Added: 4 years ago
From: wahidjon
Views: 75,516
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (72)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • translation PLEASE.!! someone?

  • King of Afghan Ghazal!!!

  • nice ghazal ruhesh.shad...vaghen ke ustad bode

  • wah wah yak chand mina entaraf ham beyawarid

  • KHAR AHANG DE KHAR ABAD =TAJEKREFUGI MORDAGAW TAIFA

    DA KHAR YAWA KALEMA AFGHANI ZEBA NEH POEIDEH ..

    MORDAGAWEE ZEBA (tajeki) peh MORDAGAWESTAN (tajekistan) keh !!!!

    AFGHANI PAKA AW BAKHTAWERA ZEBA LEH MASHAD NA TER CALCATA !!!

  • Yasaman Bohey Mara Deewana Kard By Ustad Sarahang

    where i can find this song plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz­zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

  • if this is the result of drugs and alcohol....i could live with it! r.i.p. ustad!

  • Cheers ....

  • Khar ahang mordar seh , kho, khar awaz e pateh sho!

  • @Romalkhan fick dich du Arshloch Pakistani. You and musik. The only way of life of Pakistani´s procuring. Son of bitch.

  • @Cowboytde =tajek/irani mordagaw

    Tajek/irani cultur= mordagawee=batcha baz=batcha be rish=kos kash=kosferosh=faisha =watanferosh=... khaein

    Pakistan de afghanistan yaw welayat dai.

    Tajek/irani kos ferosh cultur

    afghanan (de dunya neran ) , cultur = kofar wazel aw attan !!!!

  • @Romalkhan sta da mor kos ughaim.sta da plaar khula ke ghin warkam..bar p padre tu murdagao lanat bar kos e madar e fahsha e tu lanat...fick dich du hurensohn.geh fick dein mutter.teri maa di phudi...tumhari behn ki choot chatoon...i would really like to piss in your mouth...pleaaaaaaaaaseeeeeeeee­eeeeeeeeee

  • @holistic1951 =TAJEKREFUGI mordagaw taifa

    Teh yawzei peh khpel mordagawee zeba(tajeki) wehghaghega

    TEh mordagaw leka noro tajekrefugi , de afghanano na estafeda kaweh , de iaran ya tajkistan peh zay , peshawar ta zei , aw kela tse kharej ta llaley de afghanano bad wayey.

    De moradgaw zoy teh de khpel khor aw mor mordagawee peh pakistan keh kawei , panjabian ham mordagw dee , kho tajekrefugi leh hagho na mekh ke dee .

    de mordagaw zoy teh mordagawestan(tajkistan ta llal sa !!!

  • what a great song !

  • HES IS THE GREATEST OF THE GREATEST!

  • نوشیدنی ها نوشیده میشود نه خورده

  • Seresh-k az rokham pak kardan chi hasil,,,,,,,,helaj-e bekon ki az diloam khoon nayayad....wowwwwwwwwwwwwwwwww­wwwwwwwwww

  • Wahh Ustad Jan..

  • He is the most prolific artist Afghanistan ever produced, as long as the Indian classic music resonate, the new artists will get their inspiration from Ustad Sarahang, thank you Zainab for the lyric,

  • beautiful, evokes so much emotion (especially for god)...I wish music like this still existed today

  • Amazing voice supurb lyric touches the bottom of the heart ...We Miss these kind of talents and legends in Afghanistan now

  • Zainab Jan, thank you very much for the lyrics. I really needed them.

  • its a reluxing song

  • In asia among 5 Ustad of music ustad sarahang is one of them not only asia all over.the world.even today india and pakistan there is no one like him.

  • Mey khordan e modam mara bedawa kard,

    Aadat ba har dawa ke koney be asar shawad.

    this is cool

  • u are damn funny with what you said to the poem

  • Khodaya Ruhe Ustad ra shad dashte bash ke ba har yak az Ahang hayesh Delam ra shad mekonad

  • so melodious&beautiful..wah wah! u kno ustad learnt music in India for 15yrs..

    culture&people of sub-continent is common. but alas! religions divide us.

  • ره پنهانی‌ میخانه نداند همه کس

    جزٔ من و زاهد و شیخ و دو سه رسوای دیگر

  • Comment removed

  • ta man bayad chashm nekoet khoram sharab

    yak joie ba nargese shahla beyawaried

  • he is the best of the best.......

  • This song is sung together with Ustad Mawash, isn't it???

  • I'm mean originally of course!!!!

  • i dont know

  • Miss the good old days. May God bring peace to watan so we can live there again.

  • I love this song, always did. My mom used to translate the terms I didn't understand, because Dari is not my first language.

    I also remeber one of my classmates in Kabul who used to sing this song in the class for fun, only he didn't realize that he did quite a good job:)

  • hands down , greatest afghan singer........

  • Ustad you are the greats singer in Afghnistan history. God bless you

  • bah ba

  • This is just wonderful.

    Does anyone have the lyrics?!?!!?

  • great song

  • this is my favourite song

  • روان استاد شاد باد.

    زنگ غربت را هربار با شنیدن غزل استاد پاک میکنم.

  • It sounds like Farsi.

  • @penta15786 yes its dari which is also called farsi

  • has anyone the lyric in dari?? i need it

  • he is the best, god bless him.

  • I love Ustad Sarahang. Hawazesh atish ware ba jaan mezana.

  • very good song great man god blass him

  • he was ´great

    his voice ist alwyas great

  • آفریده های استاد بسیار وسیعتر از آنست که برای ما اعوامیان موسیقی درک کردنی باشد. بلی اساتید موسیقی هندوستان توانایی این ابرمرد را خوبتر میدانستند. شنیده ایم که در مجلسی از وی چنان تقدیر کردند که دراز زلفان زیبا روی هندوستان را با خم شدن شان فرش راه استاد ساخته بودند

  • بیشک استاد جاودانه سرود! الحق که بار ها در رقابت های موسیقی کلاسیک آسیای جنوبی یکه تاز میدان شده و و القاب کوه موسیقی، بابای موسیقی، سرتاج موسیقی و امثال آنرا کمایی کردی. هزاران درود بر روح پاک و انسانی ات

  • one of the best ever ,yadesh gerami bad ve rohesh shad, ina lillahe ve inalillahe rajioon .

  • yeah i was lookin for this ghazal too, cuz usually u hear the duet. thanks for the post.

  • Exactly, do you know with whom Ustad Sarahang sung this song in the duet?

  • This is Mystic pur, the deepest touch ever: Like the first love, like light in the darkness, like Baby in the brust of mother, like peace after war...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more