Molto molto bravo, dobbiamo riconoscere che sia bravo xD ovvio che noi Italiani preferiamo Matteo, ma anche lui è piuttosto bravo :) solo che noi ci distinguiamo dalla francia per la presenza scenica, ci viene naturale perchè siamo passionali, ci riconoscono nel mondo per questo, a loro il romanticismo, a noi la passione. Quindi anche sul parco ci distinguiamo. xD
Questo cast nn e' Francese , nn tutti sono Francesi, basta con questa cosa di ki e' migliore, gli autori sono gli stesi, chi ha deciso il cast e' stato Cocciante, tanto en Francia come in Italia...
...ho visto la vesione francese dal vivo ed e spettacolare...Non essendo italiana non ho nessun tipo di pregiudizi....pero questa canzone nella versione francese sicuramente è più bella...cominciando dal fatto che musical inizialmente è stato scritto proprio in francese e solo dopo tradotto in italiano ed etc.. Poi il timbro della voce...vogliamo discutere....
Sulla bravura di questo attore, non discuto perchè é molto bravo... ma non si può proprio paragonare al nostro Matteo (sia come bravura che come bellezza XD) ed al musical in italiano... almeno... io la penso così, ognuno ha le proprie opinioni. ;) Preferisco quello in Italiano.
@1234angelbaby1234 "questo fa pietà" non si dice dai... ha una bellissima voce... come presenza scenica anche io preferisco di gran lunga Matteo Setti però ragazzi il rispetto per le persone!!!
Je suis d'accord pour les autres personnages: Frollo, Esperanza, Fleur de Lis et Phoebus sont mieux en italian. Clopin et Quasimodo sont différents dasn les deux versions mais pour ce qui touche Gringoire mêma si Matteo est bien plus beau (et combien plus!!!), Pelletier est vraiment meilleur commedien.
an incredible performer... no one sings le temp des cathedrales like him... in no language or country... just like no one will ever sing even close like garou any of his songs in this musical... btw.. GREAT MUSICAL!!... get it and enjoy it!
stupendo.. la prima volta che ho visto notre dame de paris me ne sono innamorata... in francese in italiano sono stupende entrambe le interpretazioni lo consiglio a tuuutti...ciauu
i love the whole musical.. iven though i dont speak french and its been a long while since i had to delete it from my computer i could still sing along.. probably with the mistakes and all but still.. its something
Molto molto bravo, dobbiamo riconoscere che sia bravo xD ovvio che noi Italiani preferiamo Matteo, ma anche lui è piuttosto bravo :) solo che noi ci distinguiamo dalla francia per la presenza scenica, ci viene naturale perchè siamo passionali, ci riconoscono nel mondo per questo, a loro il romanticismo, a noi la passione. Quindi anche sul parco ci distinguiamo. xD
LuciaSing91 5 months ago in playlist notre dame de paris
Io preferisco MATTEO!I francese sono bravi solo a preparare le baguette! wwwwwwwwwwww MATTEO!
411gilly 6 months ago
Questo cast nn e' Francese , nn tutti sono Francesi, basta con questa cosa di ki e' migliore, gli autori sono gli stesi, chi ha deciso il cast e' stato Cocciante, tanto en Francia come in Italia...
100colombialibre 10 months ago
Bellisimo concierto y el sentimiento que trasmine es perfecto....
cerany972 1 year ago
in verità preferisco la versione italiana
Simo92ify 2 years ago
@Simo92ify evidentemente hai un pessimo gusto musicale per preferire Jò Di Tonno e Lola Ponce a questo CAST spettacolare francese...
farinelli84 1 year ago
@farinelli84 sono d'accordo la versione francese è molto superiore a quella italiana...abbiamo peccato in tante cose...
csmarabu 7 months ago
...ho visto la vesione francese dal vivo ed e spettacolare...Non essendo italiana non ho nessun tipo di pregiudizi....pero questa canzone nella versione francese sicuramente è più bella...cominciando dal fatto che musical inizialmente è stato scritto proprio in francese e solo dopo tradotto in italiano ed etc.. Poi il timbro della voce...vogliamo discutere....
MariaOohLaLa 2 years ago
Lo preferisco in francese anche perchè la storia è parigina al massimo!
Molto affascinante il tipo eh!
triangoloblue 2 years ago
Sulla bravura di questo attore, non discuto perchè é molto bravo... ma non si può proprio paragonare al nostro Matteo (sia come bravura che come bellezza XD) ed al musical in italiano... almeno... io la penso così, ognuno ha le proprie opinioni. ;) Preferisco quello in Italiano.
Finleana 2 years ago 10
DACCORDiSSiMO KON TE! xD
MATTEO NN Si DiSCUTE! *.*
WrEnAtOzErO 2 years ago
non riesco a farmi piacere la canzone in francese, a livello scenico è più "bello" ma il nostro attore fa venire i brividi :)
zakko88 2 years ago
o mamma mia ma questo fa pietà mamma mia mann è nemmeno paragonabile a matteo ma dove vi abbiate!!
1234angelbaby1234 2 years ago
@1234angelbaby1234 "questo fa pietà" non si dice dai... ha una bellissima voce... come presenza scenica anche io preferisco di gran lunga Matteo Setti però ragazzi il rispetto per le persone!!!
Wild83Wolf 7 months ago
@Wild83Wolf Due anni fa ero una mezza bimbaminkia, scusami.
1234angelbaby1234 6 months ago
@1234angelbaby1234
tranquilla... è solo che io sono di mente aperta. non ti devi scusare ;)
Wild83Wolf 6 months ago
Lui è figo in faccia,ma come presenza scenica e tutto l'italiano è il migliore^^
Aurelios77 2 years ago 3
Je suis d'accord pour les autres personnages: Frollo, Esperanza, Fleur de Lis et Phoebus sont mieux en italian. Clopin et Quasimodo sont différents dasn les deux versions mais pour ce qui touche Gringoire mêma si Matteo est bien plus beau (et combien plus!!!), Pelletier est vraiment meilleur commedien.
mariepilie 2 years ago
А Маттео Сетти поет горлом в итальянской версии (((( И это конечно огромный минус
7Matrix77 3 years ago
По мне так Пельтье - лучший Гренгуар.
7Matrix77 3 years ago
he is so awesome
claireyuwu 3 years ago
La version française c'est la meilleure xD
Hélène Ségara est magnifique, jouait Esméralda lui allait à la perfection
est3llexd 3 years ago
MatteoSetti è molto migliore!!!Questo Gringoire ha una bella voce ma Matteo, e tutti gli altri, hano un interpretazione migliore!!!
Axellina92 3 years ago
Sorry, but French version is the best and Bruno Pelletier voice is simply superb and unique...
isi1957 3 years ago
Non c'è paragone con l'enfasi della versione italiana!!! Molto meglio la nostra!!
Titania1983 3 years ago 2
mejo l'italiana versioneee!!
r0ck3tt4r4 3 years ago
ha una voce più bella di quello italiano..ma è molto più immobile
martylina 3 years ago
Matteo Setti the best..italian version
raskiuaski 3 years ago 2
il est excellent
BenFromParis 3 years ago
an incredible performer... no one sings le temp des cathedrales like him... in no language or country... just like no one will ever sing even close like garou any of his songs in this musical... btw.. GREAT MUSICAL!!... get it and enjoy it!
menycarrasco 4 years ago
IT'S BRET THE HITMAN HEART
JUNEORJUNE 4 years ago
stupendo.. la prima volta che ho visto notre dame de paris me ne sono innamorata... in francese in italiano sono stupende entrambe le interpretazioni lo consiglio a tuuutti...ciauu
simiest 4 years ago
I love his voice!!!!!!
Giuliaxx91 4 years ago
I love bruno voice!!!!!
martinamcfly 4 years ago
J'aimè beaucoup ce musical, je l'ai vu en Italie quelques annèe passè! Il est magnifique!
MissLienne 4 years ago
bruno looks like character from cartoon heheh...but his voice is perfect...I love his voice
littlerainworm550 4 years ago
super en plus je la chante ! (mais très dure à chanter)
petitorelie 4 years ago
il est venu le temp des cathedrales really good j'aime cette4 chancons
reystevens 5 years ago
i love the whole musical.. iven though i dont speak french and its been a long while since i had to delete it from my computer i could still sing along.. probably with the mistakes and all but still.. its something
zandra74001 5 years ago
Beautiful song, even in the lyrics.
Oualtaire 5 years ago
Yay! J'adore cette chanson!
HELENz 5 years ago
sini stimm isch eifach zguet...
und dsprach isch so schöön!!!
lariaengeli 5 years ago