Thanks this Beautiful song beautifully sung by Ryoko Moriyama, who once upon a time covered Mary's Those were the Days, the Oricon-top rated at January 1969. Ryoko's cover in Japanese, 悲しき天使 Ive felt the best cover until today.
Thanks for this upload with lovely photos.
An aidience of her live held at Expo Hall. The Takarazuka is very near to the Expo Mremorial Park.
Many thanks for your kind comment. Ryoko Moriyama is one of my favorite singers because she has really beautiful voice. I hope very much to listen to her cover "Those Were The Days". Best wishes.
What a truly beautiful, heartfelt sounding song - but what does it mean? I desperately want to know the English translation of this song. Can someone help me? I've searched the Internet but can't seem to find a useful link to the lyrics of this song which I can easily copy. Thank you so very much. Any help will be very much appreciated.
This song is so very beautiful and yes, very romantic! It has special meaning for me, especially now that I can understand its meaning better. I am very grateful for your kind and generous help. Thank you so very much again.
I have been a Ryoko fan for over 30 years,....I am an American and I lived in japan for over 7 years...I left Japan in 1991...I miss it...I love Japan and her people...
The O-oku series on japan TV featured a Ryoko song in its opening...I loved this song by he, r Ce Fini... I may return to Japan to work... I hope so. .... God bless Japan.
Oh, I was surprised that you've been a Ryoko fan for such a long time. It's great! Me too, she is one of my most favorite singer-songwriters in Japan because of her beautiful and clear voice. I hope you come to Japan again. Have a nice day! Best wishes!
This is a love song of a Japanese famous singer and song writer, Ryoko Moriyama. She sings..."I've deeply fallen in love with you and live only for you...". Her voice is very beautiful. She's one of my favorite singers in Japan.
「みこ」は、よくこの曲を歌っていたね。
私は、貴女が私の事を想ってこの歌を口ずさんでいたと思いたい、今も・・・
takachan15jul 2 months ago
Thanks this Beautiful song beautifully sung by Ryoko Moriyama, who once upon a time covered Mary's Those were the Days, the Oricon-top rated at January 1969. Ryoko's cover in Japanese, 悲しき天使 Ive felt the best cover until today.
Thanks for this upload with lovely photos.
An aidience of her live held at Expo Hall. The Takarazuka is very near to the Expo Mremorial Park.
Regard, all the best,
Tomoya
Kuramochi0214 7 months ago
@Kuramochi0214
Many thanks for your kind comment. Ryoko Moriyama is one of my favorite singers because she has really beautiful voice. I hope very much to listen to her cover "Those Were The Days". Best wishes.
msn98y 7 months ago
一段目”あなたが好きですきでたまらないこんな気持ち”この歌詞が私に涙を出そう。。昔あの人の顔まだ目の前に 見えるそうで。。。
callcheriechu 7 months ago
素敵な曲に乾杯!^^
re5901 1 year ago
What a truly beautiful, heartfelt sounding song - but what does it mean? I desperately want to know the English translation of this song. Can someone help me? I've searched the Internet but can't seem to find a useful link to the lyrics of this song which I can easily copy. Thank you so very much. Any help will be very much appreciated.
sctaber56 1 year ago
@sctaber56
Thank you very much for your comment! The lyrics of this song is very romantic. I'll send you later. :)
msn98y 1 year ago
@msn98y : どもうありがとうございました!
This song is so very beautiful and yes, very romantic! It has special meaning for me, especially now that I can understand its meaning better. I am very grateful for your kind and generous help. Thank you so very much again.
sctaber56 1 year ago
@sctaber56
My pleasure, thanks!
msn98y 1 year ago
I have been a Ryoko fan for over 30 years,....I am an American and I lived in japan for over 7 years...I left Japan in 1991...I miss it...I love Japan and her people...
The O-oku series on japan TV featured a Ryoko song in its opening...I loved this song by he, r Ce Fini... I may return to Japan to work... I hope so. .... God bless Japan.
Marshall1952 1 year ago
@Marshall1952
Oh, I was surprised that you've been a Ryoko fan for such a long time. It's great! Me too, she is one of my most favorite singer-songwriters in Japan because of her beautiful and clear voice. I hope you come to Japan again. Have a nice day! Best wishes!
msn98y 1 year ago
ずっと前からファンですが、この詞は特に好きな詞です!
映像もおしゃれで素敵ですね!!
dreamscometrue1212 1 year ago
@dreamscometrue1212
本当にこの歌詞が何とも言えないほどいいですね♪ おしゃれな街、宝塚の画像と合っているようで安心しました^^
msn98y 1 year ago
.. lovely voice...
LAiLAiYuu 1 year ago
@LAiLAiYuu
Thanks for your comment !
msn98y 1 year ago
日本ではないみたいな宝塚と素敵な歌をありがとうございます。
森山良子さん、いいですね。この歌は初めて聴きますけど素晴らしいです。
日本語歌詞でのカバー「悲しき天使」好きです。実はポールとメリーと良子さんや辛島美登里さんたちで「埼玉新都心」で「悲しき天使」の大合唱をしてくれないかな、と夢みています。
Kuramochi0214 2 years ago
宝塚のこの雰囲気が好きで時々訪れています。宙組の姿月あさとさんと花總まりさんがいた頃にはよく歌劇にも行きました。仰るような大合唱が本当に実現すれば最高ですね。
msn98y 2 years ago
はじめて聞いた曲ですがとてもすばらしいです。msnさんの選曲はどれもが心うたれます。
kametarouotanko 3 years ago
森山良子さんは本当にいい曲を作りますね。この曲は、その中でも私の好きな曲のひとつですが、歌詞がとても素敵ですね。
msn98y 2 years ago
beautiful voice and music. Thank you for this beautiful video!
marieurbach 3 years ago
This is a love song of a Japanese famous singer and song writer, Ryoko Moriyama. She sings..."I've deeply fallen in love with you and live only for you...". Her voice is very beautiful. She's one of my favorite singers in Japan.
msn98y 3 years ago
「宝塚過激」じゃなかった・・ 笑
「宝塚歌劇」!
私は南大阪の人間で、宝塚へ行くことがないですけど、宝塚界隈のロケもおしとやかそうでいいですね^^
hotelsusiyosi 3 years ago
宝塚はとてもいいですよ。あの雰囲気が好きですね。住んでみたい 街のひとつです。もし行かれたら歌劇(過激?)も見てください。 病みつきになりますよ(笑)
msn98y 3 years ago