Added: 3 years ago
From: kovezett
Views: 81,677
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (68)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thy lyrics are by Horace (Altercatio cum Lydia)

    

  • ez a zene nem a fluor tomika

  • nagyon szep dal, szeretem enekelni.

  • ez az egész koncert csodálatos! Bea piszkosul beleéli magát :) Sebőt pedig Isten éltesse még nagyon sokáig! :)

  • Akárhányszor hallgatom, egyszerűen libabőrös leszek. Ez csúcs zene és szöveg.

  • Csodálatos a zene és ének is, de a szövegről,Radnóti gyönyörű fordításáról se feledkezzünk meg!

  • The tune is southern-slavic.Tha poet is Latin, Horatius.The musicians are Hungarians.We, Hungarians like adopting and doing culture from neighbourhood countries as well.Do they the same?

  • you tube- Brathanki czerwone korale

  • szeretem ezt a verset, s ahogy előadják is.

    no de, csomó a kákán...

    horác (1.34-en):

    vállalnám aH Halált ... a sor metruma: ----U--UU-U-

    a szövegeredetiben (és majd lídiánál):

    vállalnám a halált... a sor metruma: ---UU--UU-U-

    előbbi kb. semmi, utóbbi viszont a kis aszklepiádeszi sor, amelyben a költemény vonatkozó része íródott, azaz a fordító nyilván rövidnek szánta az a halál névelőjét.

    mi ez horácnál? hiba? kiemelés? no, csomó a kákán

  • Ezt a változatot még nem hallottam. Paff lettem. A két énekes úgy válaszolgat egymásnak, hogy a jólismert - agyonhallgatott szám élő párbeszéd lesz.

    Sebő beleprózázik, fél ill. negyedtaktusokkal

    előőb lép be, kétértelmez. Az énekesnő hozza az előírt kórusokat, de "túlridáz" a szövegtől idegen gesztuselemeket használ. Mindez jól megfigyelhető a zöld

    ruhás hölgyön, aki jól láthatóan nem érti

    miért lett ekkora feszkó a dalban. Bocs,

    hogy ömlengtem...

  • @vinegar: nem volt ömlengés, tényleg klasszak :) De azért, az a zöld ruhás lyány az Bognár Szilvia, nagyon is ért ő a daloláshoz (Palya Beával azonos "minőségi kategória''), szerintem inkább csak tetszik neki és szeretne beszállni énekelni.

  • ez most pozitív ömlengés volt?

  • @Dijjuuu Nem tudom, hogy az oda vagy vissza ömlésen mélázol részemről pozitív, bár megemlíthetem, hogy az énekesnő túl szines bluest (sic!) visel és renyhe testtartású. Sebőn meg már nincs má' 1 toplák Ray-bean? Remélem így írják...

    + :-)

  • @Dijjuuu a macska rúgja meg, melléklikkeltem s lepontozta. bocsi

  • Egyszerűen csodálatos!

  • Erre a számra nőttem fel kiskoromban. Nagyon szerettem, még meg volt egy bakelitlemezen Sebő rengeteg száma. Azóta gondolkozom, hogy vajon honnan lehetne beszerezni olyan formában, hogy ma is tudjam hallgatni. HA valaki tud segítene?!

  • @Finarien5 Én bakelitről vetettem át, most ha minden jól megy, MP3-ban megvan. Ha kapok valamilyen e-mail elérhetőséget, el tudom küldeni

  • Küldtem üzenetet amiben megadtam az email címem!

    Nagyon megköszönném ha át tudnád küldeni!!^^

  • CD-n mi nem rég vettük meg.

  • Nekem mindig az a furcsa, hogy hallom mögötte a Horatiust, és valahogy nem idegen tőle. :)

  • Remek! Palya Bea feldobja, szinesiti, elettel teliti.

  • Hol, hogyan, kitől tudnám ezt a felvételt jobb minőségben megszerezni?

  • for me, is a one of the best world music if I ever heard:) greatings from lublin (pl) :)

  • @huginn84

    mam jej płyte po wizycie w Budapeszcie:) Jest calkiem fajan, ale ten kawalek rzeczywiscie jest niesamowity

  • @huginn84

    Znakomita! Właśnie szukam płyty "Galagonya". Chyba tylko na Węgrzech :).

    I'm looking CD "Galagonya" in Poland. Any idea? :)

  • @ZdzisDyrma a ten kawalek jest na tej plycie?

  • @rataj1237 tak na tej. I "Harmatocska" też.

  • @ZdzisDyrma

    cmd dot pl

    They are the distributors of the Hungaroton "Classic" series in Poland.

  • @EdofEu Thank you very much.

  • Gyönyörü.

  • Em, D7 de pull-offot is tol két D7 között (nemtom mit ereszt ott el de vmit biztos)

  • Ez jól sikerült. No! Lehet izélni, de ez faja... Mooo faja.

  • Farkas Tibornak küldöm e dalt!:o)

  • szerintem Em D mar a video alapjan en azt latom, es ahogy most pongetem illik is ra

  • very nice, i loved it.

  • Nagyon szeretem évek óta évtized óta

  • Jó!

  • Gyerekek, az akkordokat meg tudná adni nekem valaki?

    Amit találtam a neten, az nem igazán stimmel (Dm...C)! Az kellene, amit Sebő apánk itten penget..

    Köszönjük, Kövezett!

  • Tíz évesen erre táncoltunk a húgommal a nappaliban. Imádtuk! Most is gyönyörű, Bea is remek... de mintha a régi bakelitünk nem sietett volna ennyire.

  • bocs: "amijük"

    késő van...

  • 3:09.............

    "Csak véled tudok én HÁLNI is, élni is" - na de khm, khm....

    Bár a szöveg szerint HALNI, a mögöttes tartalom biztosan az, amit Bea énekel...

    Imádom!

    Talán azért, mert én is hasonló helyzetben vagyok: a régi szerelmesek kérkednek azzal, amilyük, akijük van, de úgy tűnik, olyan erősen vonzódnak egymáshoz, hogy nem tudnak ellenállni annak, hogy újra "ajtójuk egymásnak nyíljon ki".......................... :)

  • Bea :)

  • Az alapjául szolgáló Horatius ódát fordítottam még gimiben, gyönyörű....

  • Brrrrr, hihetetlen!!!!

    Csodálatos a vokál, a hangszerelés... Meg minden!!!!!

  • Elképesztő! A hideg futkos a hátamon.

    És egy személyes megjegyzés: Palya Beát nem tartom különösebben csinosnak, de ha elkezd énekelni, akkor nincs nála szebb nő a Földön, vagy csak nagyon kevés...

  • Például Sebestyén Márta vagy Koncz Zsuzsa. Mindhárman a dobogó legfelső fokán...

  • @idegenvezeto Nincs szebb! :)

  • ezen nőttem fel :)

  • ...ja és persze mezítláb van... nesze neked, Művészetek Palotája! Isteni.

  • Nagyon szimpatikus nekem, hogy Bea állva és kotta nélkül énekel. És ahogy én láttam, mindig! Így lehet igazi odaadással énekelni-zenélni.

  • a lassú verzió talán egy fokkal jobb :-)

  • Nagyon szép. Kisgyermek koromban is már nagyon szerettem, igaz, a nagy részét nem is értettem az idegen szavak miatt. :-)

  • Köszönöm, Kovezett!

    Nagyon szép... próbálom szépen magamba inni, lassan.

  • Horatius-Radnóti M.: LYDIÁHOZ Míg én voltam a kedvesed, s felfénylő nyakadat még nem ölelte más ifjú, míg veled éltem én, nálam jobban a dús perzsa király sem élt. Ana-nana-na ana, ana-nana-na ana Ana-nana-na ana, na-nana-na-nana. Míg más nem hevített, csak én, míg el nem ragadott tőlem a trák Chloé, rólam szólt a dalod s olyan híres voltam, akár hajdani ősanyánk. Ana-nana-na...
  • Lantot penget a szép Chloé,

    fenséges szerető és dalosajkú is;

    hogy megváltsam az életét,

    vállalnám a halált boldogan érte én.

    Ana-nana-na...

    Engem meg Calais szeret,

    testem most vele ég egy szerelem tüzén,

    hogy megváltsam az életét,

    vállalnám a halált kétszer is érte én.

    Ana-nana-na...

  • S mit szólnál, ha a régi láng

    fellobbanna ma és szőke Chloé helyett

    hozzád kötne a vágy megint,

    ajtóm újra neked nyílna ki Lydiám?

    Ana-nana-na...

    Szép csillag Calais ragyog,

    náladnál meg a bősz Ádria sem vadabb,

    nád sem hajladozóbb, de nézd!

    csak véled tudok én halni is, élni is!

    Ana-nana-na...

  • Szia (Cześć)

    Also beautiful, greetings: bogozi

    Też pięknie, pozdrowienia: bogozi

  • Beautiful!

    When you search on Youtube for 'Brathanki - Czerwone korale' you'll notice a striking resemblance.

  • This one and 'Harmatocska" are the original songs. Both were composed by Ferenc Sebő.

  • Thank you kovezett for your information. Great music!

  • Whay can't I flag "Good comment" for your comments just because YOU uploaded the video? :o

  • Don't ask me. Ask YouTube :-)

  • Ha tőled vártam volna a választ, magyarul kérdeztem volna. ;)

  • Hat ez a szam nagy kedvencem, nagyszeru volt a gyori koncertje is! :)

  • there is a difficulty, but I cannot understand!

  • which language?

  • Hungarian.

  • Jaj istenem, miért leszek én ettől mindig szomorú?

  • KÖszi, ez a dal az egyik kedvencem Sebőtől :)

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more