@richisace Well In Britain no one will say British English same as in Thailand no one will say Thai Food or in China, Chinese food they will just say food. But people everywhere else distinguish varieties saying British English, American English, Australian English, etc.
the standard English to teach is british and the standard Spanish to teach is iberian. People change his professor during his student life and you are creating confusion. If both varieties were the same level, may not be confused with SIEN and CIEN or CASA and CAZA. less phonemes, less sound, less letters... poor communication, the result of poor language teaching for centuries
@iSPaLiTo Makes no sense. you cannot teach someone in Latin America Spanish from Spain, for instance, or British English to a foreigner who lives in the US. It all depends on context, You have an idealized image of what has to be done, not the day to day reality.
@esaudio yes, i can. but it isn't necessary in that case because they'll absorb the accent of their environment. it's not common. usually people learn the language before move a foreing country
@iSPaLiTo Makes no sense to teach them a variety they may never use in their day to day life and hope they will pick up the accent from the community. You need to understand that there is not one standard variety, there are different varieties as there are different regions.
@esaudio despite having only 47 million people, Spain is more than 80% of the Hispanic world trade, and is much more immigration than the rest of the Hispanic world. The world continues to study British and prepares the ESOL or IELTS but only a few Mexican immigrants in the U.S. is preparing for the TOEFL. The reality is what it is. Are you qualified to teach Spanish? need a title and I doubt you have it
@iSPaLiTo@iSPaLiTo Get your facts straight. You definitely underestimate the number of Spanish speakers in the rest of the world. The fact that part of the world studies British English doesn't mean that the other part of the world doesn't study American English. Saying that one variety is better or more important than another one is ridiculous from a linguistic perspective. & yes, I am certified in both languages. Otherwise I would be saying the nonsense you r saying.
@esaudio i have never said one is better, and there are many "spanish" not only two, argentinian, mexican, peruan, colombian, etc. what i said is that you are confusing the students. People around the world study british english except in english speaking countries where they teach local english for foreigners
@iSPaLiTo First of all, why confusing? And WHO says British English is the one that has to be taught and Iberic Spanish is the one that has to be taught? It may make more sense for someone in the UK but NOT for someone in Latin America. You will not find many Americans and Canadians interested in Iberic Spanish, I am telling you this for a fact, so if not teaching the Spanish that is not wanted is wrong for you, and teaching what they want is confusing by your standards I'm sorry to disappoint u
@esaudio you are very short. British english and Iberic Spanish are being teaching by centuries. The world is bigger than The Americas. And even that, hundreds of thousands of US students (and not students) go to Spain every year, many more than even go to Mexico or even all The Americas. There are S, C and Z, PLEASE USE THEM
@iSPaLiTo If you feel that Only British English and Iberic Spanish must be taught, you are proposing a one-size-fits-all solution. That has been done for ages with disastrous results. After all, what is the use of learning the S, C , Z and the VOSOTROS form for the 95% of people who wouldn't care less about going to the UK or Spain? And although I think everyone needs to be exposed to as many varieties as possible, they cannot become the core of a program not aimed at Bristish E. /Iberic Span.
@esaudio you are a Mexican nationalist and I do not care for the poor students. It is much more difficult to learn a language without a standard, I never said one was better. each language also makes more sense in their place of origin, where evolution is logical, in other places can only be hoped for is its simplicity, mutilation and the adoption of bad habits where education was initially low. If I wanted to learn Nahuatl and Guarani not go to Kazakhstan
@iSPaLiTo , if you want to learn the "standard" Spanish taught in books, by all means do. Problem with that is that when people travel they do not understand real people speaking real Spanish. As you said, you do not care about students. I do. I do care about them and want them to learn the way people talk. So if you do not like it, so be it, I will not lose much sleep over what you think or not. &if you are so displeased, create your own materials_ if you can :) Actions speak louder than words
@esaudio And one last comment, Spanish is Spanish. No matter what variety you learn, if your training is good you should be able to understand everyone and get your message across easily. So ISpalito, don't try to confuse people thinking that there are millions of varieties and that if you learn one you cannot communicate with the others or that if you change teachers you will have to start again, that is nonsense, like most of what you are saying.
@esaudio Spain is still the second country most visited in the world, after France and followed by Italy, Spain receives more visitors annually than all the countries of Latin America together, that should count too
@esaudio I don't know if you're beign sarcastic with "the tiniest portion", but I've to say that the perfect English is talked by British people, not by other countries like USA, India or Australia (that also talk in english as official language).
So, the real English is talked by British, and the real Spanish is talked in Spain. Indeed South american people has a similar accent that in "Canary islands" in Spain because many sailors were from that area when Colon went to america.
@DarKGamA It is very funny what you say, but let me tell you that linguists (those who study the workings of languages), they all agree...and note here the word ALL, something almost impossible to find in any field...that there are no "superior" or "inferior" languages, or in the same fashion, better or worse varieties of the same language. All languages and language varieties have such elaborate and developed levels of complexity that placing one over the other is a matter of choice, not fact.
@DarKGamA As much as I love British English, saying that it is superior to American English or Australian English would show ignorance on my part, as British English is as complex as all the other varieties. Of course you can choose one over the other, but that is a matter of personal preference. And regarding my use of the word "tiny" when I replied to you, compare the regions where Spanish is spoken and you will see that Spain is tiny compared to the overall picture,but a great variety too
@DarKGamA i would use the words 'tiniest portion' when describing your brain, mate! there are dozens of different dialects even within spain. tell me which one is real spanish? andaluz? barcelona? asturias? madrid?
@hahawee072 If u going to say 200.000.740 is dos millónes setecientos noventa, the other one 6098: seis mil noventa y ocho is correct, but im not sure is u were trying to say 2746098, in that case will be dos millónes setecientos cuarenta y seis mil noventa y ocho. the singular form (millón) is only used with un like in english one million (un millón),
@thetomcap just try and try!
gacism03 2 months ago
yo tengo el problema que no se los números del 1.000 al 1.000.000 en ingles :(
thetomcap1 3 months ago
me gusta mas si tu hablo todo en español. Es cosas faciles.
cooler4hell 3 months ago
the English that Britain speaks is called English its not called British English
richisace 4 months ago
@richisace Well In Britain no one will say British English same as in Thailand no one will say Thai Food or in China, Chinese food they will just say food. But people everywhere else distinguish varieties saying British English, American English, Australian English, etc.
esaudio 4 months ago 2
1.000.000.000 un billon
DARK5130 9 months ago
I cant pronounce anyy of these.. -__-
Music798548 9 months ago
no esta mal
skettysurf 10 months ago
the standard English to teach is british and the standard Spanish to teach is iberian. People change his professor during his student life and you are creating confusion. If both varieties were the same level, may not be confused with SIEN and CIEN or CASA and CAZA. less phonemes, less sound, less letters... poor communication, the result of poor language teaching for centuries
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo Who says that is the standard? Makes no sense.
esaudio 1 year ago
@esaudio it's necessary a standard or students will become mad. All languages have a origin where the evolution of language makes sense, let's use
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo Makes no sense. you cannot teach someone in Latin America Spanish from Spain, for instance, or British English to a foreigner who lives in the US. It all depends on context, You have an idealized image of what has to be done, not the day to day reality.
esaudio 1 year ago
@esaudio yes, i can. but it isn't necessary in that case because they'll absorb the accent of their environment. it's not common. usually people learn the language before move a foreing country
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo Makes no sense to teach them a variety they may never use in their day to day life and hope they will pick up the accent from the community. You need to understand that there is not one standard variety, there are different varieties as there are different regions.
esaudio 1 year ago
@esaudio despite having only 47 million people, Spain is more than 80% of the Hispanic world trade, and is much more immigration than the rest of the Hispanic world. The world continues to study British and prepares the ESOL or IELTS but only a few Mexican immigrants in the U.S. is preparing for the TOEFL. The reality is what it is. Are you qualified to teach Spanish? need a title and I doubt you have it
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo @iSPaLiTo Get your facts straight. You definitely underestimate the number of Spanish speakers in the rest of the world. The fact that part of the world studies British English doesn't mean that the other part of the world doesn't study American English. Saying that one variety is better or more important than another one is ridiculous from a linguistic perspective. & yes, I am certified in both languages. Otherwise I would be saying the nonsense you r saying.
esaudio 1 year ago
@esaudio i have never said one is better, and there are many "spanish" not only two, argentinian, mexican, peruan, colombian, etc. what i said is that you are confusing the students. People around the world study british english except in english speaking countries where they teach local english for foreigners
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo First of all, why confusing? And WHO says British English is the one that has to be taught and Iberic Spanish is the one that has to be taught? It may make more sense for someone in the UK but NOT for someone in Latin America. You will not find many Americans and Canadians interested in Iberic Spanish, I am telling you this for a fact, so if not teaching the Spanish that is not wanted is wrong for you, and teaching what they want is confusing by your standards I'm sorry to disappoint u
esaudio 1 year ago
@esaudio you are very short. British english and Iberic Spanish are being teaching by centuries. The world is bigger than The Americas. And even that, hundreds of thousands of US students (and not students) go to Spain every year, many more than even go to Mexico or even all The Americas. There are S, C and Z, PLEASE USE THEM
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo If you feel that Only British English and Iberic Spanish must be taught, you are proposing a one-size-fits-all solution. That has been done for ages with disastrous results. After all, what is the use of learning the S, C , Z and the VOSOTROS form for the 95% of people who wouldn't care less about going to the UK or Spain? And although I think everyone needs to be exposed to as many varieties as possible, they cannot become the core of a program not aimed at Bristish E. /Iberic Span.
esaudio 1 year ago
@esaudio you are a Mexican nationalist and I do not care for the poor students. It is much more difficult to learn a language without a standard, I never said one was better. each language also makes more sense in their place of origin, where evolution is logical, in other places can only be hoped for is its simplicity, mutilation and the adoption of bad habits where education was initially low. If I wanted to learn Nahuatl and Guarani not go to Kazakhstan
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo , if you want to learn the "standard" Spanish taught in books, by all means do. Problem with that is that when people travel they do not understand real people speaking real Spanish. As you said, you do not care about students. I do. I do care about them and want them to learn the way people talk. So if you do not like it, so be it, I will not lose much sleep over what you think or not. &if you are so displeased, create your own materials_ if you can :) Actions speak louder than words
esaudio 1 year ago
@esaudio And one last comment, Spanish is Spanish. No matter what variety you learn, if your training is good you should be able to understand everyone and get your message across easily. So ISpalito, don't try to confuse people thinking that there are millions of varieties and that if you learn one you cannot communicate with the others or that if you change teachers you will have to start again, that is nonsense, like most of what you are saying.
esaudio 1 year ago
@esaudio Spain is still the second country most visited in the world, after France and followed by Italy, Spain receives more visitors annually than all the countries of Latin America together, that should count too
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo So even if what you said is true, does that make it the ONLY variety of Spanish to teach?
esaudio 1 year ago
@esaudio must have only one ever. no matter what it is, at present the Iberian
iSPaLiTo 1 year ago
@iSPaLiTo Dream on!
esaudio 1 year ago
where r u from? O_O
yo have a so good spanish D:
TheFreakAddict 1 year ago
holla senorita loungine holla class its jose
MrKmoran 1 year ago
Sien = Región lateral de la cabeza
Cien = Número (100)
Please talk in Castellano (Español de España) not in Mexican/Argentine irregular modifications of Castellano.
DarKGamA 1 year ago
@DarKGamA Why don't you make a video to show us the variety that just the tiniest portion of the Spanish speaking world use?
esaudio 1 year ago
@esaudio I don't know if you're beign sarcastic with "the tiniest portion", but I've to say that the perfect English is talked by British people, not by other countries like USA, India or Australia (that also talk in english as official language).
So, the real English is talked by British, and the real Spanish is talked in Spain. Indeed South american people has a similar accent that in "Canary islands" in Spain because many sailors were from that area when Colon went to america.
DarKGamA 1 year ago
@DarKGamA It is very funny what you say, but let me tell you that linguists (those who study the workings of languages), they all agree...and note here the word ALL, something almost impossible to find in any field...that there are no "superior" or "inferior" languages, or in the same fashion, better or worse varieties of the same language. All languages and language varieties have such elaborate and developed levels of complexity that placing one over the other is a matter of choice, not fact.
esaudio 1 year ago
@DarKGamA As much as I love British English, saying that it is superior to American English or Australian English would show ignorance on my part, as British English is as complex as all the other varieties. Of course you can choose one over the other, but that is a matter of personal preference. And regarding my use of the word "tiny" when I replied to you, compare the regions where Spanish is spoken and you will see that Spain is tiny compared to the overall picture,but a great variety too
esaudio 1 year ago
@DarKGamA i would use the words 'tiniest portion' when describing your brain, mate! there are dozens of different dialects even within spain. tell me which one is real spanish? andaluz? barcelona? asturias? madrid?
SpanishBlackpool 1 year ago
@esaudio that would be a waste of time, there isn't demand for such an under-used dialect...!
SpanishBlackpool 1 year ago
dos-millón setecientos cuarenta y seis mill noventa y ocho
Am i right?
hahawee072 1 year ago
dos millones
thegodofevil 1 year ago
@hahawee072 If u going to say 200.000.740 is dos millónes setecientos noventa, the other one 6098: seis mil noventa y ocho is correct, but im not sure is u were trying to say 2746098, in that case will be dos millónes setecientos cuarenta y seis mil noventa y ocho. the singular form (millón) is only used with un like in english one million (un millón),
isasave 1 year ago
xD!
folt125 1 year ago
Eso es fácil, ese número se diria... Dos MILLONES setecientos cuarenta y seis MIL noventa y ocho
folt125 1 year ago
Thanks for the vid
mzgemini0006 1 year ago
How would you say, 2,746,098?
xTommyDawg 2 years ago
Dos millones setecientos cuarenta y seis mil noventa y ocho :)
sergioalergio 1 year ago
dos-millón setecientos cuarenta y seis mill noventa y ocho
Somebody check if im right, cuz im not spanish
hahawee072 1 year ago
thank you,this numbers is for my exam :)) now it's to easily ;))
milosaxa87 2 years ago 2
so helpful make for cids abot animals
BasultansPrincess 2 years ago
=D
thanks you
snowysweet1 2 years ago
would the year 1741 be mil setecientos cuarenta y uno?
Askelairlines747 2 years ago 2
Indeed!
esaudio 2 years ago
Hahaa :D :D :D Thank you :D
Askelairlines747 2 years ago
@Askelairlines747
Yes, it is xD
I'm spanish xD
Gallumbina 2 years ago
Wiii estoy aprendiendo aspanol *-* xD jaja mentira yo ya savia jujuju! xD *W*
Xlize 2 years ago
thanks a lot
cuterthanken24 2 years ago
good im having a Spanish test soon good job
ipod360888 2 years ago
Nice
1stsk 2 years ago
this is really good they should be my teacher
ipod360888 2 years ago
thank u soooo sooos soososoo much this helped me count in spainsh u rock for that
thxz
fisherspoem 2 years ago
Would 241 be dosscientos cuarenta y uno ?
kristenkirsch 2 years ago
Yes, indeed!
esaudio 2 years ago
Es Doscientos cuarenta y uno,
No es dosscientos cuarenta y uno X
NicoWalkman 2 years ago
Estupendo!,pero...
podrias hacer un video ingles tambien? xD
xXxNenikahMariaxXx 3 years ago
No, desafortunadamente no tengo pensado hacer videos en inglés. Sin embargo, hay muchos en YouTube, es cuestión de que busques. Mucha suerte.
Julio
esaudio 2 years ago
Jejeje ya he encontrado unos cuantos,
gracias por tu ayuda.
xXxNenikahMariaxXx 2 years ago
doscientos treinta
Aremiko 3 years ago
so 250 would be doscientos cinquenta
2hot4pot 3 years ago
Yes, doscientos cincuenta. Great job!
esaudio 2 years ago
So if you say like 230, would it be "Dosciento trienta?" or like "Dosciento y trienta?"
pancakesamich 3 years ago
DoscientoS treinta. :) Good luck with your Spanish learning!
esaudio 3 years ago
thank you lots!
singersongwriter31 2 years ago