well, i can translate the title for you, it's called "the shame", if it's of any help.
they start talking about dreams and the chick is kinda uptight. they also fight at the kitchen table.
to be honest some of the lines are so mumbled that they are hard for even a swedish person to understand. what the girl says at 5:48 sounds like japanese to me. "helleridira, henshin jiakoen din" maybe im just tired...
titties
THEPOOUUNCE 8 months ago
Should have included the opening credits. The harsh sounds used over the titles help set the tone for what follows.
celestialrailroad 1 year ago
oh right its "what now? get your jacket"
vad är det nu dåra'. hämta jackan din. but "jackan" sounds like "jaoken"
but she mumbles so much. still very good movie
ohwell121 1 year ago
pity there are no subtitles as i do not understand swedish, and its one of bergmans movies i still havent seen...why didnt you put any subtitles?
jazzmanEE 2 years ago 3
aaw =(
well, i can translate the title for you, it's called "the shame", if it's of any help.
they start talking about dreams and the chick is kinda uptight. they also fight at the kitchen table.
to be honest some of the lines are so mumbled that they are hard for even a swedish person to understand. what the girl says at 5:48 sounds like japanese to me. "helleridira, henshin jiakoen din" maybe im just tired...
ohwell121 1 year ago
"det blir regn tror jag. hämta skinnjackan din." :)
den norska accenten gör sitt.
TheseFavoriteMovies 1 year ago
thanx
jazzmanEE 1 year ago
it got you interested in the movie right? I suggest you rent it or buy it. The dvd has subtitles. :) Enjoy.
TheseFavoriteMovies 1 year ago
will do. i love bergman..thanx
jazzmanEE 1 year ago