Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • this potry really nice wish most stupid persman my means like Taliban understand but ya sorry never understand this kind of potry

    coz it is Farsi even this potry

    kaka Nashinas song Pashtoo but that people didn't understand wiht the means

    whatever

    understand or not

    this people even don't BELVING god

    THANK YOU

    THANKS AGAIN kAKA nASHINAS

  • آقا ی ناشناس و اواز ایشان را در گذشته ها مردم خوش داشتند اما دفاع بیشرمانه ایشان از طالبان در زمان حاکمیت طالبان در طی مصاحبه ایکه با رادیو بی بی سی انجام دادند ایشان را در نظر مردم منفور ساخت و بنده نیز تمام کاست ایشان را بدور انداختم و هنوز هم این نفرت من بقوت خود باقیست. باید اذعان کرد که اقای ناشناس یک آدم ابن الوقت و پله بین هستند.

    با احترام احمد

  • thanks kaka jan lovely

    i loved i wish just one time see you ?

    GOD bless you

  • Bisyar khoob! zubaan e farsi shireen'tareen az zubaaha.. wa Agha Nashenas yek gulukar e behtrin.. Mun az Pakistan hastam!

  • don't make  ustad angry , put down your order for sing

  • TOOOOOL AFGHANAN pe MOHTARAM USTAD NASHNAS WIALOO.

    Grane Wroore MANAN DE UPLOAD na.BARYALAI OSSEE

  • this was my house! i remember this night!

  • Wah Wah. Buhat Khoob. Nashanas is one of my favourite singers. Thanks for uploading this precious song.

  • oh goddddddddddddd (L)(L)(L)

  • this song i 1st listen in QUETTA in 1976

  • wellNASHANAS WELL

  • in my existance and nonexistance my thoughts had doubts-- from love it appeared that I do exist--my words are sane my acts are insane--from the wine of your love I'm sober and I'm drunk

  • good job!

  • Translation:

    I thought of you for a thousand years

    But my whole life's gain is three words

    Scalped, worshiped and broke

    I don't worship beauty I destroyed the temple--

  • je pense, donc je suis

    Cogito ergo sum, Ich denke, also bin ich, Tschon feker kawan, pass yema. Tschon meandesham, pass astam.

    Ich liebe, also bin ich. Tschon mine kawam pass yema. Tschon eshq mewarzam, pass astam.

    FALSAFE ZINDAGIE, DAR ALFAZE SADA!

    TASHAKUR

  • Uff the guy with red cardigon is so annoying.

    Such a briliant choice of peom by Mehdi Hassan, but I must say, Nashesnas has done full justice to the peom and compose.

  • poem by alama iqbal you mean.

  • no I meant, the original singer of this song is Mehdi Hassan. The poem is Iqbal, you are right. I was refering to the original singer.

  • rast megi laili jan wala khar khar shishtan maqsad hahahahahaa aife nashnas saheb

  • in nafar hai ki dar char tarafesh shishta inqadar ghool astand ki namifamand ki dr saheb chi miga

  • araezo darum mani in sher maqbol ra az zaban dr saheb beshnawom iak roz

  • Lovely song and he is wonderful singer. I hope he will sing more like this, not only TV and Redio. He should remember that there is not so much left of visual memory or Ahamd Zahir.

  • Namekhoda Dr Sahib! Besiar zeba Sher Guften! There will never be a Dr Nashenas ever agin, Namekhoda...And thank you afg hound for this extraordinary piece!

  • wah wah besyar ali wa ziba, tashakor az uploade shuma

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more