Added: 3 years ago
From: Aricinema
Views: 480,045
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (141)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 5:47 ! QUIEN VA A PAGAR ESTUPIDOOO JAJAJJAJAJ

  • el problema no es el acento!!! son las palabras es el vocabulario que emplean para todo le dicen asi: gilipollas, joder, pringados, listillas adarte por culo...et,etc si en un primer momento la pelicula esta medianamente pasable en ingles imaginate doblada en espaniol....una reverenda cagada............PARA TODO ESTO DEBERIAN INSULTAR AL IMBECIL QUE SUBIO ESTA PELICULA

  • me gusta esta pilicula mucho y en este fin de semana lo voy aver gracias a ti muchas gracias de verdad

  • equis el acento en el que este , igual se entiende, si la quieren en su acento comprenla o rentenla !!

  • el español apesta suenan como unos viejos odio el doblaje ¬¬

  • @theshixu bueno para que lo sepas el latino tambien es un doblaje lo unico verdadero es que todas estas peliculas son grabadas en ingles pero la doblan en todos los idiomas mi yo soy orgullosamente latina pero esa no son cosas que uno debe estar criticando

  • y donde esta la parte 6 -.-

  • que es maria?

  • A mi me fascina el acento de los españoles, arriba la madre patria............

  • con oh sin acento me gusta la pelicula :D que feliz estoy jejeje xD

  • No me molesta el acento español, pero no me gusta el acento en los DOBLAJES, si me gusta ver peliculas que son de espania y hablan espanol, pero los doblajes me desespera un poco, pero lo que SI me gusta del doblaje espanol es que emplean muchas palabrotas que en el doblaje latino no. :D

  • aguien sabe donde puedo encontrar la peli en español latino por que el acento lo odioo

  • que acento tan feo tienen,podran decir lo que quieran pero hay algunos que tienen razon,viajando se logra un acento neutral,ni español ni chilango ni norteño ni como centroamericano o cubano ,un acento que no es tan chocante para nadie

  • Asi es lovemary1989.....soy cubano tambien pero vivo de hace año en alemania y a veces me pasa lo mismo de diferente acento..

  • odio el acento qe asco!!

  • Eso no es español latino.

  • ANA FARIS SIEMPRE SALE DE LA CHICA POPULAR PERVERSA

    YA VEN COMO LE SALIO BIEN EL PAPEL DE REGINA GEORGE EN CHICAS PESADAS

  • AUDIO ESPAÑOL QUE ASCO.

  • esta pelicula fue una de las mas divertidas que he visto, lo unico que jode es el dejo españolete carajoooo!!

  • I always thought that this film began great and them it turns into a fucking boring film

  • en algun lugar puedo encontrar esta pelicula en audio latino

  • @cithaxx si busca en youtube este cuerpo no es mio y dale clic en la segunda opcion

  • @cithaxx

    esta mil veces mejor con acento español...

  • @DjSymphonicDS´para nada

  • jaja lo unico qe valio la pena fue adam sandler jaja es un capo ese tipo... lo demas no me gusta, no es mi estilo de pelicula, son muy boludas ese mujeres XD

  • ME ENCANTA ESTA PELI Y SU ACENTO TAMBIÉN CADA PERSONA TIENE QUE RESPETAR A CADA PAÍS Y SU LENGUA , YO VIVO EN ESPAÑA 11 AÑOS Y SOY DE LATINOAMERICANA Y CUANDO VEO UNA PELÍCULA EN AUDIO LATINO LO ESCUCHO RARO PERO LO RESPETO ASÍ QUE RESPETO A TODOS YA QUE SERIA MUY ABURRIDO SI TODOS NOS EXPRESARÍAMOS DE LA MISMA FORMA , PARA ESO EXISTE LA VARIEDAD INCLUSO DENTRO DE UNA MISMA LENGUA...............

  • Me encanta mucho esta película.

  • awww me cagaaa la traduccioon?!!! alguien sabee d uno k tenga traduccion normal o en ingleess??!!

  • quien lo dice una mexicano adecir verdad a cada quien le gusta escuchar la traduccion como mejor le parezca no creen

    

  • en la tele cuando la pasaron dieron la traduccion "normal" y fue mucho mejor.

  • Me gusta cuando hacen la traducción mexicana "seria" osea cuando no usan demasiado sus frases "nacionales" osea cuando no usan chido, orale, buey, que buena onda etc etc . Porque eso no es profesional!!!, es muy "mexicano" y aburre la pelicula, es mejor cuando no usan esas frases, sino frases internacionales o que todos los demas latinos usamos. Porque en mexico le icieron dos traducciones y lastimosamente cuando la baje me encontre con la muy "mexicana" y me aburrio mucho.

  • Yo soy española y me gusta mas el español en las peliculas porque estoy acostumbrada a él pero sin embargo reconozco que hablamos demasiado "serio" (no encuentro la palabra exacta) y que el latino es mucho mas dulce y suave

  • como se llama la cancion que cantan en el coche las chicas

  • Personalmente ME AGRADA MUCHO EL ESPAÑOL DE ESPAÑA, ya que no joden los chistes quitandole el MIERDA PERRA PUTA FOLLAR RAMERA HIJO DE PUTA, etc etc. Ya que en las originales cuando dicen FUCK O SHIT LOS QUERIDO LATINOS EN QUIENES NO TENGO NADA EN CONTRA, PORQUE SOY LATINO, LOS REMPLAZAN CON, ESTUPIDO O RAYOS ._. wow, asi pierde mucha gracia, y el chiste es arruinado.

    Asi que sigan viendo las pelis SUPER CENSURADAS Y DEJEN EN PAZ A LOS QUE SI DISFRUTAMOS DE TRADUCCIONES PRECISAS Y SIN CAMBIOS!

  • q ignorantes por dios...cada pais tiene su propio acento... y para gustos colores...

  • odio este malditho acento hablan como par de idiotass  soobre todo con el afento tammmm estupido yo soy mexicana y creooo que el español latino el es mejor que españolll tarado

  • @814florecita Deberias aprender a respetar el gusto de los demas, todos tenemos diferentes gustos, y dime te sientes bien al lastimar a los demas insultandolos por su acento o porque simplemente no te gusta a ti? Te lo dejo de tarea.

  • bonito coche el mejor me encanta

  • pues claro cada uno prefiere una cosa por eso que este en los dos idiomas y que elijan el que quieran

  • k xvr esta pelicula

  • coño coño,,, cojones

  • ta wOniitOO eze viideOO xD..!!!

  • SOY Mexicana Y no tengo NUNGUN problema...con la traduccion...que gente tan RETROGADA.....y si tienen otro acento TODOS los paises tiene su PROPIO acento. GRACIAS POR LA peli...

  • AMO esta peli.

    

  • Soy latina y no me molesta para nada el doblaje castellano, lo respeto porque me gusta que mi lenguaje tambien sea respetado... latino y castellano igual es español no creen? Paz :B!

  • @BluePandora09 yo estoy con tigo ami tampc me molesta para nada el doblaje en castellano

  • No les hagan casos a esos que insultan. Soy latina pero entiendo muy bien el español de españa y tiene mas palabras. y me encanta aprender mas palabras. El doblaje latino no tiene muchas palabras incorporadas. casi siempre usan lo mismo. y tampoco no usan groserias como los españoles :(

  • Todo bien mientras entienda lo que dicen. No hay mucha diferencia del español de españa ni latino. Solo algunas cositas. Lastima que argentina no tiene su propio audio seria genial. ;-)

  • jajajajajaja q xistozaa!!! buena pelii!!!

  • FUCK... ese sonido :S haaa!!

  • POR FAVOR ALGUIEN ME DICE EL NOMBRE DE UNA PELICULA SIMILAR A ESTA EN LA QUE UN TIPO MUERE Y YA EN EL CIELO DIOS LE DA UNA OPORTUNIDAD DE REGRESAR A LA TIERRA PERO REENCARNADO EN EL CUERPO DE UNA MUJER... ES UNA PELICULA MUY BUENA Y ANTIGUA LA VI HACE COMO 15 AÑOS ATRAS EL PROBLEMA ES Q NO RECUERDO EL NOMBRE A VER SI X FAS ME AYUDAN LES AGRADESCO DE ANTEMANO

  • @Principito777 si yo te contesto, creo q vos decis, la pelicula Switch (una rubia caida del cielo o una rubia dudosa) de 1991

  • @Principito777 oye amigo me suena la peli que dices y si ya tiene como quince años pero no encarna en una mujer si no en un chavo joven , en si que es interpretado por Robert Downey Jr y se llama "EL CIELO SE EQUIVOCO " espero y sea la que buscas por si las dudas checalo SALUDOS :D

  • que porqueria el audio latino es 100 mil veces mejor .....LATINO

  • @Tolacas1 tienes toda la razon

  • me encanta el acento español , xk lo critican adaems ps somos de diferentes naciones y lo importante k nos podamos comunicar , soy peruana y se respetar las opiniones de los demas pero me encanta el acento español besos para uds hnos españoles besos guapos

  • @mohamedvedvideo que te pasa,?? el acento español es bonito, realmente hablan el idioma como es ,puro, y no lo andan mezclando con inglés o con otros idiomas como por desgracia se acostumbra en latinoamérica con el castellano. Respeto a todos hermano(a), o no vas para ningún lado.

  • Lo único que sabeis es hablar mal de las personas y meteros con como hablan o dejan de hablar?? Si no quereis ver la película iros a otro enlace, pero no andeis diciendo gilipolleces e insultando a la gente que no tiene la culpa de que seais unos incultos y unos inmaduros. Y dejar que cada uno vea la película sin tener que leer vuestros estupidos comentarios.

  • Cada acento es unico, yo he viajado mucho y ahora mismo tengo mi propio acento, no creo q porque la peli esté en un acento distinto al que estan acostumbrados deban hablar mal de los demás acentos de otros paises, quien sabe, a los españoles tal vez les parece feo el acento latino o viceversa o por el contrario lo encuentren hasta bonito. Es solo cuestión de tener la mente abierta a todas las culturas. Y no soy española, soy cubana, digo todo esto porque no vale la pena entrar en estos temas.

  • @lovemary1989 Disfruten la peli...

  • uy ese acento español si que es mamónnnnnnnnnn, ké aburrido escucharlo

  • Daaaaaaaaaaa tu cállate laputika y si q eres una putika esa mierda de español es lo peor le dan mal aspecto alas películas!

  • ustedes sempre estan en la misma mierda!!! da igual que sea espanol latino o de espana el lio es ver la peli!!! en todas son los mismos comentarios de mierda!

  • Alguin sabe como se llama ese pan rosa q comen???

  • puta madre como cagan esas traducciones de españoles por que no dicen que esta en español de españa o en latino y chinguen a su madre a quien no le guste

  • otra peli con idioma gallego la puta q los pario

  • pinches gallegos hablan como putos eta matalos

  • parece cool!

  • De las Mejores peliculas que he Visto!!

    JEJEJE

  • puta la wea prefiero ver esta peli con subtitulos antes de verla con esta wea de español

  • "Andando Winona" min 06:57 xD

  • pinchi idioma culero e.e pork no esta en español latino e.e

  • las versiones majas son las MAS FEAAAAAAAAAS ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

    y no s nada personal contra los españoles ehhh

  • no habia escuchado algo como esto! negros, blancos, chinos ect, con ese acento tan de la chingada..

  • los doblajes se los pongo asus hermanas culeros viva mejico cabrones

  • vuestra puta madre sudacas k el español es lo nuestro lo vuestro es hablar mal el español

  • @JMMR007 hijo de puta, ven y no lo dices en la cara, los latinos somos lo mejor

  • Siempre os quejais de los doblajes, pero luego todos quereis veniros a España (a trabajar o a gozar de proviliegios que otros no tienen), para que luego se vaya nuestro dinero a vuestros países.

  • @Monuri79 ppf!!!

    d q hablas imbecil!! cuales oportunidades!!! jajaja primero informate y dspues defiendes a tu pais pero con pruebas no escribiendo estupideses en el you tube..

  • @Monuri79 callate pinches wuarros de mierda maldito el dia q invadieron nuestro pais y se llevaron nuestro oro y lo unico q nos dejaron es su pinche language de mierda

  • @Monuri79 que dices hijo de .... lo ultimo que queremos hacer es irnos a tu puto país, lo unico que hicieron fue llevarse toda nuestra riqueza y dejarnos toda su mierda

  • Los pendientes mágicos del antiguo Egipto. Éstos la meterán en un lío, ya lo veremos.

    ¡Vaya lío! Si yo hubiera querido ser mujer debería de haberme encontrado con ésta y ponerme un pendiente haciéndola ponerse el otro.

    Pero cómo no quiero y nunca la voy a encontrar. ¡Ajajajajaja!

  • GENIAL LA PELICULA

  • si ma feo hablan los latinos buaa

  • @puti279 Por favor no les sigas la corriente, y no crees tú tampoco polémica con los doblajes. ¡Ay por Jesucristo, mal de muchos, consuelo de tontos!

  • jejeje pfff odio el español de españa

  • @thepatheticsgirls ¿Siempre tenéis qué andar creando polémicas con lo del doblaje? Sois detestables.

  • Ps la vdd yo adoro esta pelicula en todos los idiomas...pero lo que no puedo entender es como cambian de ropa...porque cuando piden los pases de salida trai una...y el coche trai otra....

  • Pueden ver la película completa en:

    ebctelevision com/videoteca

    (con triple w y el punto)

  • hola cotoro

  • soy latina me da igual español latino o español de españa CON TAL QUE SE ENTIENDA PS!!!!!!!!!

  • por la wea ke discuten, es logico que a los españoles les gusta mas en español de españa, porke conocen mejor sus jergas y estan acostumbrados al acento, lo mismo pasa con los latinos, yo soy chileno y si kiero ver la pelicula en español latino lo busco en español latino y listo, me kago en los comentarios weones. chupenla jiles culiaos!!!

  • Si no os gusta el puto audio cojeáis y os la compráis jodidos sudacas de mierda! me vais a comer la poya PANCHITOS ARRIBA ESPAÑA COÑO

  • Gracias a que existen tenemos chistes =)

  • aki se puede guardar la maria jajajajajajaja

  • a mi me gustan algunas peliculas con el doblaje de espa~a,=)

  • que pesados con los tipos de audio! He observado que en muchas ocasiones por vuestro modo de pronunciar escribís incorrectamente las palabras o con fallos de ortografía lamentables. No pronunciais las cosas como se escriben así que en algún caso os viene bien ver peliculas en español de españa. No estoy generalizando, no digo que todos escribáis mal.

  • @perrimaite SOIS UNA MIERDA ESPAÑOLA, TU PEQUEÑO PAIS DIVIDIDO EN MAS PEQUEÑOS PAISES DE MIERDA DA ASCO, CALLATE PERRA ESPAÑOLA!!! JODEEEEEEEEERRRRR!!!!!!!!!

  • jaja se escucha raroooo y algo tontoo

  • horrible el doblaje D:

  • No importa el doblaje , la peli es buenisima

    Ya dejen de que si es de España o Latina , mejor vean la peli

  • exacto, no se por que suben peliculas con doblaje gachupin, la verdad no importa que tan buena sea la pelicula, asi se vuelve castrante, en buena onda no suban ni peliculas, ni series, ni caricaturas, si no estan en audio latino o en su idioma original.

  • por q los españoles hablan asi como si tuvieran una papa en la jeta!!!!!!!

  • Yo cuando veo una pelicula en latino me suena todo a telenovela, pero me callo... es simplemente a lo que estamos acostumbrados. Mejor dejad de comentar sobre los dialectos y centraos en la pelicula.

  • @mohamedvedvideo peor ablan ustedes anormales

  • jajajajajajjajajajajaja

  • @mohamedvedvideo No hablamos cómo si tuviésemos nada en la jeta. Tú sí que tienes mucha geta, sudaca de mierda.

    Eres un puto xenófobo, búscate tu doblaje y no des la murga, mamarracho!

  • @mohamedvedvideo

    ps pq asi hablan ps q quieres que valla a españa y le diga a tod españa que hablen sin una ppa en la boca.

  • @mohamedvedvideo jajajajajajajajaajaj

  • @mohamedvedvideo porque eres imbécil y no estas acostumbrado al acento

    @Eloco9arry +1000

  • @mohamedvedvideo ME CAGAAAA ME CAGAAAA QE LA PELIQULA QASI TODA QARGADA Y ME VOY DANNDO QUENTHA QE ES ESPAÑOL DE ESPAÑAA D: ODIO QMO HABLAN!

  • @mohamedvedvideo jajajajajaja vaya incultura más grande....es como si ves la pelicula en ruso y te quejas del doblaje y te burlas de su acento.....en fin....cada uno ve la pelicula en el doblaje que quiera o en versión original...pero habría que repetar a todo el mundo y agradecer a la gente q sube los videos....en fin

  • @mohamedvedvideo por que no aprendes a ser respetuoso con los demas? que pena das

  • @mohamedvedvideo la verdad es que los españoles hablan mejor que los latinos ^^ es suyo el idioma despues de todo, igual, todos tienen su opinion, me gustaria que no trates asi a los españoles, soy argentino y me gusta mas el acento español, es mas hablo español ^^

  • Comment removed

  • Si no te gusta como HABLAMOS, pues no te metas a ver películas con NUESTRO ACENTO, que te recuerdo que es el castellano puro chavalote ;)

  • Comment removed

  • @mohamedvedvideo HAY VERDAD NO SOPORTO EL ACENTO ESPAÑOL LO DETESTO Y MAS EN PELICULAS

  • Que feo el doblaje de España!!

    Por favor disculpen los españoles pero se escucha horrible...

  • estoy enamorado de anna faris!!!

  • adam sandlers :)

  • ashley simpson

    se ve tan peqe aii

    ai no!!

    se ve bn tierna

  • como se llama la cancion q kantan ellas cuando van en el coche... si alguien puede decirme plz!! grax

  • Comment removed

  • maria es una droga, verdad?

  • MARIHUANA.

  • la marihuana jejejeje...en español latino la llaman "la hierva" jejejeje...esta peli es tan graciosa...pero me gusta muxisimo mas en español latino...plop !*!*!*!

  • súbela por fa

  • Ya La Subi Esta Completa Buscala en Mi Canal, Teoplus9

  • gracias por subirla^^

  • esla mas perrona

  • thank you my friend !!!!You rock!!!!

  • es pelicula me encanta gracias por subirla bexox

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more