Added: 5 years ago
From: Dickson0928
Views: 9,096
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "mal"tiple choice

    新聞記jie

    xD

  • 好似佢連廣東話都有口音,唔係英文口音,係大陸口音,attra­ction 佢好似口齒不潔地讀成abtraption...有無攪錯呀??­ 咁都可以教英文, 仲有 tourists 佢唔識讀...有個s係尾,但係佢當無s,叫佢再學下發音先啦!­!!!!

  • fabulous !! love it !! i care less of wt u guys thinking about him

  • Comment removed

  • 個樣同講野都似個粗人,唔似斯文人,唔怪得有人話黑社會大佬!

  • 講真 係好港式

    但係咁wo 唔通你搵個鬼佬黎教你應付CE英文/UE咩

  • 講得都幾有板有眼. 無亂講d gimmick 野, 教你一句話就拎到高分, 衰在口音好港燦.

    不過如果我有細路要補習, 我都會叫佢去補呢位阿sir.

  • 話佢廢既人到底有冇補過佢呢?我上佢堂真係學到野喎,好實在。到­底係話人既人廢,定係佢廢呢?好明顯啦,話人廢,咁勁你就去教丫­。

  • 佢係講 sensationalism 唔係 sensational,意思唔同有乜出奇,自已查下字典先插人­好無?

    岑 sir 教英文無花巧,實學實用,當年唔係補過佢四年我都無可能入倒U,­未上過佢堂的咪亂吹。

  • 你因為補佢而入到U,唔怪得知香港既大學生英語水平咁低啦,呢條­所謂阿Sir真係唔好害人啦!!!

  • 佢教書好廢......

  • 佢仲有以下錯誤:

    1. 其實 vocab 呢個字唔係好似佢咁讀, 重音應該係第一個音節, 唔係一般香港人既第二個音節

    2. make 呢個字應該讀成好似 "may" + k 既音 (3:03). 而且, sensational 佢都解錯

    3. enchantment 第一個音節應該讀 "in", 唔係 "en", 而且佢 t 既尾音都冇哂

  • @chauyuwo 雖然我唔係佢學生, 但係都要為佢澄清。

    其實enchantment 佢冇讀錯。

    有些英文口音裡, 'en' 的輕音都是讀/en/, 並且有很多地區口音都將 t 的尾音移去, 會變成'glottal stop', 類似想發'k' 音而不發出聲。

    最controversial 既反而係 enchantmant 個 'an' 音。因為他一直說的英國口音, 所以應讀成/a:n/ 音, 即類似 '餐'。

  • Comment removed

  • 黑社會大佬!

  • Dr Shum 的 英語發音十分 "港式"!!!

  • 再講,譬如話 she's sensational

    即係話"佢好正"

    唔係話"佢好低俗"

    唉其實呢個 vid 係咁多個教英文之中比較好既一個

  • sensational 唔係低俗咁解呀

    係引人起哄 / 哄動咁解

    sense = 感覺

    sensational = 係一 D 帶俾人強烈感覺

    但無助討論思考既野

  • No economy of words?

    4.43: should be wouldn't instead of couldn't

  • or "cannot"

  • appeal =呀飄

  • charm=參

  • bad!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more