Added: 3 years ago
From: bittor666
Views: 18,711
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hermosa cancion! amor genuino como el que todos deberiamos procurar cultival, muy sensible y detallista, los sentimientos escritos en pentagrama. Gracias Fede por recomendarmela!!

  • Gracias!

    mi preferida quizá..

    (aunque no vaya del todo con mi espíritu u opinión la letra..

    parece que es un salvador... jeje!)

    sólo algún detalle (como suele pasar, es normal..)..estaría bien revisarla.. los sub..

    creo que dice TI GUARIRAI, es decir: te curarás (NO "te curaré", que suena más inistente en esa "soberbia"..)

    saludos!

  • A qué anormal no le ha gustado esta canción y vota negativo??? jajajajajaja

  • Grazie Franco, con questa tua opera, ho potuto esprimere tutto l'amore che sento per Aixa.

  • hermosa cancion :D

  • @eshteraguilera Gracias a ti por el comentario, me alegro que te guste.

  • Gracias, es un gusto escuchar la canción original, pero no soy italiana y me encanta saber lo que explica, así que trabajos como el tuyo son una oportunidad y un disfrute para los demás. gracias de nuevo.

  • Gracias por subtitularla esta muy bonita la cancion aunque la vdd se me hizo super triste :S pero igual es super linda </3 por cierto si te gusta traducirlas deberias de hacerlo con la de stage door nuova versione , me gustaria ver bien lo que dice por que ando medio confundido

    bueno gracias ^^

  • @patomilaneto Pues lo haré, te aviso cuando esté.

  • Gracias por traducir esta bella canción!!!

  • Ahora entiendo, Gracias.

  • A mio avviso cisono delle canzoni che non possono e non devono essere tradotte..e LA CURA è iuna di queste!

    Questo brano è un capolavoro della musica italiana che in spagnolo perde totalmente di significato!!

    E' una poesia ed alcuni termini non si possono sostituire con delle parole così banali.

  • Non sono d'accordo con te. Fare una versione in spagnol é diferente,Franco Battiato in realtà non mi piace quando canta in spagnolo, qui sarebbe d'accordo ma una semplice traduzione almeno per capire cosa vuoi dire non è un peccato.

    No estoy de acuerdo contigo, una cosa es hacer una versión en español, de hecho Franco Battiato no me gusta cuando canta en español, pero una simple traducción para saber al menos lo que quiere decir no es ningún pecado.

  • E si c'è un linguaggio che può essere tradotto senza alterare l'originale troppo é italiano-spagnolo o viceversa.

    Además si hay un idioma que se puede traducir sin alterar demasiado la idea original es del italiano al español o viceversa.

  • Evidentemente, eres nativas español. Lo siento, pero esta canción a los espanoles no llega como debe llegar. Digo esto porque todas las personas (españoles) que han escuchado esta canción me dijeron lo mismo. y francamente, incluso a mí, que son italiano me dio la misma impresión.

    sin duda, el trabajo que ha hecho merece y me alegro k te gusta esta cancion.

    ciaooo

  • Pero vamos a ver, no llega como debe llegar si la cantara en español, quizás. Pero aquí llega perfectamente y se refuerza con los subtítulos para la gente que no sepa lo que dice. A mí me llegan canciones hasta en uzbeko, si merecen la pena y no entiendo nada, pero si alguien además me explica o subtitula lo que está contando pues lo interiorizo mejor y me llegará más. E insisto, me hablas de italiano y español que se traduce LITERALMENTE hasta las formas verbales.

  • Es que verdaderamente no sé a dónde quieres llegar. Si quito los subtítulos llega más??? Es que es en todo punto absurdo lo que dices.

  • Comment removed

  • mil gracias x subtitularlaaaaa!!!!!! la cancion es preciosa! ojalá todo el mundo q sube videos en italiano tambien subtitulara.

  • parece Dios curando a quienes oyen esta canción, es una canción más que preciosa porque es muy profunda, me encantaría dedicársela algún día a alguien especial, SUPERARÉ LAS CORRIENTES GRAVITACIONALES con la ayuda de Franco. Grazie mile.

  • Esta cancion es la mas bella q se haya escrito en Italia.

    Grande Franco,sei unico,un vero poeta!!!

  • esta cancion es hermosa, su contenido es tan maravilloso, y mas aun porque con esta me enamore de este ser magico, que llego a mi vida, cuando menos lo esperaba, cuando ya pensaba qje el amor era esquivo para mi....te amo Paolo

  • Muchas gracias y enhorabuena, me alegro mucho, que siga tu felicidad infinitamente. Esta canción debería ser asignatura obligatoria :P

  • Sebyku Ti AmO!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more