Added: 4 years ago
From: phantomspiral
Views: 38,195
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (68)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • WTF?!

  • Waren sie schlafend! :D Wie geil

  • schwör aller voll qeiLL das video so ein kranker scheis aller hab ncoh lange ned mehr gesehn ale scvhör öanm

  • PFUUUUII^^

    Ihr macht euch nur über den besten film der welt lustig

    HOCH LEBE MICHAEL J FOX !!

  • "Zurück zu der Zukunft "

    jajajaja xD

  • Wohin gäyen sie? :DD

    zu geil... sehr gute arbeit auch wenns zum teil klingt wie wenn die aus austria kommen üwrden ^^

  • i'm german, and i can understand the english subtitles better than your german :D

  • Great work, I like it. For us Germans it is not always clear how difficult our language really is. This video shows it :-) However, you performed well. Don't believe the guys who say that they did not understand a single word. Your German may not be perfect, but it is quite easy to follow the story.

  • ey das ist die totalwe scheiße das ist nicht der echte film ist der totale fake

  • Geil da haben welche mal einen Film nach gedreht der mit google übersetzt wurde :D

  • Ich mag das Video. Den Marty versteht man ja ganz gut, aber mit dem Doc habe ich Probleme. Lustig: Die siezen sich ^^ Und: Die Gullwing Türe vom DeLorean als der Marty einsteigt ist eine Kofferraumklappe von einem anderen Auto.

  • so eine gequirlte scheisse...

  • ich finds cool, für uns deutschsprechenden ists echt einfach deutsch zu sprechen, und english zu lernen ist auch recht einfach......aber der clip zeigt ma wieder WIE VERDAMMT SCHWER DIE DEUTSCHE SPRACHE EIGENTLICH IST!

    find ich geil^^

  • Ich versteh' kein Wort ohne die Untertitel.

  • at 3:33 its a mistake doc types in 1776

  • wieso macht man so ein film auf deutsch?!?! aber lässige aktion!!!! auch wenn man nciht alles versteht....weil die konotation etc nicht ganz stimmen!

  • zite mashine ? American accent is really funny!

  • Was ist das fürn Scheiß

  • cool made. One to one oversitted. I have me awaylaught. Make farer so. Hope i see more from you. This was real horny.

  • Comment removed

  • 'das ist eine seidmaschein' :D

    echt knuffig das ganze.

  • Um es in eurer Sprache auszudrücken:

    Ick liebe äs. Ihr sssseit Krossartig!

  • Tolle Arbeit. Sogar der Brief ist deutsch geschrieben. Und der Akzent ist doch normal. Nach einem Jahr Fremdsprache in der Schule ist das selten besser. Das Englisch eines Deutschen klingt dann ähnlich.

  • Comment removed

  • OMFG This is ABSOLUTELY priceless - i am a german, and honestly: I haven't laughed so hard in my entire life...! This is way better than any Monty Python sketch I ever saw!

    I WANT MORE!!! :DDD

  • "Zurück zu der Zukunft" schien mir schon so seltsam zu klingen. Der Rest klingt Größtenteils auch eher merkwürdig.

    Aber eine durchaus interessante Idee ist es trotzdem.

  • ein echt geiles remake.

    ich hätte es sogar ohne untertitel verstanden

  • ich versteh wirklich KEIN WORT XD

    i cannot understand a single word of what you are talking XD

  • och, ich find es lustig :) sehr nett gemacht

  • Die hörn sich bissel an wie Typen die einem Rosen verkaufen wollen :D

    Aber für die Deutschkenntnisse gibs natürlich 5* :D

  • ICh glaub das sind Amis die auf deutsch machen .

    Aber naja aleine für die mühe und die arbeit mein respect

  • nee das ist scheiße

  • One hint: z is pronounced like ts in German not like the English z. Some examples:

    Zeit is pronounced tsit

    Zukunft is pronouced tsukunft

    However, amazing performance! :)

  • Comment removed

  • Waren Sie schlafend?

    XD well done for someone who has to learn German ^^ !

  • "Back to the Future in German. Extra credit project for my level 1 introduction German class."

    Cute Idea, but i hope u are not the teacher! Sounds like translated by Google! Sorry!

  • LOL, It's called "Zurück IN DIE Zukunft" NOT "Zurück ZU DER Zukunft".

    All germans need subtitles to understand that.^^ You guys need more practice.

  • jeaaaahhhhh

  • the movie was a great idea, but as a german it´s hard to understand, but it sounds to funny :D

  • was fürne gottverdammte sprache isn das? ^^ das genuschel da

  • dude, of all the things you would expect revolving around bttf (or zidz in german), you guys made a german version in america!! that's so paradox! :D

  • "das ist eine seitmaschein"^^

    Aber für einen Amerikaner, der deutsch lernt, ganz gelungen.

  • höö?? leute also google sprachtools ablesen is nich alles!!

  • hilfe... ich musste als deutescher auf den untertitel achten um es zu verstehen xD

  • "glückerweis" :D

    lol that sounds cute

  • wow yoz tanslated the movie in german? wow that was much work wasn't it but i finally can undertand the movie thx to you. ok it is a broken german film but i surly understand great work: by the way in german it calls originally: Zurück IN DIE zukunft it is called like back in the future but this phrase means a bit differnet right. yeah when worlds colide. thx you at all for sharing

  • Are you guys American?

  • MY GOD SO FUNNY i could laugh all the night, those phrases are so bad translated my god you made my day

  • "Klingt wie ich, etwas zu builden, das breakt"

    Viel zu genial der Satz^^

  • Es ist lustig ....

  • "Lassen Sie uns gehen hinaus was gescheiß!"

    Super! Echt.

    "Oh nein! Sie haben mich gefund. Die Amerikaner!"

  • lol selbst ich brauch manchma die untertitel xD

    lol ich geh ins jahr tausendneunhundertfünfundfünfz­ig xD

  • good job. left a message in your inbox.

  • haha wie geil is dass den saubere Arbeit mardy ^^

  • wie porno isn dat voll das verkrüppelte deutsch voll lolig

  • *lach* oh go-hott ich bin fast gestorben grad ^^ ich hab marty ja gerade noch verstanden, aber den doc fast gar nicht. war aber trotzdem witzig, leute. oder eher, gerade deswegen xD

    Beide Daumen hoch!

  • ich hab erst gedacht *lach* das wären deutsche die einfach nur ziemlich böse nuscheln :D

    bis mir dann aufgefallen ist dass der akzent doch sehr... sehr.... nichtdeutsch ist :D

    sehr cool gemacht jedenfalls *lach*

    wie war eure note?

  • Das ist wirklich gut geworden ;o) Habt ihr echt klasse gemacht. Ehrlich! :o)

  • gerade die sprache macht den film doch interessant, schöne arbeit :)

  • was fürn krankes deutsch labert ihr da eigentlich? XD das versteht ja keine sau, is ja noch schlimmer als platt ^^

    unglaublich, das ich um ein deutsches video zu verstehen die englischen untertitel lesen muss XDDD

    trotzdem genial geworden ^^

  • Les dir mal die Beschreibung durch du Honk^^

    Das ist nen Amerikaner der das für seine Deutschklasse gemacht hat XD

    Is aber trotzdem genial ;)

    good work

  • da steht nix davon das das n ami is du nudel XD

    nya, hört sich an wie die lederhosen-bayern von den simpsons ^^ von daher auch lustig ^^

  • stimmt auch wieder^^

    aber kann man sich denken...

    Aber warum eigentlich "Zurück ZU DER Zukunft"???

  • Übersetzungsfehler denk ich mal

    weil back to the

    zurück zu der

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more