I don't think so. If you listen carefully, she sings: "Yarning guli galdi ozi galmadi yoraj galmadi," which means: My love's flower came to me (I received my love's flower), but he did not arrive. Galmadi is not "none left", there is more nasal sound to that word depending on the locality. Qalmadi or Ghalmadi. In general, if you understand this song, it is obvious that she is complaining that someone she loves did not came back to her, did not show up.
@pineappleringsforeve, The "a" in her pronunciation resembles something like "a" in English word "Ant." It is not the same as the sound "a" in Russian word "Африка."
Интересно, о чём она поёт?
Ivan1nikitin 1 year ago
superrrrrrr
pyenifer55 1 year ago
Comment removed
pyenifer55 1 year ago
super!
DrMaya3017 1 year ago
I sacrifice for you
foxayx 2 years ago
Nagyon szép!
Very nice music.
varnyo 2 years ago
What is the name of the song?
LadyAyana 2 years ago
The name of the song is "Galmadi," which means "did not come"
dardisar 2 years ago
@dardisar Galmadi is...none left....gelmedi is did not come.
pineappleringsforeve 7 months ago
@pineappleringsforeve,
I don't think so. If you listen carefully, she sings: "Yarning guli galdi ozi galmadi yoraj galmadi," which means: My love's flower came to me (I received my love's flower), but he did not arrive. Galmadi is not "none left", there is more nasal sound to that word depending on the locality. Qalmadi or Ghalmadi. In general, if you understand this song, it is obvious that she is complaining that someone she loves did not came back to her, did not show up.
dardisar 7 months ago
Comment removed
dardisar 7 months ago
@pineappleringsforeve, The "a" in her pronunciation resembles something like "a" in English word "Ant." It is not the same as the sound "a" in Russian word "Африка."
dardisar 7 months ago
Super super super! Love the song!
LadyAyana 2 years ago
beauty personified
apihacker 3 years ago
Uyghur/Özbek: yarning gülü geldi, öznü gelmedi yare gelmedi....
Turkish/Azeri: yarin gülü geldi de, kendisi gelmedi yare gelmedi....
tanguta 3 years ago 2
Me encanto Feruza!!
manaostania 3 years ago
jooq feroza jaan is tajik not uzbek
kiremdakoonpashtoon 3 years ago
Very very nice music. Keep giong Feruza
Jeni2020 4 years ago
nicee
she is beauti full
nice clip
nice music
thx
brayankharazi 4 years ago
nicee
she is beauti full
nice clip
nice music
thx
babakmmn 4 years ago
Come back onto the welcomed arms on Persians my dear Azari brothers and sisters.
Lets get together again and make the greater Persia a new reality.
We have so much in common.
Together we can defeat the tazi culture.
Bahramerad 4 years ago
bek guzel, bek janlik, bek tatlik kiz Firuza! sen bolmisan nime anglaytuk! putun bashka nahshilar angsizdur sening nahshang bul bul avazi...!! kiss kiss my Firuze! (from URUMQI)
Uyguria 4 years ago
این آهنگ زیبا را بار اول پروین جوزجانی (دختر حکیم شرعی جوزجانی)در سالهای 1980 اجرا نموده بود، درست هست؟؟؟؟
Bu ashulani adashmasam birinchi marta Afg'on O'zbeki (Parviyn Javzjoniy) 80 inchi yillarda aytgan, shundaymi?????
josefbek 4 years ago
ruscha gaplashishga nima deysiz?
faridabegim 4 years ago
the story line belongs to khorezm which she is singing. Did u get the point.
faridabegim 4 years ago
this is a famous song from "Oshiq Gárib and Shohsanam" in khorazm region.
faridabegim 4 years ago
I think she is Afghanistan
MirzoBobur 4 years ago
cok güzel! harika
anadoluyumben 5 years ago