i need to know which movie is this song-yeatho minnal...wat a lovely and touching song...i love this song and i dedicate this song to all love failure.....
I was searching for this song for quite some time.Wat a lovely song and its prefect lyric translations. I am going to dedicate this song to my hubby. Thanks unnst.Thanks for the add. Keep up your good work.
i am european and i dont understand a single word of this song,but this is one of the most beautiful melodies i have ever heard..could anyone translate the lyrics for me ,please?And the video is beautiful too,it just creats a state of longing and romanticism..its mistrious and magic.
wow
superb....................
voice
mizfa1 7 months ago
wonderfull......
myfrenz69 8 months ago
so cooooool!! <3 <3..
melainerose28 1 year ago
wow!! loVely SonG
YAHMAIL1 1 year ago
wow...superb lines
MrJaysuriya 1 year ago
@MrJaysuriya
dtv...
bsvanan 1 year ago
nice song
great lyrics... making me feel lonenly
kogima08 1 year ago
sexiieee lyrics!!!
arsuj2 2 years ago
Siru Thaamarai Poal Kavizhndhirundhaen
Sooriyanaai Thirandhu Vittaai,
Moongil Kaatraai Vaa Vaa, Mutham Peivom Vaa Vaa
Yaedho Minnal Yaedho Minnal, Dhaegam Thodugiradhae
Pootti Poatta Thaazhamboovin, Poottu Udaigiradhae
Sallaaba Veyil Adikka, Kalloorum Puyal Adikka
Aasai Mottu Vida Naanam Kattilida, Koondhal Kooda
Sududhae
Paarvai Pinnalida, Jaadai Jannalida, Thaagam Mootti
Vidudhae...
valentino882 2 years ago 5
Comment removed
valentino882 2 years ago
love this song, both lyrics and voice !!
vetha1988 2 years ago 2
wat a beautyfull words..............
karthicsmkrock 2 years ago
I was wondering if someone can please post the duet version of this song? Thanks
bookbook80 2 years ago
the title is ayiram poi solli
mastergss2 2 years ago
from what movie?
thusyanthy 2 years ago
nice nice niceeeeeeeeeee song
ayucutie 2 years ago
Great work
easypc009 2 years ago
miss u forever
vanakem83 2 years ago
nice song. really touching heart. im a love failure
pundo1111 3 years ago
Wonderful tamil words! it melts my heart away, waw what a sweet kavidhai... every word amaizing.. tks buddy for e upload & keep up e gd work.
rjanniyan 3 years ago
unnst thanks for taking the time to translate the song. Greatly appreciated.
bookbook80 3 years ago
nice la very d best ever...lovely,g8 thankx
ever ever b d best....in my heart..agi_1808..ddct 2ol...
agilan081618 3 years ago
Thanks unnst!One of my favorite song! DDct to my Honey...... lovely.........!
RathiThevy 3 years ago
i need to know which movie is this song-yeatho minnal...wat a lovely and touching song...i love this song and i dedicate this song to all love failure.....
matuleish 3 years ago
I was searching for this song for quite some time.Wat a lovely song and its prefect lyric translations. I am going to dedicate this song to my hubby. Thanks unnst.Thanks for the add. Keep up your good work.
vivienchandran 3 years ago
Movie: Aayiram poi solli (2002). Music director: Sabesh Murali
csowm5je 3 years ago
missing u badly..
kalaikutty 3 years ago
nice song..
malarviyah 3 years ago
irellylike the video for this song! Its bin nicely dun!
vyaduknathan 3 years ago
its a superb translations!!!
is really nice!!!
didn't knw u ppl can translate so nicely!!!!
thx !!!!!
ST200790 4 years ago
Tamilz rule
vaika 4 years ago
i dun know the meaning of this when hear the song...once u translate it i can understand the lyric better...thank u so much
trishaa21 4 years ago
very nice song.......thanks for the uploaded
trishaa21 4 years ago
you're welcome :)
unnst 4 years ago
i am european and i dont understand a single word of this song,but this is one of the most beautiful melodies i have ever heard..could anyone translate the lyrics for me ,please?And the video is beautiful too,it just creats a state of longing and romanticism..its mistrious and magic.
thank u
shaktioflove 4 years ago 3
As my body approaches the lightening
The locked locks of the Thaalam flowers are breaking
Without a break, the sun keeps shining
And the winds keep beating
With desires aroused and shyness at the bedside
The head of hair too is hot
With our glances entangled
And the windows watching
The thirsts arouse
unnst 4 years ago
You are a good translator.. i was really struggling to translate it properly, you did it perfectly! Adios
yohinisiva 4 years ago
This has been flagged as spam show
@unnst dAmN aWsOmE!
varman8ight 1 year ago
I showered on a star with that manjal I knowingly took
I stitched a mattress from the clouds I grabbed
And I scattered myself on it as if I were the flowers
I broke a rainbow, hung it on the front door and looked out
In the sweetness of the lips, I spread the palm leaves and offered a feast
I came with something precious
To bathe in this new river
I shed all and came to bathe, while I came to bite as an ant
Wind, stop a little and whisper the story in my ear
unnst 4 years ago
Like the wind that enters the conch
Will he scatter here and there
With a lion's language and rays of smiles
Will he strike away and sculpt me into a statue
As sweat pours and flowers collide
Will he roast me in this feathery fire
After becoming a guru of the ancient days, will he then make me as his first (?)
Will he sometimes provoke me or kill me with love
Will he transform me into a story, or steal me in the night (?)
The wind, stop a little and whisper the story in my ear
unnst 4 years ago
@unnst aWsOmE!
varman8ight 1 year ago
nice song...i love it but the clip is not logical..can done it better 4 the song..
nimishagurl 4 years ago
Can someone tell me what movie this song is from
bookbook80 4 years ago
It's from the movie "Aayiram Poi Solli".
unnst 4 years ago