Sbuccarai in Caprunale Guardendu da altu à bassu Supranèndune à Òmita È a funtana di u Tassu Bàsgiati a croce nova Chì a vechja ùn s'hè più trova. U terzu ghjornu à la mane Ti n'andarai vulinteri In Sesta o Petra Pinzunta, Bicarellu o à Tileri ; Più chè mai ghjunghjeranu À l'abbordu i frusteri. Avà chì hai righjuntu Di l'estate u rughjone Di tantu in tantu in paese Affàccati à l'occasione Poi ùn mancà a to festa A mane di Sant'Antone.
Ch'ellu si n'hè scorsu maghju Sarà più d'una simana Appròntati, o capraghju ! À lascià piaghja è calmana Ch'hai da fà l'altu viaghju Dopu ghjuntu in Barghjana Avvèdeci, o Falasorna ! Cù i parenti è l'amichi Sempre ligati à Niolu Per e gioie è i castichi : Da Montestremu à u mare Avemu listessi antichi.
I first came across this song on a CD of Corsican songs, and it grabbed me from the very first hearing. Absolutely beautiful. Thank you for posting it.
I only wish I could find an English translation of the lyrics.
magnificu...
castifau 8 months ago
MOLTIFAO2B 10 months ago 3
MOLTIFAO2B 10 months ago 3
En souvenir de mon grand père, berger à montestremo. Que de souvenirs...
ba126travo 1 year ago 3
bien que je ne comprenne pas la langue corse cette chanson ne peut qu,étre belle avec une sublime mélodie et voix !
albertineification 1 year ago 2
ya des chansons comme çà qui me retourne les tripes, celle ci en fait partie !
indralike1 1 year ago 2
I first came across this song on a CD of Corsican songs, and it grabbed me from the very first hearing. Absolutely beautiful. Thank you for posting it.
I only wish I could find an English translation of the lyrics.
Rahel 2 years ago 2