Can anyone help please? I'm desperately trying to find (on Youtube & elsewhere) the 1970s hit by the Nenes 'BYE BYE OKINAWA'. It deserves being up there with all the American girl groups of the 1960s and 70s.
NENES were a female vocal quartet from Okinawa in the 90's. (Though NENES do exist today, but the members are totally different.) This moving song "KOGANE NO HANA" gently protests against Japanese mammonism. One of very few songs which made me cry.
すべての国の人たちが、この曲に共感してくれたら今よりずっと平和に暮らせるのに・・・
Kawasan0615 2 weeks ago
Can anyone help please? I'm desperately trying to find (on Youtube & elsewhere) the 1970s hit by the Nenes 'BYE BYE OKINAWA'. It deserves being up there with all the American girl groups of the 1960s and 70s.
ClydeandLavern 7 months ago
@ClydeandLavern
YouTube won't let me post the link here, but try searching for "バイバイ沖縄 ネーネーズ"
onefourseven 6 months ago
大阪に来て約12年になりなす
この曲は私が沖縄から大阪に行く時におば~が 歌ってくれたうたで今でもこの曲を聞くと 胸にしみるものが あります
0401291 9 months ago 4
亡くなったおばあちゃんが大好きな曲でした。私も大好きです。
saya12091209 9 months ago 3
病気のお金はありますか
悪い人には気をつけて
なんかうちなーんちゅらしい歌詞ですよね
期間工で半年勤めてついついお酒飲んでパッと使っちゃった人
私だけじゃないですよね
turmelic 10 months ago 2
@turmelic 様
作詞は「旅の宿」「襟裳岬」などで有名な岡本おさみさんです。ただ沖縄やこの曲の作曲者の知名定男さんとは、関わりが深いです。
ynjlky7121 9 months ago
TiiT{〃〃〃(汚れはとれる)♪
Mikaerupochi 1 year ago
沖縄に住んでると現実問題として、金に汚い人間が多い。
juperi21 1 year ago
ずいぶん前に、古謝美佐子
さんのコンサートに出かけたことがありました。
始まりから終わりまで泣けてどうしようもありませんでした。
沖縄、、、たくましさと力強さがあってそれを感じられてうれしさのあまり泣きました。お元気でしょうか。
enolagayfuck 1 year ago
This has been flagged as spam show
>しかし、この歌は「日本に出稼ぎに来た 外国人労働者へ向けた歌です 」では無く、仕事や勉強のため都会に出てゆく若いウチナンチュー に向けた歌のような気がします。
私もそのイメージが浮かびます。
ウチナンチュへの応援歌にも思います。
でも、多分両方なのでしょう。
しかし、この詩は岡本修三氏が長年温めていて、作者自身は外国人労働者に対するメッセージだそうです。何とか世の中に出したいと思いつつ、@
説教じみた歌詞は反発されるだろうと躊躇していたそうです。
たまたまレコード会社で知名定男氏と会った岡本氏が、純粋なイメージのネーネーズならいけるかもしれないと声をかけたそうです。
知名定男氏はこの歌詞からメロディがすらすら出てきたそうですが、この知名さんのメロディが重なった時点でウチナンチュへの応援歌にもなったのではないかと思います。
それでもレコード会社は最後まで売れないと反対したそうです。
沖縄のアーティストの作品はいわくつきのものが多く、そういった点も楽しみの一つですね。
peliatan2010 1 year ago
Comment removed
peliatan2010 1 year ago
沖縄のおばーや、友達を思いだす・・・。
皆元気にやってるかな・・・
素晴らしい歌を有難う、ねーねーず!
joyouslife4all 1 year ago 2
歌の力を思い知らされます。
powerdbytokyo 1 year ago 2
最近この歌をカラオケで歌っているのですが、去年に較べて今年はこの歌を歌う人が増えているように思います。大変喜ばしいことです。
koba1120 1 year ago
黄金の花はいつか散る。カネを心を捨ててはならない。徳之島や、沖縄の基地の問題と一緒。素朴で純情だからといって、カネで汚さないでとうたう。
Criticalheritage 1 year ago
NENES were a female vocal quartet from Okinawa in the 90's. (Though NENES do exist today, but the members are totally different.) This moving song "KOGANE NO HANA" gently protests against Japanese mammonism. One of very few songs which made me cry.
ynjlky7121 1 year ago
何故でしょうか、さだまさしの「案山子」を思い出しました。
故郷、両親、兄弟、親戚、ご近所・・・人の繋がりが一番大切だと感じさせてくれます。
saji156 1 year ago
很好聽!
i542387 2 years ago 2
岡本まさみの詩と知名定夫の曲がマッチした素晴らしい名曲だ。出稼ぎや島を出て勉学に勤しむ若者、そのたあらゆることを包括したすべての人へのメッセージだ。。
19atak 2 years ago
岡本まさみさんが、その時の感性で作ったものです。それにどの位心を寄せることが出来るかを計るものでしかないのですよ。そんなもんです。ですけれど、涙があふれますよね。何時だって、泣くしかないじゃない。
noringc 2 years ago
Thanks
DarienHugo 2 years ago 5
one of my favorite songs :) beautiful
richardiraha1 2 years ago 9
自分が子供の頃、オカンがよく聞いていた曲でした。
半ば無理矢理内地に出てきたけど、
心配しなくても大丈夫だよ。
いつも支えてくれてありがとう。
親に感謝。
chappyrastaman0103 2 years ago 23
This comment has received too many negative votes show
私は
二番の歌詞で
「寿司や納豆食べてますか」
は、外国人にとっての日本食のステレヲタイプであるものを出すことで
"日本の生活に離れましたか?"
の暗喩と解釈します。
また、
「言葉の違う人たちよ」
は、素直に日本語と違う言語を話す人々=外人と、解釈しました。
higemaru666 2 years ago
ど、どこに外国人の文字がぁ?
ぬーあびらん!
nnaoki1st 2 years ago 2
私も、外人労働者向けへの歌ではなく、現代に欠けている大切なこころを歌っているように感じます。
momoriri0802 2 years ago 11
素晴らしい曲と歌です。しかし、この歌は「日本に出稼ぎに来た 外国人労働者へ向けた歌です 」では無く、仕事や勉強のため都会に出てゆく若いウチナンチューに向けた歌のような気がします。
moribuuu 2 years ago 25
@moribuuu さま
おっしゃる通りだと思います♪
nancy550145 2 months ago