Added: 3 years ago
From: Leider133
Views: 81,773
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (596)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • las mejores son la latina, japonesa, alemana y estadounidense.

  • La alemana es la única con pista propia, aparte de la japonesa, nada de karaokes. Esta versión es excelente, la más original.

  • que remate al final con el "luz, fuego, destruccion" de los gallegos jajaja

  • Los alemanes si que le pusieron onda, después de la versión Japonesa y la Latina la Alemana es mi favorita :D

  • la israel no suena nada mal

  • @crashchilexD jajajahhh...ni tu te la crees¡¡

  • Viva español latino!!

    Hell yeah!! :D

  • Ami la versión española de España me encanta y la versión japonesa, las demás tampoco están nada mal pero no me gustan tanto.

  • ¿Qué onda el Español Chile? Yo soy chilena y jamás escuché esa versión... aquí siempre se transmitió la latina :/

  • Comment removed

  • @juanjosealva No no, es muy raro esto. Yo soy chilena y te juro que jamás escuché esa versión de "Español Chile". Aquí siempre se transmitió con la versión latinoamericana :)

  • @juanjosealva es la versión de un disco pesimo de covers chilenos, soy chileno y en mi vida escuche esa versión :/

  • NO PASA NAADA CON LA VERSION ESPAÑOLA, NO ES NADA PERSONAL PERO ES LA VERDAD

  • spain version THE WORST, yuck! D:<

  • what no croatian ??????

  • Español Chile estuvo buena =O

    Israel sonó raro xD

  • españa siempre caga las series. españa Abajo LIKE SI OPNINAS LO MISMO

  • Porque coño no dejais España y nosotro dejamos latina? ._.

  • @Nousempro8 nose

  • españa la cag0 ......nada ke ver

  • CREO LA PRIMERA REGLA DEL DOBLAJE ESPAÑOL ES:....CAGALA,CAGALA LO MAS QUE PUEDAS JAJAJAJAJA XDXDXD

  • Version Latina y Japonesa menos la de españa xdd

  • i´m happy that the chorus starts in german

  • La Japonesa es la mejor, la de España no tiene nada que ver!

  • la version chilena jamas la e visto y eso que soy chileno xDDDD

  • la japones es la mejor pues es la original el resto son solo doblajes :D y también la latina pues nací con esa canción :D. que se pudran los doblajes españoles (no todos pues ahy algunos buenos como BaxaTV lo puedes encontrar en youtube :D)

  • BEST GERMAN VERSION

  • creo que estoy alucinando o la de USA se escucha buena ._.

  • Ey al principio pusiste español latino na que ver -.- ese es español de mexico si que sos pavo xD

  • @PokeDoremi el español latino (doblaje latino) es el mexicano

  • latina y japones lejos

  • O.0 EL que diga que nunca a escuchado la version de Chile y es chileno,es por que no vivio la infancia xD y nunca escucho el casette del 99 de dragon ball y dragon ball z , busquenlo aca en youtube esta el cd completo, pa caxar si les trae recuerdo alguna cansion que todas fueron cantadas por alvaro veliz...

  • @masakrekoto OE SOI CHILENO Y NO ME ACORDABA BIEN DE LA VERSION CHILENA YO ESCUCHABA LA DE MEXICO TENGO 16 :0

  • @PLuszS1 la chilena salió hace poco por eso :B es de un disco que hizo alvaro veliz si no me equivoco eso :B

  • @PLuszS1 si es que la de mexico es la que escuchamos todos cuando eramos chicos, la que davan por tv, la otra es antigua = pero sale solo en el casette de dragon ball y z latino te recomiendo que escuches la cansion persiguiendo sueños de alvaro veliz ,lejos una de las mejores de dragon ball 

  • la de estados unidos la canta el original japones, O.0 SIEMPRE salen las cansiones en español de Chile XD, me da riza como que fueramo un continente distinto, huvieran puesto la de mexico nomas que al final es la misma letra solo que una cantada por silva y la otra por veliz, saludos desde chile

  • el de estados unios esta biem vergas

  • Jajajaja! Siento decirlo, la verdad es que me gustaron todos, no me quejo, excepto del español, no es por criticar, pero la cagaron..... xD

  • Versión Chile? o.o!! no lo sabía... (y soy chileno xd) dónde la transmitieron? o_o

  • @BastianMacias lo usaban cuando etc tv podia hacer el doblaje de los openings.

  • @loquengoku1678 aaaahm! gracias por el dato ;D!

  • la japonesa y latina lejos

  • La de japon se lleva todos mis votos y españa la cago xD

  • A mi me gusta la alemana, aunq la original tambien esta muy bien.

    Y me hace gracia todas esas…. Personas de latino america que habiendo ocho idiomas no dicen ni siquiera cual les gusta, solo se limitan a dejar un comentario para decir q españa la cago (aunq sea cierto).

  • @Keizt a mi me gustó la alemana y increiblemente la de USA

  • Comment removed

  • la d espana y la d almania tambn apesta en lo personal la d usa tamb es fea la d israel tambn definitivament nada supera los intros d anime en japoneses segido d los intros mexicanos pk el chilno tamb feo mejor dicho japones espanol mexicano y el portuges resto son feos

  • no importa en que idioma dragon ball z el mejor anime que han creado

  • español españa cagandola siempre, lo demas fue estupendo

  • German! Damn it so much childhood memories! <3

  • Wow la españa esta tan... fuera de ritmo... y creo que la alemana junto con la japonesa fueron las mejores seguidas de la latina y la portuguesa.

  • En mi opinión el peor doblaje es el de Chile, son muy gentiles al parecer xD

  • @carlosli1 opino lo mismo y eso que soy de chile xD yo lo veia en español latino ^^ nada mejor q en español latino ^^

  • pero en chile no salia el español,,salia el español latino,,puta que era feliz cuando salia esa bola roja en la pantalla

  • ._. me averguenzo de ser español U.u xD

  • aleman is the word for german :D

  • Chile dijo haré una gentilidad xD

  • es mi idea o mi pais (chile) dijo que hará una GENTILIDAD????

  • @elale2001 si dijo eso , que amables que son al hacer una gentilidad...

  • hebrew - kadur haaretz ha gosh mazif et pano - כדור הארץ הגועש מזעיף את פנו :)

  • DIe ganze welt ist mit dbz aufgewachsen. HAMMA

  • Millones en el mundo crecimos viendo esta serie... y debo decir con todo respeto que los doblajes de España son espantosamente malos, pero supongo que allá les gustan.

  • Esapñol Chilee 

  • .____. no tenia idea de que habia un op chileno, y aunque soy chilena admito que esta bien feo prefiero el mexicano con el que lo transmiten aqui

    con respecto al de españa... 9____9 MALISIMO

  • definitivamente el de españa malisimo

  • la cago el de españa

  • todo estaba bien hasta q llego la version española

  • Santos bigotes! ¿Hay doblaje de Chile? ._.

  • que cosa mas hermosa millones de personas en el mundo que juventud, ya lo dijo el maricon de porta quien no se vio este serie es por que no tiene infancia arriba dbz buenos recuerdos

  • hare una fentilidad vivan los chilenos jajaja

  • Genial el video. Siempre lo voy a preferir en español latino, porque así lo escuchaba de chico. Pero aún así, me emocionó este mix.

    PD: El de Chile parece cantado por La Ley :P

  • Estados unidos cagan las series y España cagan los opening ¬¬

    AGUANTE EL JAPONES!!!!

    VAMOS JAPON ºuº

    pero le pufliaron mal con el dragon ball kai las voces, me arruinaron mi enfancia xD

  • en chile dan el primero

  • Siempre españa cagando los doblajes!!!! ¬¬ No te doy otra nomas españa porque despues me declaran guerra! XD

  • @elpumarafa9 no siempre cagamos los doblajes :(

  • @elpumarafa9 que dices gilipollas latino, compara, la de los panchitos es una puta mierda imbecil

  • @asitakka no mas que la versión española ;)

  • @elpumarafa9 No hermano, yo veía las películas en este idioma y me acomstumré...aprende eso...cada quien se acostumbra con lo que conoce!!!!!!!!

  • Jajajaja yo soy español y si os digo la verdad me gustan todos (:

    pero si que es verdad que el nuestro no es tan bueno como los vuestros

    enhorabuena!!! :)

  • "la de españa cago el video" jajajajaja lamentable pero es cierto nada de onda...

  • el de eeu parece de japon jajaja que raro...

  • @msGastonv yo siempre creí que ese era el japones D: jajajaja

  • el japones se escucha mas claro creo que por la tecnologuia

  • jaajajajajajajajajajajajajajaj­aj pero que truchanga el español (españa) es una reverenda cagadaaa!!!! definitivamente las manos avajo deven ser por esa desgraciada parte que cago el video , buen video para mi jajajajajajaj el español, jaja

  • jajajajajaja el español (españa) ni siquiera dice cha la hed cha la jajajaja casi todos lo dicen

    el japones y el latino son los mejores xd

  • Español de españa.... la has cagado..

  • la de españa cago el video...

  • me gustaropn tdos menos el de español de españa (no es insulto) simplemente no me gusta ,me gusto mucho el USA y el latino :D

    

  • no creeis que es mejor dejar de criticar los doblajes es mejor respetarlos todos yo estoy acostumbrada a el latino y al de aqui y me gustan por igual

  • @mnp48 no sirve el doblaje de españa

  • spain's voice fucked

  • Español de ESPAÑA es el mejor

  • 0:45 a 0:59 es la mejorsisisima parte

  • brazil o melhor

  • ajajaja me encanto la de aleman... HEIL CHA-LA! xD

  • Todas las versionas cantan al ritmo de la música menos las de España. Odio las versionas Españolas tanto como de Dragon Ball Z y Dragon Ball.

  • @hitenten Si, que cosas que no te enteres ya de lo que te hablo, pero sin embargo sigas contestando. Que cosas, si señor, que cosas te pasan a ti. Muy curiosas. :)

  • Comment removed

  • @Adacnom Si, por tu culo. :) jejejejeje. Cállate ya. Deja de contestarme estupideces irrelevantes. Me aburres.

  • en español (coño),, es una mierda,,, todas la demas salieron bien

  • QUE HDP!! LOS YANKEES LO TIENE CANTANDO POR EL MISMO HIRONOBU KAGEYAMA O ME PARECIO NOMAS???

  • @MANDARINAICECREAM Siii!!

    acá esta la prueba! No hay como Kageyama cantando chala head chala, Japones o inglés! ºwº

    /watch?v=zDUkPi1Fk8E

    Aunque creo que los gringos no utilizaron esta versión =/ no se.

  • Mi infanci es el Español Latino....Pero el Japones es el mejor de todos!!!!!!

    Por cierto, adoro el multilenguaje, se puede ver lo mucho que nos une el anime en cualquier parte del mundo!!!!

  • no insulten a los españoles!!!!!!!!!!!

  • para que insultar al doblaje de españa??????' , solo imaginenese si los insultaran a su pais por el doblaje de un X programa????? como se sentirian???

  • yo amo el video en la parte de japones ke esta mas chingon ke español mexicano me gusta el idioma japones ssiiiiii ke bueno ke existe japon para crear animes siiii

  • The English version isn't from USA, it's Kageyama (Japan) singing in English.

  • me cargó la de alemania, usa y españa

  • pues a mi me gusta el español latino y en japones....en español españa cago todo el video

  • Me encanto el latino (como siempre haciendo lo mejor ^^) nunca habia escuchado el chileno pero tambien me encanta, en ingles me encanto!! parece un rock and roll xD el alemán como leí por ahi se escucha todo pop me encanto, el portugues y el de israel estuvieron bien y el japones por supuesto el mejor!! Todos tienen la misma voz o que?se escucha casi igual en todas las versiones hehe!! el español .__. ellos dicen que odian nuestro doblaje pero, vamos ellos matan a una buena serie con el suyo

  • @hitenten Se creen que una cancion es un poema, y por eso empiean a decir fantasias romanticas. "Estas cantado para una serie de accion, no para conquistar a una mujer con una cancion surrealista", les diria. Por el amor de dios, la verguenza ajena que me provoca escuchar sus versiones, debe multiplicarse por 3 al escuchar nuestras versiones, y no se por que. ¿Que les produce tanta adversion?, ¿Que entienden la letra?.

  • @FelixSantolaya Ya, creo que eres español y creo que me pase un poco n_nU solo que vi una página donde daban mil y una criticas acerca de los Latinos y créeme que andaba algo molesta , a mi personalmente no me gusta su doblaje pero es por las diferencias de acentos, cada quien se acostumbra al suyo, ya es algo canson leer y ver las puntas que se lanzan lado a lado, volviendo a la canción de dragon ball... creo que ustedes han hecho un mejor trabajo con otras series... pero bueh n_n

  • @hitenten Yo también me canso de ver cada 2 por 3 a sudacas abucheando nuestro doblaje. Me da igual que le falte calidad, el suyo siempre me a parecido de mariquitas, y no suelo abrir la boca hasta que empiezan con desfachateces. Parecen los típicos chuletas de barrio, que si no se ríen de nadie se aburren.

  • @FelixSantolaya Disculpa,pero luego de el "me canso" empecé a leer puro Blah Blah BLAH que cosas no? o_o

  • Bueno no tenia idea que los gringos no la cagaron en el Opening que hisieron

    tal como lo asen avecez ,hay que dejarlo asi sin cambiarle ni merda a los openings de otras series

  • Todos los doblajes son buenos hasta k llega a español españa...... Lo peor :S

  • 0:08 a 0:30 es la mejor parte..

  • The german opening is the best! And then comes the japaneese one :D

    (Well, maybe i think so cause i AM german?! xDD)

  • @LadySpira The German is far a way better than all others ... jap it's ok but German no body beats it ...

  • @SunajJusuf87 you're completly right *-*

  • Español Chile? Que ya no son Latinos?

  • @TheSleyths No, no es que sea eso, en Chile la versión oficial siempre ha sido la mexicana. No sé exactamente lo que ocurrió, pero me parece que cuando la serie estaba en su pleno apogeo hace unos años, se formó un grupo llamado dragon band, que tocó las mismas canciones mexicanas, pero para que no contara como plagio, las modificaron levemente, con exceptuando el gt.

  • HOLY SHIT! GERMAN SOUNDS FUCKING STRONG!

  • german version tops them all

  • La versión alemana es toda pop jajajajajaja

  • iba tan bien hasta el "luz fuego"

  • Hare una GENTILIDAD!!???? XDDDDD.. Japones y Latino (MEXICO)  los mejores

  • Che soy de argentina estuvo muy bueno el opening de aca, pero el opening chileno esta buenisimo

  • Los japoneses crean las historias, hacen la música y todo, pero los latinos le damos nuestro toque y le ponemos la pasión de nuestra tierra, arriba Dragon Ball en español latino

  • España si vas a a hacer traducciones de mierda mejor no hagas nada

  • @TheDragonballkaiz que tal si insulataran a tu pais???? mejor no insultemos que cada doblaje es para el pais que corresponde.

  • ok... prefiero el español latino jejejejeje (es costumbre oirlo y admirarlos, porque pregunten a un español y logico prefireria su idioma)

  • como siempre el mas culero el deespaña

  • ¿qué es Español Chile?

  • jajajajas español de españa es la mas cagada

  • @apocalexis2011 Vale, para ti es una cagada. Ahora explícame por que lo es, y espero que no sea por el acento. ¿Como convertirias un doblaje español, en un doblaje español que si os guste y no sea cantado por sudacas?

  • Pues yo amo la mezcla que hacen todos los lenguajes porque demuestra que una simple serie de anime une a cientos de países.

    DBZ siempre.

  • Obviamente la Japonesa es la mejor, por ser la original, por la magistral ejecución de la banda en todo aspecto.La versión latinoamericana de InterTrack es equiparable a la versión japonesa, el cantante del doblaje tiene una magnífica potencia en su interpretación, sus timbre, vibratos son limpios y convincentes. Quisiera saber cómo se llama. Las versiones Chilena, Español Peninsular, Israel, pues, son las más pobres y carecen de actitud. Brasil, Alemania y USA son remakes tolerables

  • @mikurysempai el señor que canta la version mexicana se llama ricardo silva

  • @mikurysempai creo que las mejores son la de español latino y japones :D

  • la peor es la ultima cambian mucho el ritmo y la letra

  • @digichica19 ¿Como lo cantarias en version metal?, por poner un ejemplo.

  • te falto mexico amigo

  • @alondra969 La inicial es la version mexicana mi estimado alondra 969

  • Pues yo prefiero la romana.....dejad de haced el idiota y dejad que cada uno escuche su cancion, porque puede que las canciones en aleman o en israeli sean peores que la española,que os ha hecho el doblaje española vosotros? Os violo un doblador español?Porque no se porque le teneis tanto asco al doblaje español

  • @TheShadowivan Es que es un asco...

  • @nmiranda1421 Amargado

  • @TheShadowivan Eso me gustaria saber de una maltita vez. Siempre lo insultan, pero nunca dicen por que.

  • @TheShadowivan tu version es asquerosa¡¡agg agg..joderr..me sangran los oidos¡¡

  • 1.Japanese

    2.English

    3.german?-aleman?

  • LAs unicas q conocia eran la latina, japonesa, bracileña y española

  • con razon me gusto el del idioma USA pos el q la canta es el mismisimo Hironobu Kageyama es el q canta la version japonesa y todo sobre dbz jajajaja pos asi q chiste

  • la japonesa aleman inglesa y lemana son las mejores aunk la mejor es chilena

  • La japonesa y la Latina son las mejores wn xD

  • Fuck español españa es una mierda ¿fuego destruccion? es Cha-la-head-cha-la

  • @ralegonpu01 al final lo que cuenta es cómo se canta lolwut, es por eso que podemos opinar que una versión es mejor que la original.

  • si fuera español me daria verguenza de mi acento de mierda ajajaja

    los españoles no saben doblar, solo sirven para doblar peliculas pornos

  • @jialemanya0489 Jajaja,vete a la mierda,los españoles lo valemos.

    

  • sin ofender a nadie pero nada como la español latino y la que mas la caga es español de España por dios

  • Comment removed

  • que barbaro!!!!

    esta padre el video, pero lo estropea la version en español-españa

  • español chile >:o nadie me dijo xd

  • Español España.. la has cagado!

    

  • @Adacnom Totalmente deacuerdo, que raro ellos matando una buena serie por su acento :|

  • @Adacnom Pudrete si te da asco el castellano original. Una cancion no es un poema, panda de escrupulosos.

  • @FelixSantolaya Me la suda lo que opines. xD

  • @Adacnom Pues si te la suda no comentes.

  • @FelixSantolaya A que no adivinas por donde me paso tu comentario? xD

  • Wao! excelente video, no sabía que los chilenos tenían su propio doblaje de Dragon Ball, pensé que el latino era para toda latinoamérica.

  • que buena cancion que pesar que la embarra esa porqueria de cancion que se inventaron los españoles con su luz fuego destruccion esa cancion si es una payazada es bueno ser original pero esta malicima la version que hicieron reconoscalo

  • TODAS ME GUSTARON MENOS LA ESPAÑOLA ---EN ESPECIAL ME GUSTO MUCHO LA ALEMANA ,LA DE U.S.A  Y ,,,LA DE JAPON....

    Y BUENO LA LATINA TAMBIEN PORQUE ESTOI ACOSTUMBRADA....