Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (60)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Soy de Brazil pero la Champeta es BIENN mejor, Aguante Latinoamerica!!

  • HASTA AHORA SE QUE LA CHAMPETA SE ESCUCHA TAMBIEN EN BRAZIL

    BUENA ESA

    EN DONDE SALIO PRIMERO LA CANCION NO PIMPORTA

    LO IMPORTANTE ES Q

    LA PODEMOS GOZAR AQUI Y EN CUALQUIER PARTE TAMBIEN

    JEJJE

  • La Champeta se escucha mejor..! Viva Colombiaaaa!!!

  • si no fuera por la version en español esa vaina no se hubiera conocido aca, yo creo que gracias a eso pego mas alla en brazil

  • please alguien me puede enviar la letra de la kncion (en portugues)

  • aqui en barranquilla nadie robo nada al contrario se dio a conocer su ritmo,

    jajja nuestra version quedo mejpor q la brazilera

  • pues no es que nosotros colombianos nos copiamos si no es que el yao y el zaa que son los artistas de la cancion pues no sacaron el derecho de autor y pues lo brasilero como el esspañol fue el mas vakno y el que mas se pego demandaron al zaa y al yao por derecho de autor

    pero el español es el mas vakno que en portugues

  • me agrada mas en portugues :D

  • hablando tanta mierda... dejen de joder que a nosotros tambien nos copian los VALLENATOS A BACHATAS y  nos ROBAN OTROS RITMOS hasta los mejicanos nos copian ..... dejen de sufrir por que la version champeta quedo BIEN BACANA .......................

  • @rebolero1  si ya se robaron me gusta me gusta de silvestre y la canta Elvis Crespo si se quejan

  • severa el celular en portugues suena bueno

  • Uy, esta cancion era brasilera, que tumbe el que le hicieron en Colombia, les toco pagar derechos de autor a los mansitos.

    Pero igual, ahora como digo: alo donde estas que paso me apagaste el celular, en portugues? jajaja

  • avioes do forro es muy famoso en brazil tienen muchas canciones buenas y esta esta aca en colombia es famosa obvio la letra es diferente... saudade do brazil

  • aparentemente son los autores ya estan en conversaciones sobre los derechos de autor y todos los pormenores legales y ellos admiten que la cancion original es la brasileña la escuharan les parecio buena y la hicieron version champeta....de todas formas los pormenores de la entrevista estan en la pag de los 40 principales colombia

  • en entrevista en el dia de ayer al manager de Yao y El Zaa la cancion en si no se sabe de quien es pues tiene muchos interpretes y ellos le hicieron un homenaje podria decirse a los que

  • Algo muy interesante y de lo cual ustedes están hablando es que la canción no es de ellos... pero aunque parezca igual... hay algunas cuestiones en la letra de la canción, versión español, que no es igual que en la versión original y eso ya la hace un poco distinta... además que no se le quita el mérito a estos manes de darnos este estilo en español, una champeta muy, pero muy bacana, la más popular de los carnavales... xD

  • "nombre de este tema "TOMANDO AGUA"Y QUIEN QUIERE BEBER. 2007....ARTISTA......Aviões do Forró - Comendo Água e Quem Quer Beber

  • lo que da rabia es que mientan diciendo que es producto de ellos.

  • y que estaba en el baño y empezo a componer la cancion , mentiroso. diga que es de otro y ya.

  • y tu eres de barraqyuilla

  • hey que robo ni q nada...NO HAN OIDO NUNK HABLAR DE COVERS???? sean serios y dejen de criticar x criticar...

  • Amigos hacer covers es una cosa muy distinta, los covers se hacen en vivo o si se graban se gestionan los derechos de autor y todos los pormenores legales. En el caso del Yao y El Zaa es plagio copia robo y todo los adjetivos negativos que le quieran poner, plagio en los arreglos, en la melodia vocal, y hasta en la letra en algunos apartes, y lo peor es que nunca le han dado credito a los autores originales ni verbalmente...ya me huele a demanda!!!

  • pero las dos no dicen los mismo

    el brasilero estan en un bar

  • No considero que sea un robo, los colombianos quiseron hacer una version al espanol de esta cancion, que por cierto les quedo muy buena.Esto pasa en todo el mundo. Muchos grupos hacen versiones con su estilo de canciones de otros artistas.

  • es que no es de querer hacer o no una version, osea si ellos compraron los derechos, esta todo bien no hay problema, pero sino, si es plagio y podrian tener problemas

  • Ccompletamente de acuerdo...pero lo azaroso es que dijeron que la habian compuesto ellos.. XD

  • @killero72 pero me imagino que hay derecho de autor de por medio. ¿no?

  • El merito es pa los quilleros...o es que el ñato se lo debemos a Noel Petro o al que armo las mezclas???

  • Si pero el que armo la mezcla no dijo que la había compuesto el..de hecho por eso fue que volvieron a entrevistar a noel petro..

  • Robo a mano armadaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaaaa---- Pero bueno, igual los muchachos la encontraron, la editaron y se la estan gozando... Al igual que Barranquilla entera

  • cual es la original en portugues o en champeñol¿?

  • La cancion original es en portugues y salio en el 2007.

  • @RAVNPTE1 La champeta se escucha mejorr!!!

  • no desmeritamos el tema es muy bueno pero es ilogico que nuestros programadores esten siempre buscando en el exterior lo que en barranquilla existe y es reconocido a nivel internacional nuestro folclor, donde esta el apoyo a estos artistas que por no tener para la payola no le programan sus temas

  • fijate que la champeta historicamente siempre se ha visto influenciada por melodias extranjeras, quien se acuerda de las canciones africanas que traian los picoteros diciendo "esto no lo tiene nadie".

  • No te engañes

  • alo donde estas me apagaste el celular.....y ps yo muero por tu amor MADE IN COLOMBIA

  • AQUI ESTA LA LETRA EN PORTUGUES. Alô, tô num bar chego já Tô aqui batendo um papo Comendo água Alô, tô num bar chego já Pode ir fazendo a cama Pra quem te ama Hoje convidei alguns amigos pra beber Mas daqui a pouco só vai dar eu e você Não fique preocupada nem grilada Eu não vou demorar
  • Eu não vou te deixar abandonada Vale a apena me esperar Pra gente se amar Alô, tô num bar chego já Tô aqui batendo um papo Comendo água Alô, tô num bar chego já Pode ir fazendo a cama Pra quem te ama Daqui a pouco amor Volto pra casa Pra gente dar um show De madrugada
  • Vamos fazer amor

    Beijar na boca

    Vou te dar meu calor

    Vou te deixar louca

    Alô, tô num bar chego já

    Tô aqui batendo um papo

    Comendo água

    Alô, tô num bar chego já

    Pode ir fazendo a cama

    Pra quem te ama

  • colu de robo a mano armada jajajaj bueno no es la primera vez q la champeta se roba algo jajaja lo mismo paso con la suegra voladora y la maldita vieja y muchas mas jaja pero sabrosa si es !!!!

  • Mandan cascara, y pensar que es el tema del carnaval jijijijiji, mejor hubieran puesto la lambada con ritmo de garabato jajajajaja.

  • hombeeeeeeeeeeeeee.......me engañaron........me gusta mas en portugues....es mas rapidita....jajajjajja

  • Nojoda me cae un balde de agua Fria. y Es una copia.

  • esta versión en portugués es muy buena, pero me gusta más en español... pero el tema de las dos formas se presta pa bailar

  • esta cancion ya esta editada la original es identica al celular q nos venden lo unico q hicieron fue cambiarle la letra son unos estafadores definitivamente

  • Jajaja no me extraña de los huevo tanques, bueno seguire vacilanodola monooooooooo con la musica de los que saben... si o pa´ que viejo Killero72, loco quillero y demás.

  • la cartagenera es mejor es mas lenta, esta es muy rapida para bailarla habria que dar brinquitos como los cachacos.lol

  • Bueno, buscando un poco en Internet y Youtube dí con el nombre de la canción en portugués, y la verdad existen muchísimos artistas con diferentes ritmos y la mima letra en portugués...

    Su nombre en portugués es "Alô, tô num bar" y según lo que he podido comprender, la letra es totalmente contraria a la que nos venden acá en champeta, aunque las dos versiones son bien bacanisimas!!! Muy buen cover en español.

  • Esta version la canta Aviões do Forró. Si es cierto, la letra en portugues es totalmente diferente habla de que el tipo invita a unos amigos a un bar para tomarse unas cervezas, y llama a la y le dice que esta en un bar. Que lo espere y que no se preocupe.Le dice que lo espere en la cama y no importa a la hora que llegue ya sea de madrugada, la va a tratar bacano como una reina y le va a hacer el amor.

  • Lo que pasa es que las letras de la champeta son extremadamente cotidianas, y los manes que la cantan en español como que no le pusieron mucho empeño a la hora de recomponerla, para mi que le hubiesen dejado el mismo argumento, obviamente de pronto tenian que cambiarle algunas frases

  • ESO SI ES VERDAD

    EL RITMO ES EL MISMO PERO LA LETRA O EL SENTIDO ES DIFERENTE

  • Mejor que la version de champeta.

  • Muy bacano,pero a decir verdad me emocioné pense que era 100% costeño.

  • Yo tambien me senti orgulloso de la cancion. Dije: Ombe la champeta esta evolucionando". Vamos progresando los costenos en terminos de champeta. De todas formas suena mejor en Espanol que en Portugues!!

  • Aja cual de los dos es el original?.Como se llama ese grupo.Yo decia que tenia mas flow de zamba que de champeta.

  • Esta es la cancion original y es en Portugues. Es un ritmo brasilero llamado Forró.Esta mezcla es de un Dj Colombiano que le puso un beat mas rapido que le quedo bacanisimo. Acerca del nombre de la cancion y del grupo que la interpreta ni idea,Tu sabes que los picoteros siempre les cambian el nombre a las canciones para mantenerlas como exclusivas.

  • me gusta esta version tambien. creia que orinalmente era una champeta. esta buena me da ganas de bailar como la otra.

  • viejo killero este tema suena en las emisora pero el de champeta

  • Cheverisimo!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more