For what funk really is, this in all honesty is a really water down version of it. There is no expansion, no soul, no heart.... The bass player is also hard to listen to because of that very reason, and the guitar line isn't creative/diverse at all.
The traditional (correct) writing direction for Chinese is from right to left (top to bottom). In older films, you will still see subtitles being printed that way. But in order to compromise with languages like English and other European languages, left-to-right direction has become popular.
歌詞是反過來的內~!!!!
TheGuitar1124 6 days ago in playlist 隨~
好讚喔
Megvicky 1 month ago
爆哇哇哇哇 ~~~~ :-*
啊扣最棒 :">
con870125 1 month ago
超讚的
jean811210 1 month ago
This has been flagged as spam show
mv拍得很好
TheLaro555 1 month ago in playlist .....................
好吧!
我決定從火星搭直通車回來地球....
vlianmcent 3 months ago in playlist 謝和弦
字.....字幕.....0口0
cat850127 6 months ago
果然是A Chord的作風.
cj6y7mp6 7 months ago 2
oO what happend to him??
lxlxleech 1 year ago
好特别的一首歌~但我喜欢~
ramond977 1 year ago
...對字幕由右到左有些錯愕
尤其是 ! GO we Here ! 嘿! 嘿
KATE4041 1 year ago 6
He is so talented and yet so young! The lyrics is awesome!
Joeman0 1 year ago
被震撼到了˙˙" 第2次
第1次是蕭敬騰 ~_~
acev1234 1 year ago 30
好聽耶~
和弦好棒
ry6626 1 year ago
:D ㄠ~整首聽起來不錯哩~
youfong67 2 years ago 2
For what funk really is, this in all honesty is a really water down version of it. There is no expansion, no soul, no heart.... The bass player is also hard to listen to because of that very reason, and the guitar line isn't creative/diverse at all.
SophieEd 2 years ago
i like the lyrics in its inverted sequence. Very creative :D
mojako 2 years ago 19
@mojako 中文本來就是由右至左 (參考舊中文電影),只是近代為了迎合英文以及其他由左至右的語言才改變化的。
The traditional (correct) writing direction for Chinese is from right to left (top to bottom). In older films, you will still see subtitles being printed that way. But in order to compromise with languages like English and other European languages, left-to-right direction has become popular.
funlovesjoy 9 months ago 5
@funlovesjoy 是中共為了跟國民黨區別才從左開始寫的..
有讀過歷史嗎
fuck7898520 2 months ago
@fuck7898520 如果真是這樣的話,那應該你也是由右至左,怎麼看你也是由左至右? 你是大陸仔嗎? =,=
自己去讀過文字的歷史再說這樣的話。台灣電影以前也是由右至左,但也是為了迎合外來語言才改為由左至右!
funlovesjoy 2 months ago
@funlovesjoy 我不是426 但是一開始38年確實是這樣的 大陸史料有記載 你可以去翻翻看
如果你願意跑一趟北京或上海圖書館的話 之後的中美邦交越深 包刮韓戰 第一艦隊協防 和西方文化交流更深 才慢慢的轉變 例如你說的電影就是為了 翻譯 英文與中文並行 才漸漸改用由左至右的方式 接著的鄉土文學等等 因為留外學者或作者 也是漸漸的改變 我指的是一開始由政府明令或規範的作法 近代為了迎合英文以及其他只是後來文化交流下的某些轉變 我並沒有說你錯 但不希望引導大眾錯誤歷史資訊
fuck7898520 2 months ago
Great video & Song !! ♫
5 stars // ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Maniaccount 2 years ago 3
I love this ^^ I love him ^^
Thanks for uploading! ^o^
BitterCrownedOne 2 years ago
Thanks for your Tip, Stephanie. It' really good :-)
Maniaccount 2 years ago 2
這首鼓編的很好聽 so funky
0922365511 2 years ago 2
編曲不錯聽
字怎麼是從右邊讀過來 看得很吃力哈哈哈
poby8 2 years ago 4
so cute ^o^~
freeTree93 2 years ago 3
so hot O.O
jazzcrazi99 2 years ago 4
gotta love A-Chord <3
Tamirisns 2 years ago 4