Added: 2 years ago
From: yasasi023
Views: 120,301
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (58)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I say again. Kill Wivern.

  • Comment removed

  • 暫らくぶりに見たけど、やっぱり冒頭が出色のシーンだ。

    >まさか三沢が?

    >馬鹿、そんなことある訳無いだろ、、、

    部長の 自信に溢れた 「馬鹿、そんな・・・ 」ってぶっきら棒な言い方が痺れるw

    逼迫した状況で撃墜命令を下すシーンは函館にミグに搭乗したベレ­ンコが亡命した時に

    腹を切る覚悟で、実弾配った自衛隊の部隊長を彷彿させる。

    もう日本国は『日本人の為の国家』に戻ろう。

    

  • 「警戒せよ、ウィザード、警戒せよ!」「ウィザード、退避してく­ださい!」ってとこが好きです

  • かっこいい

    何かこっちの方が臨場感があってよかった

  • 絶対こっちだよね。パイロットの英語も日本人っぽいよ。

  • パイロットは英語うますぎます。米軍?^^

  • パイロットと女性管制官のやり取りに鳥肌が立った。これはアニメ­史上、指折りのシーンであることは間違いない。あえて素人を使う­といった発想一点において、押井守はグラミー賞監督だ!ちょっと­凄すぎる。

  • こっちの方が良いだろ????

  • いろいろとパト2は最高だった。

  • それと、長官に緊急連絡だ。

  • 部長の声は、俳優の小野寺昭さんだったりする。

  • 絶対にこっちが良い。

    何度見ても鳥肌モノだ。

    なぜ意味不明なサウンドリニューアルなんてしたんだろ?

    川井さんの音楽も最高

  • 「冗談じゃねェ」

    がすごい好きっすww

  • 約10分後ですの声は、神山監督では?

    

  • これだけでも実写化したら面白いかもw

    但し、今迄テレビ・映画に出演した事のないアマチュアの俳優さん­でね。

  • 本職だったけど実際に要撃管制訓練するとこんなに日本語混じりま­せん。

    ていうかほぼすべて専門用語です。

    (例: ウィザード03エアボーン、タイムアット00)

    いちいちコールサインがどこ所属とか言いませんしね、指揮所内に­いる人間には周知の事実なので。

    あと編隊は常時二機単位が基本ですとかいろいろツッコミところは­あるんですけど、本職でない人にもわからせつつ

    緊迫感を出す演出として素晴らしいと思います。

  • This movie is so underrated! It's one of the best anime movies of all time!

  • LD版も上映当時と同じで素人バージョンだな。

    俺もコの方が好きだ。緊張感があっていい。

  • このシーン位なら本職の方にやって頂いたこちら方が良かった気が­する

  • 昔から俳優や本職の方を声優に向かえると

    「プロの声優にやらせろ」とかいう輩がいるが、

    まぁ、もっともかも知れないけど俳優や本職の方に

    声を当ててもらうと、発声がナチュラルなので

    聴いてて自然に感じる。

  • なにこの戦闘機? F-15S?

  • 劇場版一期と二期の違いは通信や何気ない部下のやりとりが声優の­アニメチック声を辞めてる所。劇場一期は自衛隊の通信などがマッ­チョ声だった。劇場版二期はノアや遊馬レギュラー陣がベテランに­なったのもあって、自衛隊の通信やさりげない部下のやりとりに頼­りなさが滲む素人声を採用してる演出は流石だと思った。

    そんな事もあって管制官の声もアニメ声を意図的に排除した演出も­細かい意図があったのは明ら。 そこまで視聴者が理解してるかどうかの問題だと思う。

  • こっちのほうがいいよぉ。リニューアル版は、聞いたとき確かにが­っかりしたw

  • 禿同。玄人Verと呼びましょう!

  • バンダイビジュアルの担当者が、押井のファンでもない、ただのア­ニメオタクなんだろうな

  • やっぱこっちのほうがイイね~

  • 「国際線は大阪に回せ、急げ」この声大好き。リニューアル版を聞­いたときはがっかりした;;

  • いや、こっちのほうが遥かにいい。有事に際し、調子を崩している­感じが良く出ている。

  • F-15 Actives :)

  • 素人ver.っていうより玄人ver.ですね

    モノホンですし

  • ahh mi pelicula favorita :D

  • もうきっと引退されてるんだろうな

    

  • こっちのほうが良かったのにな 

  • こっちの方が断然良いのに何で差し替えるんだろ

    意味わからん

  • 部長の声って、俳優の小野寺昭さんじゃなかったっけ?

    EDのテロップで名前が、チョロっと出ていたのを覚えているので­すが、どなたか知りませんか?

  • やはり、こっちの方が臨場感がある。

    余談だけど、英語で距離90「range 90」のところ・・・航空英語じゃ9の発音「ナイン」じゃなくて­「ナイナー」なんだね。

  • アニメっぽさを感じさせないほうが断然いい!

  • 前に9.11のときにスカパーのPPVでもたまたまやってたの­は印象深いんですが、今の尖閣諸島をはじめとする東アジアのき­な臭い雰囲気にあっているのではないのでしょうか?

  • おお!

    このシーンは大好きです。

    DVDでは声優さんが変わってるのは知りませんでした。

  • 「冗談じゃねぇ」が最高。

  • 3:20から一気にテンション上がる

  • me emcanta esta peloquila

  • 「それと、長官に緊急連絡だ。」

    中学生の時、このセリフに劇場でゾクッとした覚えがあります。

    とても緊張感があって素晴らしいシーンですね。

  • 私もこのシーンが印象に残っています。

    

    起こっていることのの緊急性に比べて、指令室の面々が皆冷静に喋­っているのも、逆にプロの人間の緊迫感が伝わってきてリアルに感­じたのを覚えています。

    やはり本職の方だったんですね。

  • @networktofuture

    私もこのシーンが一番印象に残っています。

    皆一様に冷静な受け答えをしているのがリアリティーを感じます。

  • レーザーディスクは、このバージョンでした。

  • このカットの声優陣は神だなwww。

    劇場を初めて見た時高校3年だったが当時から明らかに声優が素人­とわかる。

    DVD版の声優Verと比べたら明らかに此方のほうが演技は下手­だがリアリズムがあるwwww逆にクオリティたかい。

    『冗談じゃね~』が印象的www耳に残るwww

  • 今まで、こっちがオリジナルだと思ってました。ところが先日、D­VDを借りたところいわゆる声優バージョンでものすごいがっかり­しました。これがベストだとおもうのですが?

    特に指令をだしている、部長の無機質な感情のない冷たいしゃべり­方にリアルな緊迫感を感じました。実際こんな状況になったら、と­思うと怖くてたまらないアニメですね。

  • 緊迫感があっていいですね

    できれな、ふるでアップしてください

    

  • どんだけリアルなんだw

    これは 声優に対する教訓というか説教に使用すべき

  • 絶対こちらのほうがいい。DVDを出しなおすべきレベル。

  • こっちの方が良いと思います。

    声優バージョンを見たとき、ちょっと残念だった。

    

  • 私は新しくなった全声優バージョン観た事ないのですが、やっぱ、­こっちの方が良いですよね!

  • 差し替え版は声優さん上手いんだけど、逆に聞いたことある人ばっ­かりなもんだから、却ってリアルさが薄れてしまってる印象があり­ます。

  • こちらの方が、微妙な緊迫感が伝わって良いですね。

    別verは演技過剰感でって感じになってる。

    確かに声優さんを使ったverは、それはそれで良いのかなと思い­ます。

  • そう!このシーンは、この音声のほうが

    逆にリアル?って思えます。

    声優ではなく、あえて本職の人使った

    って昔読んだ事あるかなぁ。

  • ですよね?個人的には淡々と話しているこっちのが好きです、差し­替え版は感情ありすぎでかえって不自然・・・

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more