame23 1 year ago
Comment removed
Boundwithflame23 1 year ago
Bleh
it's not that I don't like the fact that the japanese version has Axel burning up from the inside. I dun mind that but...it breaks my heart even more than the english version does.
Such is the joy of being a fangirl XD
Boundwithflame23 1 year ago
You know just because it's subbed like that in English Dub doesn't mean it's saying the exact same thing in Japanese Dub XD
KingdomHeartsGirl000 1 year ago
I passed out from seeing this scene and I cried when I woke up and couldn't sleep for weeks but now I realize that AXEL IS ON VACATION AT THE CLOCK TOWER EATING SEASALT ICE CREAM OR HE'S AT THE BEACH OR TRYING TO ANNOY PEOPLE WITH GOT IT MEMORIZED OR EVEN SETTING THINGS ON FIRE
AxelEmberFlare 1 year ago
why was this edited in america
scukmawea 1 year ago
i like axels english voice better....
OcarinaMary 1 year ago
he went on vacation!! ;D
lololol599 1 year ago 3
@lololol599 That should make every one feel better (D
AxelEmberFlare 1 year ago
Nice username are you Star Ocean fan?
lollypop292 1 year ago
KHII depressed the hell out of me. I found the whole thing just... nihilistic. I liked it, but... I kinda wish Sora could have shown more sympathy for the Nobodies.... I thought their story was just dismal.
Seriously, though. I'm surprised Disney let them get away with all the, erm, "implications" between Axel and Roxas. Maybe it's just my own perverted fujoshi brain, but it was kinda obvious they were hinting at more than mere friendship.
clyhiz 1 year ago
@clyhiz its not perverted... everyone thinks that even people who are against it admit that they're more than friends
mushanekoproductions 1 year ago
@mushanekoproductions < . < I just think Roxas is hitting it off with everyone in the game without even knowing
christineyoyop 1 year ago
My sister almost died at that part of the game. She cryed for like 2 weeks. she has pictures of Akuroku all over her wall.
dreamingyaoifangirl 1 year ago 4
0:20 - 0:25
I can't believe they censored that in the English version. In this version it makes more sense how he died because he burned to death.
TheRPGPlayer 1 year ago
In my opinion,the best deathscream in general gaming.the english one pales in comparison.
Deathseeker214 1 year ago 4
I think i like his english voice better.
Nejisgirl10 2 years ago 3
everyone always makes a big stink about the edit from japanese to english, but it's not really all that much... i was actually surprised to see how little flames they put in to begin with... after all the talk i'd been expecting him to be burning the entire scene, not patches of fire for like 1 second. LAME... stop complaining about the censorship, though it is kinda stupid they would edit out something so small.
byohazrd13 2 years ago 25
For the most part this is the same translation found in the Japanese version... :P
kerensam 2 years ago
Aw, I wish I could see the other members' deaths in japanese, too. Can't find them anywhere!
LinleyTheBestMan 2 years ago
damn america and there censorship!!! D: i mean come on we all know teens basically play this game anyways!!!!
GaarasNerdyFan 2 years ago
Wait I don't think i noticed the difference from the english "censored" version. What did they change/remove?
thejman013 2 years ago
when axel did the powerful attack in the japanese version his body was in flames
i dont noe why but they took away the flames in the english version
AKchan92 2 years ago
Dies anyone know what kind of passageway they're in? It's not a corridor of darkness, is it?
soridosuneku 2 years ago
It's like the inbetween of a dark corridor and one of light. It's like a Twilight Zone sort of thing. It's inbetween two worlds.
starstarSTARS2 2 years ago
Betwixt and Between. Axel's graveyard. That's what it is.
BlueEmetophobia 2 years ago
I love how everyone freaks out 'cause Axel said he liked Roxas and then everyone else is like "Just as friends >.>" Yet no one bothers to bring up the fact that it doesn't matter what Axel meant by his words because he doesn't truely feel any of it because he has no heart. Oh well, Akuroku fans will be Akuroku fans. =/
starstarSTARS2 2 years ago
suki (daisuki with the dai omitted) means to like or to love. it can be taken in either context because axel and roxas shared a strong bond (it's shown more in Kingdom Hearts 358/2 Days). there are many relationships that can be taken either way in that game so you can't really slam on it one way or the other.
Ichikins 2 years ago
ok! XD
FiredemonAce13 2 years ago
You'll notice two differences between English and Japanese. At 0:20, he sets himself on fire while charging the attack. This was removed in the English game. Also, as he explodes, it appears to shoot out wavy, fiery beams in every direction. This does not occur in English.
ThePhoenixFeather 2 years ago
they censored alot of it. in the japanese versions, they have mild language and other things, which have been edited out in english because its Disney.
KisaRox 2 years ago
But... Disney was in both versions...
*cough* Donald*cough* Goofy*cough*
ThePhoenixFeather 2 years ago
stupid thing to cut away, I think they thought it would be too much for younger gamers..pfft
playing 358/2 makes this even more sad!
acjub 2 years ago 3
0:41
meh
AwesomePhilchief 2 years ago
They Should Have Done No censoring
In the english kh2.
9N8X 2 years ago
this is just the english dialogue, i speak japanese and its only the general idea, not a good translation
Scorpis91 2 years ago
Really, i wont believe he died. because this is the game and the manga is still coming out and he didnt die inthe manga... yet... DONT DIE~~! *sobs in corner*
FiredemonAce13 2 years ago
He didnt DIE.
He disappeared into darkness, to search for his heart.
Confirmed by Namine.'
Omg. -_-
Pandurrpie 2 years ago
ok dude, no need to be so mean...
sheesh.
FiredemonAce13 2 years ago
it said it in kh wiki, so i second this.
JellooMeMelloo 2 years ago 2
It sounds alot more like an explosion in the Japanese Version... I like it better.....
Now I'm sad :'(
soraroxas365 2 years ago
acculy he said, "i kidnapped kairi" not to be mean
supergirl9100 2 years ago
NOOOOOOOO WAYYYYYY!!!![demyx style] DDDD:
vintageprincess24 2 years ago
The subtitles for Axel are hard to read...
nookybar 2 years ago 4
dude axels voice..amazing ^^
appletrainkingdom 2 years ago
Wow. He got cooked.
Sup3rSmashBro 2 years ago 2
DUDE, for ure mistake watching this and playing the game today amercian one i didnt see any further different from it it whas basicly watching a replay this is just lame and subbed hell yea u just copied form the english version!
but still the japanes and english one are different english ones does not always translate the text into english for there game most timely they edit some text and change it like the freakin bad grammers in kh2 wtf o.o
Dante112 2 years ago
This is so sad....why did Axel have to die...man why can't Reno be in a kingdom hearts game and then it would be like a reunion between Roxas and Axel cause axel could return to Reno..../_\
ronvins 2 years ago
Reno and Axel aren't the same people. It would never be the same.
Commit it to memory.
GracefulNocturne 2 years ago
I know that....just saying I wish they would put the turks into kingdom hearts instead of the same old cloud, aerith, yuffie and cid thing....
ronvins 2 years ago
who's reno o.o?
Dante112 2 years ago
Reno is from Final Fantasy 7, just look up Final Fantasy 7 reno and he'll come up.
Reno and Axel have the same voice actors in japanese and english, and axel is based off reno
ronvins 2 years ago 2
i see :)
to bad axel is not the nobody of riku
i mean
sora = roxas kairi = namine so why not riku= axel
Dante112 2 years ago 32
I was wondering that too but Riku never became a heartless :/
Rephanheadsean 2 years ago
yea but didnt he lose his heart or something? Dx
FMAFMAFMAyaoi 2 years ago
I think he got like possessed or something, right?
Rephanheadsean 2 years ago
i dont know...it said his heart was lost in darkness :/ or wandering or something.
FMAFMAFMAyaoi 2 years ago
Sorry for bring up this old conversation but I think he ALMOST lost his heart. But he didn't because he was too stubborn! (one of those times when it's a good thing! XD)
starstarSTARS2 2 years ago
lols so true xD
FMAFMAFMAyaoi 2 years ago
Thank you! I just find it odd no one brings this up. When ever I write fanfics for Kingdom Hearts I always keep in mind their lack of hearts, but everyone else tends to forget... well not everyone but you get the point. Okay I'm rambling now, sorry.
starstarSTARS2 2 years ago
oooh you write fanfics? what kind 8D
FMAFMAFMAyaoi 2 years ago
Bad ones... I don't know. Whatever pops into my head. Crack, horror, fantasy. Right now I'm working on Kingdom hearts top ten pairings and fic about a lock down (That one is more like a therapy fic to help me with a bad dream) So far all the fics I posted so far are crap. =P
I hope to have some better stuff up by... I don't know but before summer that's for sure. But... I avoid writing romance like the plague. I hate it! Dx
starstarSTARS2 2 years ago
well id like to read one sometime! ^-^ if you have any yaoi that is >.> but since you hate romance i guess you have none xD
FMAFMAFMAyaoi 2 years ago
None at all... though the top ten pairings has yaoi pairing brought up multiple times in it.
starstarSTARS2 2 years ago
@starstarSTARS2
omg i wanna read kh fanfics! :3
StarfireClaudia 2 years ago
Don't we all? I'm having a hard time finding good ones lately. Makes me a sad face.
starstarSTARS2 2 years ago
@starstarSTARS2
i know! i think the guy that made one snitched and got my account deleted idk y im old enough to read em >.>
StarfireClaudia 2 years ago
Weird. I don't know why. Sorry to hear that. I'd make a new account if I were you.
starstarSTARS2 2 years ago
@starstarSTARS2
ya i will anyway but anywho XD
StarfireClaudia 2 years ago
Y'all better keep your Yaoi fanfiction out of my KH, or else I'll bring in some Yuri fanfiction to counteract and then the world will asplode.
GothandJock 2 years ago
I don't mind reading Yuri... Unless it's Kairi and Namine 'cause that's just wrong.
Anyway, I don't write any romance, Not Yaoi, yuri, or even straight pairings. I HATE writing Romance! Ick!
starstarSTARS2 2 years ago
@Dante112 It wouldn't make sense. Axel is the nobody of Lea. But no one really cares, right?
SalmanWarsi28 1 year ago
@Dante112
sora = roxas and xion
SamGosling1 1 year ago
@Dante112 um did riku turn in to heartless?
Haaris09 1 year ago
@Dante112 Because Riku didn't lose his heart like Kairi and Sora did, so he hasn't any Nobody. Axel is the Nobody of Lea.
KouyamaMitsuki 1 year ago
@Dante112 good assumption,but axel is the nobody of lea
TechMan296 11 months ago
You subbed it wrong 0.o
Sharingonsandninja 3 years ago
please read the description :]
ExileFayt 3 years ago
I've always thought that Axel's death in the Japanese version was ten times more powerful than his death in the English version.
Not only is his suicide attack more savage, but the flames (which were cut in the international version) are a brilliant touch. The censorship is ridiculous.
nusarikaya 3 years ago 6
It's not on to anothr subject. It's anyway, I digress, go find Kiari.
But other than that good job. Better than cold do anyway.
xD
NumberXVI 3 years ago
k i JUST noticed the difference between the japanese and english scene of this. in the japanese, you can see a small flame wen he fades away. while in english they took that out!
henrytranFF 3 years ago
Yeah. Some sort of censoring to make it E10. In the Japanees game Xigbar's guns turn into a sniper at the beging of the fight with him. nd when you fght the Hydra in the english version purple an green smokcomes out. In the Japanese version blood comes out.
But I'm still trying to figure out where the alcohal use is in the game. xD Tha's why its rated E10. (Mild violence and alchoal reference)
NumberXVI 3 years ago
Well im pretty sure in the English version, xigbar still turns his guns into a sniper. as for the alcohol, its from pirates of the Caribbean. the part where the captain drinks wine or something. (yeah that counts O_O). and theres also blood when he cuts his finger. that small amount of blood is part of the rating lol.
henrytranFF 3 years ago 2
nah, english version has Xigbar use his 2 guns to snipe, which is...dumb.
dungchunker 3 years ago
Eyup. That if nothing else. I'm not too good at this, but this translation is taking a lot from the English version.
ChronosKingdom 3 years ago
axel ftw
Poltergust4000 3 years ago
Axel forever!! who's with me!!!
FFfangirl67 3 years ago
Why did axel do that??????????!!!!!!!!!!!!!!
Aelitagurl 3 years ago
...He's just really daring,not even i can say for sure...
FFfangirl67 3 years ago
You know, in Japanese, what Axel says could be translated as him actually saying he loves Roxas.
Not that he really nees to though, what with betraying Org XII and giving his life for him and all. Axel! You will be missed. *siffs loudly in a corner*
Of course, zealous fangirls (and boys?) can always bring him back on the internet... xD
mehavelife2 3 years ago 27
I wouldn't say that. The translation's pretty linear.
"Roxas ni aitakatta." "Wanted to meet Roxas."
"Ore aitsu ga suki datta." "I (aitsu? sounds like acquaintance) liked."
"Aitsu to iru to, ore ni mou kokoro ga aru mitai na." "(not sure about the beginning, but I don't see "feel") it seemed like I also had a heart ("want" is in there somewhere but I can't figure it out)."
"Omai ni mou kanjiru..." "You also [verb is absent here] a feeling..."
"onaji..." "the same..."
ChronosKingdom 3 years ago
People will seriously get pissed off about you thinking that, but you know...It isn't a completely unsubstantiated interpretation...I mean every time anyone in a manga/anime/whatever admits to liking (as in crushing on) someone they always use "suki" like Axel does...!
Seems like when you don't want to imply "crush", you use "daisuki". Don't know why that is. That's just my observation.
But anyway, Akuroku ftw. XD
(Muh. I seriously wish there were gays and lesbians in these games for real...)
feelthepainness 2 years ago 4
To an AkuRoku fan, when Axel says suki it might be taken as 'like-liking'. However, suki really just means likable in Japanese. Saying someone is likable is essentially exactly like saying ice cream is likable; it's all in the message you're trying to convey.
CanadianPhoenix11 2 years ago
Hey, "dai" makes it even stronger, so daisuki is even more than suki. And yeah, even in english i kinda figured what the japanese text was and... the CLOSE Axel feelings toward roxas <3
DSupleX 2 years ago
I can't read what Axel says. It's to pixelated.
pinkygirl1999 3 years ago
So you were going for a literal translation...? Cuz this is, like, almost exactly the same as the English. (Like no way does "Dame da" translate literally to "Think I'll pass." That'd be something "to omoiru," I think.) Except for a few things (like "Roxas" was in the subs at one point even though it was only implied in "Ore ni mou kokoro ga aru mitai na," which sounds to me more like "My heart also seemed to exist," although I'm not great at this either.)
Hohnoroa 3 years ago
Axel...NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
(Cry) (Cry) (Cry)
Why does the good die young...?!
(Cry) (Cry) (Cry)
friezler 3 years ago
so they don't become ugly old ppl i guess =/
ribbit4naruto 3 years ago
You know how to translate but it's difficult to see what Axel is saying because the red subtitles mixes with the background.
Shogster90 3 years ago
;~; axel! y did he have to die!? x[
aurazillian 3 years ago
haha, why doesnt it show that hes on fire on the english version
DTranGuy702 3 years ago
They probably thought little kids couldn't handle it. But I don't know of that many younger kids that play Kingdom Hearts. It always seemed like an older kids thing, since the storyline was kind of complex.
avatarbestfangirl 3 years ago
its actualy 12+ so i doubt that little kids would even be alowed to play it. i wish they didnt change it though coz this and xigbars riffle thing was awsome...in kinda a sad way that he dies and all....
giristhebest13 3 years ago
ROFL AXEL ON FIRE!!!! Love this just because of that XD.
starstarSTARS2 3 years ago
i was steamed he killed vexen but now im over it.i liked seeing his 'oh crap why'd i have to say that' face.lol
WoWpvp11 3 years ago
AXEL!!!! that always makes me cry XD why did axel have to die!?!?!
marluxiasbabe 3 years ago
Yeah... He was the greatest of the xiii...
AnimeBoyFan 3 years ago
Axel have the same voice like Reno From Final Fantasy VII, in the Englisch. and in the Japanese too. Roght?
xkiki94x 3 years ago
o man he died like a fighter
Edgeiz 3 years ago
why did Axel have to die?!
SimGirlKiss 3 years ago
;-; argh, damn it. Poor Axel. this scene is so sad....
manabluerose 3 years ago
Meh, I think the English was better, although the Japanese wasn't bad. Reall, as long as I can tolerate it, I don't care who's talking.
dragoonice1988 3 years ago
Japanese has some feelings in what they say, unlike americans..
tokiotaku 3 years ago
japanese versio is way better! americans cant never do this good job :D
tokiotaku 4 years ago
Strange how the voice actor for Axel isnt trying so hard.He did really great in the japanese Advent Children ^_^ .Here he doesnt sound too great.Quinton did a better job with Axel in my opinion.
EduKor 4 years ago 2
haha are you serious?
KawaiiBengel 4 years ago
This comment has received too many negative votes show
the friendships get kinda gay in this game, i.e. how Mickey lept into Rikus arms at the end, but aside from that its a good game. love almost every thing about it
Underdogjoe 4 years ago
the gay things makes the game even better :D
KawaiiBengel 4 years ago 7
If you notice, in the english version it's cencored. Here, he is on fire when he's about to explode, he burns a bit even after, there are flares of flame spouting out of him before he explodes. In the english, there's NONE of that. And yeah, English = no emotion, even though I like Quinton Flynn.
KkazYamato 4 years ago 5
Quinton Flynn did a good job, I think. It's Sora and Kairi who really sucked. And I like Hayden Panettiere and Haley Joel Osment, but...something was wrong with them in KH2.
Tai112336 4 years ago 2
Yeah, the Japanese version is 100% better.
vexensboy 4 years ago 2
Whatever...
lurotrish 4 years ago
I like the disney character voices in english more cuz they sound horrible in japanese.Sora sounds better in english too because he still sound like a 12yr old,other than that everone elses voice is okey.
lurotrish 4 years ago
Well that's only your personal opinion. I prefer the Japanese version because to me the English version sounds so plastic.
ShadowofAstarael 4 years ago 4
the english is sooo much better
Cosplay101 4 years ago
what is it that makes the japanese voice actors sound better than the English ones? hah.
bendovernowised 4 years ago
im showing the comparison of the death scene. not the voices
RedSteelCosplay 4 years ago
oookaaay..? that comment was directed towards you.
bendovernowised 4 years ago
axel is so sexy so are demyx and sora but I like axel the most
wehrmachtoberst 4 years ago
yo..this subbing was the best subbing i've seen so far (a little wrong at bits) but otherwise if u were subbing from the english version to the Japanese, it was really good!! P>S> When he says "I'll take on these punks" in the english version, it actually means "I'm alot stronger than these guys" in the japanese version! anyways, nice subbing 4 ur first try
asiangangsta411 4 years ago
well i dont speak japanese so i did sub this from the english version of my memory ^-^; thank you! ^.^
RedSteelCosplay 4 years ago
omg...
AXEL WAS ON FIRE!!
not that i think he minded, but i felt sad anyway...
because i'm pyrophobic...hehehe
aleilalove 4 years ago
I must say, I love both voices in video games...Sadly, anime can never really do that well, not to mention with all the censoring...JUST LET AXEL CATCH ON FIRE, DARNIT!!
wildperson 4 years ago 2
ExileFayt, I was talking to cloudstar225.
NeoSeifer 4 years ago
ok...i got all confused. that's why i asked who you were talking to XD because you didn't reply to someone you just commented. mreow. ok well thanks for clearin that up :D
ExileFayt 4 years ago
Wow, so much better than the English version *o*... Axel's voice = teh love <3
Personally, I prefer the Disney character's voices in English, since it sounds close to what their actual voices are, but when it comes to the other characters, the japanese voices sound so much better ^^~! *Crosses fingers and hopes Squaresoft will release Final Mix into US, with the option of having japanese voices with subs*
Pingu4u2 4 years ago
i just hope they release Final Mix into the US!! ;..; and personally, i love the square voices both ways equally >3
ExileFayt 4 years ago
uh oh, now your gonna get somebody posting that unfounded rumor "ITS COMING OUT IN FALL"
ugh
SeymoreOmnis 4 years ago
oh well i guess i'll found out eventually heheh
ExileFayt 4 years ago
WTF is wrong with you? Jesus Christ! His English voice sounds the same as his Japanese one, only with a slightly different tone. Well, you can't expect Japanophiles to love or even like English voices, considering that they hate their own language with a passion... sad. Seriously, are you more concerned about the language or the actual performance?! -_-'
NeoSeifer 4 years ago
erm...who are you talking to? Because the only reason i posted this video was because they changed his death scene in the english one from the original japanese one...i don't really give a damn about the voices. i like them either way >>
ExileFayt 4 years ago
I like the Japanese version better because it sound much better than the English version one.
LovelyMadien 4 years ago
definently... Axel's voice is realy bad in English... >< his japanies voice is way better ^_^
cloudstar225 4 years ago
reasons why dub is better with KH
1. Disney voices are always best in English
2. Billy Zane
3. Christopher Lee
SeymoreOmnis 4 years ago
I agree. Billy zane was awesomee
meggie17x 4 years ago
4.Quinton Flynn
InfernalXpression 4 years ago 2
how do i download videos from that website, ive tried but i cant get it
Dragonweep 5 years ago
it might be not working at the moment :/
ExileFayt 5 years ago