Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hahaha!! I had never seen this scene in Spanish! :D Some words are new to me: "aligérate" (unless is has something to do with our "ligeiro", which means "fast", "quick") and "enanos" (I'd never guess what "anões" sounded like in Spanish :)).

    I like their voices! Thanks for posting this!

  • @BRDisney I'm hoping someone who speaks both Spanish and Portuguese (better than I do) sees this and tells us if those words are related. And you're welcome!

  • @ChanahEmiliania It seems they do, according to a Spanish dictionary I've just found:

    Aligerar

    Hacer ligero o menos pesado; abreviar, acelerar; aliviar, moderar.

    And according to a Spanish-English dictionary...

    to lighten (peso); to relieve, to ease (figurative) (pena); to speed up (ritmo); to hurry up (darse prisa); to hasten; to shorten.

    That's cool! :D This word has a lot of "derived meanings"!

  • @BRDisney Nice! Yay for related languages!

  • Thank you darling for this!!

  • @PsychOYuuki You're welcome!

  • haha :)

  • @Robodl99 You know it. :)

  • I still remember when you asked what "taquito" means. xD

  • @parchisfan Did I get it right (in translation and cultural equivalent)? ¡Espero que sí!

  • @ChanahEmiliania I would translate it like: "...and we don't even have a simple taco".

    By the way, what does "shell" mean in your translation?

  • @parchisfan When you described what a taco was (let the record show that I actually did/do know what a tao was/is), you used the word "tortilla," which made me think that the word referred specifically to that, not the entire thing (in English, it's the entire thing). So I translated it as "taco shell," because that's what we call it in English.

  • Yaaaaay, there it is! Thank you so much! I love it! All voices are pretty much nothing like the German ones so in the first moment they seemed a little odd to me but after watching the whole video I must say that this scene definitely has its charm. Besides, it helps me not to lose my poor Spanish skills completely. ;-)

  • @Melilotona You're very, very welcome! Zazu sounds like the English voice, and Scar a little bit, but the hyenas don't as much (to me, at least). And dibs on this scene in German, too! :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more