Pues más razón tienes para no hacer la gilipollez de poner "Lant", mantenerlo durante dos años y pico y ponerte chulo cuando se te pide que lo corrijas. Te vuelvo a sugerir que mires la letra pequeña que has escrito. Eta euskaraz idatzi ez baldin badizut, zeuk gaztelaniaz egin duzulako izan da. Baino ez dut batere oztoporik horretarako ere.
Eta "Zaldiko" idatzita ere hobe, ala Lantzeko euskaraz "Zaldiklo" idazten al da?
ghettha 2 years ago
vale perdona k dexias k estaba eskrito mal lantz del titulo del video no del texto,
txatxulanz 2 years ago
Pues más razón tienes para no hacer la gilipollez de poner "Lant", mantenerlo durante dos años y pico y ponerte chulo cuando se te pide que lo corrijas. Te vuelvo a sugerir que mires la letra pequeña que has escrito. Eta euskaraz idatzi ez baldin badizut, zeuk gaztelaniaz egin duzulako izan da. Baino ez dut batere oztoporik horretarako ere.
ghettha 2 years ago
Txatxu, a ver si corriges el nombre del pueblo en la información por escrito, que ya has tenido tiempo desde el 12 de diciembre de 2007 para hacerlo.
ghettha 2 years ago
perdona pero el nombre real del pueblo en Lantz en euskera ademas me los vas a decir a mi que yo soy de ese pueblo
txatxulanz 2 years ago