Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • רעיון נפלא לשמר את שירי הרחוב המושרים בשכונות ירושלמיות "ימין משה" ו "אוהל משה" הקרדיט שמור לד"ר יצחק (איציק) לוי

  • איזה יופי, שירי רחוב הם חלק מהתרבות וחייבים לשמר, תודה ד"ר לוי.

  • שירי רחוב בשפת הלאדינו הם שירים עממיים שהתפתחו בשכונות ספרדיות של דוברי לאדינו .כמו השירים בקלטת זו, או שירים אחרים כמן "..פייז פייז דולור די פייז איל מדיקו אינגלז סיפישה אין פייז" . או "פורים פורים לנו פסח אה לה מאנו" ועוד ועוד.

    .

    .

  • הרעיון לתרגם את ההקלטות לעברית חשוב מאד לדורות הבאים ולכל מי שמתקשה להבין את שפת הלאדינו - כל הכבוד לד"ר יצחק (איציק) לוי

  • שירי רחוב התפתחו בכל מיני שכונות חלקם הקטן תועד הרוב פשוט נעלמו

  • איזה יופי טוב ששומרים שירי רחוב כל כך משעשע

  • יוצא מהכלל שיש תרגום גם ילדי ונכדי יכולים להבין

    את תוכן השירים המשעשעים - בראוו ד"ר איציק לוי

  • נהדר לשמר את שירי הרחוב באיספניולית ואף לתרגם אותם לעברית - בראוו ד"ר יצחק לוי

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more