Added: 2 years ago
From: radwimpsstaff
Views: 886,784
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (207)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • かっこいい歌ですな

  • RADの音楽本当にマジで好き

  • 俺もがんばれば こんな人たちみたいになれんのかな・・・?

    

  • @XEHANORT48273

    そんな野田さんも、どうがんばっても俺たちにはなれない一人の人­間ですよ。

  • まぢかっこいい

  • no shame to have a Japanese accent guys. It's totally NATURAL to have accent from their home country. That's why there are what they call British accent, Australian accent, Asian accent and so on.

  • これ一番好きだわ 自分で歌う時、歌詞にあるbutが抜けてるからそこがクセだよね

    マジええわ(^^)

  • 昔ー昔ーアルトコロニー

  • 2:02の one will do って上がるとこ好き!!

  • Makes me wonder what he sounded like with a Japanese accent -~-

  • やっぱかっこいい

    最高だ

    

  • 音にはセンスをかんじる

  • RADWIMPSの中で一番好きな曲!

  • 1分48秒らへん何か好きw

  • Didnt know there was a pv for this song, glad I found it.

  • RADファンの女はライブの時自重して欲しいな

  • 3までが全盛期だった

    いまはなんか謎歌詞かスイーツ()曲ばっかりでちょっとなぁ・・­・

    RAD好きだったんだけどなぁ

  • あ

  • Comment removed

  • I LOVE RADWIMPS

    

  • この歌って聴いたことある気がする…

    何かのCMで流れてたりしませんでしたか?

  • えー 僕は、このpv 好きだな*+

  • How does he have his American accent down so well? Can anyone answer this?

  • @dasenase haha he used to live in america for a while, thats why he always puts english in his songs <3

  • @dasenase

    He has been in U.S.A for 4years.

  • His english is amazing! and the fact that he can switch anytime is really hot!

  • いつも聞いてます!

  • 洋二郎さんはすごいと思いますが

    誰かと比べるようなことはしたくないですね

    私は。

  • pvがぴったり3:33に終わるのに感動した

  • これ歌えたらかっこいいなぁ…

    覚えなきゃ・・・!

  • そしていつか読み返そう

    昔々、アルトコロニー

  • @Kyo224TabaChibaTa

    おぉ!!

    気付かなかった!!

  • I like this .. (=

  • 自分は自分が野田さんの2分の1以下なんて絶対に思わない

    野田さんは野田さんで本当にすごいと思うし

    自分は自分で何かできることが絶対あると思うから

    奢っているわけじゃないです すいません

  • この曲が1番好きかなあ〜

    洋次郎さんの和訳が知りたかったな〜

  • 1番好き

    かっこよすぎでしょ。

  • こんなにいい歌作れるの

    野田君くらいじゃないかな!

    本当に尊敬…憧れます!!!

  • 正直言うと低評価にしたの俺ですw

    いや、ナイスおそうとしたらミスっちゃって・・・

    だから低評価は11人です。ハイ

  • this song is nice :D

  • 帰国子女だから、「ネイティブ」ではないのかな?

    外人のコメントは、この人の発音本当にうまいねって誉めてるけど­・・・

  • @1413213562 外人ではないですが インタに通っていた俺からしてみれば完璧に近い発音だと思います­^^

  • ネイティブの発音じゃないな

    bnblueの方が発音良い

  • なんか落ち着くなあ

  • 野田さんの英語すごい・・・!!!

    グローバルだねぇ。。。

  • whats the title by the way? in ENglish pls

  • @jessrocked This song is called Otogi. It means fairy tail in English

  • @jessrocked

    It's a Fairy tale.

  • damn he sounds like saosin..

    he speaks fluent English :)) very good

  • I am happy, I hope you too.

  • やっぱかっけーな。

  • 題名ひらがななの今気が付いた、絶妙!

  • 0:003:33 まで、好きです。

  • 再生回数すくねーな

    こんなにいい歌なのに

  • ぽちょむきん智史かっけーーーーーーーーーーーーーーーーーー!­!!!!!

  • 2:50 あたり 木のところなんかいる((((;゚Д゚)))))))

  • @KeiShinyu

    インクのこすれじゃね?

  • 恋したくなりますね^^

    ふられちゃう曲だけど

    そこがまた恋愛の面白いところだし

  • いい曲だなぁ。

    英語だから大まかにしか意味がわからないけど、だからこそ純粋に­曲が好きになれるよな、洋楽って。

    「思い出に浸る暇もないってくらい思い出作りたい」

    ・・・作れるかなぁ・・・頑張ろ。(笑

  • His english pronuncuation is so good

  • @Vidds4u 4 years living in america will do that to you :)

  • 俺的にradのBEST3に入るな(^_^)v

  • 英語も日本語もうまいし、音楽の才能もいし、頭はいいし、、俺な­んて野田さんの2分の1にもなってないw 尊敬します これからも 頑張って^^

    

  • @nandeshouka97

    俺なんて

    10分の1にもなってませんよw

  • I love bilingual songs. Sawesome!

  • 反射的に好きになった曲だ。

    俺は絶対、無人島に持っていき忘れはしない。

    無人島に持っていった一枚。でいいや。

  • RADWIMSってどういう名前の人がいるの?あとその人がなに­をしているかも教えてください。

    (ドラム OOOみたいに書いて頂くと嬉しいです。)

  • @Smileagenlvf5028

    ↓メンバーの名前と役割(?)

    野田洋次郎さん ボーカル&ギター(たまにダケド…)

    桑原彰さん ギター

    武田祐介さん ベース

    山口さとしさん ドラム

    こんな感じでいいっすか?

  • @Smileagenlvf5028 RADWIM[P]Sね

  • こんなにいい歌なのに他の動画より再生回数が少なくてびっくりし­た…

  • @yune98

    大切に思える人だけが聴いてほしい(*^^*)

    おとぎ大好きです

  • 今日卒部の会みたいなのがあってさ、ええ気分で帰りにこれきいた­んだ。

    なんかええな。めっちゃええ気分や。

  • ようじろうさん含めRADWIMPS全員

    努力の賜物。

    塾の先生と、RADWIMPSのおかげで

    英語が大好きになって。

    二年後、海外の大学受けることにしました。

    きっと追いついてみせます。きっかけをくれてありがとう。

  • From which album is this? It's awesome 

  • @mangafroster It's from "無人島に持っていき忘れた一枚~" :)

  • @robbjee Thank you :D

  • やべっっ

    超かっこいい//

    それにあの男の人の絵がBUMPのチャマに見えるのはうちだけ?­

  • アメリカのバンド顔負けだね

    余裕で世界いける

  • 曲が全体的にすき(*´ω`*)

    癒されてるよー◎

  • I like very much their musics, are very beautiful.

  • 好きだなぁ

    やっぱり

  • pv手ぇ込んでるなぁー

  • あこがれます。

    

  • ようじろうって才能の申し子みたいな男だな。

  • 野田さんの声がちょっと違う感じがする

    枯れてる、というか

  • この歌を低評価にする意味がわからない・・・。

  • このベースなんだろ・・・6弦ベース?

  • イントロいいわぁ・・・

  • wahh im in love <3

  • I really really really LOVE this song!!

    Super cool song!!

  • 和訳やばいっす。

  • さあ始めようか「昔々あるところに・・・」の一行から

    僕らの物語を

    ・・・英語6年習ってて自分で和訳も出来ない駄目駄目なわたしは­なんなんだろう・・・・

    ・・・すいません、ただの葛藤です

    

  • @wimper62

    英語6年習ってても本場の英語とかもわからないことはあると思う­から

    気にすることないですよ!元気出してください!

  • @cneuakIwce4645

    有難うございます・・・

    もっと勉強します

  • @wimper62

    いえいえ

    頑張ってくださいね!

  • @cneuakIwce4645

    はい!(笑)

  • @wimper62

    うん^^

  • この曲聴くとなぜか癒される・・・

  • ん?アルトコロニーってアルトとコロニーなんじゃ?

  • 和訳読んだとにこの曲聴くと泣ける・・・・泣

    野田さん武田さん桑原さん山口さん最高の曲ありがとうございます­!

  • まじLOVEだわ

    今1番好きだよ!

  • サビすきー

    野田さんに英語習いたい。。

  • この曲神好きだしぃ~^^

  • このPVさとし君がかっこいい

  • 最強やん

  • I'm in love with Yoshiro's brain XD Woow <3

  • 2:04のさびの前で言ってるのって

    「one will do」?

  • @Perry04100903

    そうですよ!

    one will do→1つで十分

    みたいな感じ?

  • さとしさんカッコ良すぎる(´∀`)

  • おとぎってPVあったんだね。

    PVもいい☆

  • このまえカラオケでこれ歌ったら91点だった・・・(自慢です。­すいません)

  • @omega0029ify すごいっすねぇ!

  • 『おとぎ』に携わってくださったRADWIMPSの皆様、スタッ­フの方々。

    この曲を完成してくださり、そして私の人生を変えて下さり、本当­にありがとうございました。

    和訳を読み、私は元気をもらいました。私はこの曲に出逢えて幸せ­です。

  • この歌けっけえ!!

    

  • sounds like those annoying  teen american songs.

  • @theworldGodonlyknows

    except this song has decent lyrics and the members can actually play their instruments

  • @Metsodok well...not really. They can play the instruments but the lyrics aren't good.

  • @dragonballmarcus

    yeah this one doesn't have that good lyrics, but it's still better than most mainstream english bands

    plus, when radwimps writes in japanese the lyrics are very good (most of the time)

  • @Metsodok

    true true

    their better than a bunch of other bands, and yes, they can play instruments

    luv RADWIMPS 4eva~

  • 音質が・・・

  • 朝聞くとモチベあがります。

    この曲好きすぎる!!

  • 一度でいいからMステでてほしい・・・

    

  • この歌のまんまの和訳で歌つくったら良さそう★

  • さあ始めようか

    「昔々あるところに…」の一行から

  • whoa perfect english

    radwimps ftw! :D

  • この歌は

    RADの歌の中で一番じ~んと来る。

    

  • ギターしびれる!!

    RADサイコー☆

  • These guys are pretty awesome :)

    My cool Japanese mate introduced me to them :P

  • @AnotherLoser15 i wish i had a japanese friend ;.;

  • この歌はマジいい

    radの中で1番好き

  • この曲、大好きだなぁ...。初めて聴いたとき、感動のあまり泣­いた...。

  • RAD大好きvv

  • ここはまだ批判コメとか喧嘩腰の奴はいませんね。

    「おとぎ」と「ふたりごと」のコメントのところで喧嘩は絶対に止­めて欲しい・・・

    共感者、挙手的な・・・ ノシ

  • @ryo061833

    もう喧嘩はやめてほしいですよね…。

    私もそう思いますっ!!挙手です!!!

  • @saika4242564

    どうもです!

    「おとぎ」と「ふたりごと」は大好きなんで。

    英語弱いのに頑張って覚えたからw

  • このころはやはりよかったです。

    何の思惑もなく、身から流れ出る音楽という感じ

  • i lovee u guys!!

  • 英語すげーぅまぃょねwww

    さすがゃー

    野田さんのぃぃところの1つだょねー

  • 僕もおとぎ大好きです

    和訳の意味かっこいいですよね

    しかも英語上手いしあこがれます!!

    

  • OMG this Song is so Fuking powerfull Hail from Portugal :-)

    Nice Band japan have her

  • DO you know the name of this song?

  • @mari070 i believe it is "otogi" that's what the title reads

  • @FunSpringroll thanks! :)

  • @mari070 Maybe, "otogi" means a fairy tale.

  • わやくです

  • 君と僕はただの友達で それ以上でも以下でもなかった だからそんな関係がずっと続くんだと思ってたよ どうして「フリ」までして いい子でいなくちゃいけないの でも またいつもの様にただ過ぎていく日々に さよならを言うのが怖かったよ 何千マイルも向こうで 僕らをここまで導いてくれる光を ただ探していたよ 僕の為に君がいて 君の為に僕がいた 君は愛の他に何が欲しかったの 君はいつだって知ってた 僕らはこの世に産まれてから ただ何かを与えられて でもそこには 新しいモノなんて一つもないってこと でも僕は幸せだよ 君もそうだといいな 君に元気がない日は僕も悲しいよ 「昔々あるところに…」から始まるおとぎ話 僕らは今 まさにそこで生きてるんだ ところがどっこい 君は僕に失せろと言った 「お願いだから二度と目の前に現れないでくれる?」 冗談であって欲しかったけど 君は僕に一度だって嘘を付いたことはなかったね
  • 僕らはそんなことを 何度も何度も乗り越えた でも君が名前を呼んでくれるだけで 僕は特別な何かを感じるんだ つまりはそれが愛ってやつなんだね 誰が、何を、いつしたかなんてどうでもいいよ 本当に大事なのは今なんだから 何千個もの理由を君は探したね でも本当のことを言うとね 誰かを愛するのに 理由なんか一つでいいって 僕は信じてるんだ 僕の為に君がいて 君の為に僕がいた 君は愛の他に何が欲しかったの 君はいつだって知ってた 僕らはこの世に産まれてから ただ何かを与えられて でもそこには 新しいモノなんて一つもないってこと
  • でも僕は幸せだよ 君もそうだといいな 君に元気がない日は僕も悲しいよ 「昔々あるところに…」から始まるおとぎ話 僕らは今 まさにそこで生きてるんだ 理由なんて一つでいいんだよ 信じてみてもいいんだよ 思い出に浸る暇もないってくらいの思い出作りたい そしていつか読み返そう 昔々あるところに… 僕の為に君がいて 君の為に僕がいた 君は愛の他に何が欲しかったの 君はいつだって知ってた 僕らはこの世に産まれてから ただ何かを与えられて でもそこには 新しいモノなんて一つもないってこと でも僕は幸せだよ 君もそうだといいな 君に元気がない日は僕も悲しいよ 「昔々あるところに…」から始まるおとぎ話 僕らは今 まさにそこで生きてるんだ さあ始めようか 「昔々あるところに…」の一行から
  • この曲って和訳するとメッチャ泣ける歌詞なんだよね。

    マジで歌詞知ったときはホント感動した。

    radマジでサイコーだ。

    知ってよかった。俺これで人生50%は絶対に得してる。

  • 洋次郎 小さい頃

    外国に住んでたから英語がうまいんだよ!

    「おとぎ」って

    洋次郎のすごくいいところが

    いっぱいでてて好き!

  • かっけー

  • 【和訳】

    「昔々あるところに…」から始まるおとぎ話

    僕らは今

    まさにそこで生きてるんだ

    【日本語】理由なんて一つでいいんだよ

    信じてみてもいいんだよ

    思い出に浸る暇もないってくらいの思い出作りたい

    そしていつか読み返そう

    昔々あるところに…

    大好きです。これからもがんばってください、応援してます。

  • i am happy  i hope you too

    【僕は幸せだよ 君もそうだといいな】

    かっこよすぎるでしょ。

  • oh my god his english is very good this song is great!!!!!

  • ようじろーさんの指が好きです←

    

  • Comment removed

  • Holy fuck their english is amazing xD

  • @sliverofshadows475 the singer lived in the US for about 4 years.

  • love this song!!

  • 和訳が超泣ける

    洋次郎かっこいいしwww

    「むかしむかしあところに~♪」

  • 自分で和訳して歌詞覚えて

    何回も聞いて歌って

    今では毎回カラオケ歌うくらい

    大好きな曲です^^*

  • わたしはこれがすきです!

  • これってようじろうの

    友達に向けた歌だよね^^

  • そうなんすか??

  • 神だ!!

  • この曲はメロディー、リズムも

    さることながら

    和訳がとんでもないくらいいい

  • 曲がいいのもさることながら、

    画質が神w

  • これ、歌詞かなりいいよね

  • 和訳読んで本当に感動した。

    始まり方がすっごく好き

  • かっこいい!!!

  • かっちょえぇw

  • hangdayo

    アルトコロニーは「あるところに」って意味もあるそうですよ

    英語の発音ホント上手いです^^

    あこがれます・・・・w

  • @ZEROR200f

    it's perfect in fact it sounds like an american band !

    完璧ですよ!アメリカのバンドみたいです。

  • rioneru19

    違いますよ~

    アルト→声域

    コロニー→集団

    っていう意味ですよ

    まぁ、はじめは僕もそう思いましたw

  • @hangdayo

    それもありますし

    「おとぎ」の

    ~昔昔あるところに~

    の部分を洋次郎が好き好んでいて

    その部分を使いたいから

    意味を付けてアルトコロニ-に

    なったんですよw

  • what is this called in english?