Added: 4 years ago
From: yew3218
Views: 208,757
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (112)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i am really concerned about the existences of Southern Coastal Chinese dialects in overseas regions since I am a descendent of Cantonese, Teochew and Hakka, and learned that they 're endangered linguistic species.

  • Comment removed

  • 哈哈哈曲不是許冠傑的'天才與白痴'?

  • Malaysia boleh

  • 好听也好笑 !

  • Is "KIAK KIAK" means quickly ("快快")?

  • @Lrt505 ya

  • oh my god he said KIAK KIAK...lol 

  • 畬話係地道惠州方言,客家話是中原話,遷移到梅縣就有一批留下來­,其他就繼續走,在廣東一帶四散,有一些更走到馬來西亞、台灣、­泰國、印尼............,而家好多客家話都滲入好多­地方方言,所以台灣客家人和梅縣客家人只能有五成溝通,如此類推­。香港客家因為滲入好多廣州音,香港人好易聽明,但去到梅縣或者­其他地方就困難些了!

  • lol this guy is ripping off a sam hui song haha

  • 我不知道這是哪裡的客家歌曲,我是來自廣東省惠州市的,和我一模­一樣口音。

  • Comment removed

  • @ziyoulo

    這是馬來西亞的客家歌.

    裡面還摻雜了一些馬來話.

    著是大馬客家人被本土化的後果

    我是大馬客家人,祖籍廣東梅縣.

    我們算近親=)

  • @yjune90

    惠陽一帶口音,和梅縣有差別。 呵呵我們都是客家人。

  • @ziyoulo 其實係咪每個地區客家都唔同?我屋企係惠州客家,姐係邊一邊?我­記得阿媽話有一邊d 客家係難明好多,姐係無咁白,較難聽得明

  • @wongpaksum

    其實都可以聽的明,口音系唔同。廣東基本上分兩種算啦,梅州 惠陽 口音。 啊婆買鹹菜,就是惠陽口音。

  • @wongpaksum

    你屋企系惠州邊都?

    如果惠州市區,系講一種叫蛇話

    同客家差別好大,交流都成問題

    蛇話系粵語客家混合。

  • @ziyoulo 咁我唔知係唔係蛇話了

    因為我爸先係惠州人,而佢本來唔識客家話

    只係碰巧我媽都係客家人,佢跟我媽學先識

    我媽就香港長大,龍鼓灘長大

    佢地d 客家話其實有時幾似粵話,某幾句可以聽得出

    所以我都搞唔清了haaa

  • @wongpaksum

    問你啊爸,惠州邊都,我就知系乜話。

  • very funny.

  • what kind of language is he speaking? Obviosly not Minnanyu!

  • @rocketjishao he is singing in hakka, not minnanyu

  • @bluetears90

    Kejiahua? Okay, I can't figure it out.

  • I ‘m hakka boy .this song it is very funny ,wow .

  • very funny!!!!! :D

  • my mum always tell me eat salty vegetable. I come from malasia, Ipoh and I love this song. It make me laugh and my mum laugh too. my grandma is same she always has someone telling her too buy vegetables.

  • HAHAHA i still remember this song.. heard this when i was small..

    its hard to find this song already..thanks for uploading..

    KEEP IT UP!! ;)

  • ngai hae siam hakka . vui hab-ngeai. siam lor.

  • This is funny. This is a sam hui song and its like a Hakka version of this.

  • singing about bananas!

  • lol

  • 共产主义及社会主义是注定失败!现在全世界只有五个名字叫共产主­义国家的国家.有多少个正在搞资本主义呢?大家心照明白!在共产­国家的人民.个个做牛做马.共产党的幹部就大鱼大肉.当年毛泽东­的肚子那麽大.中国人民个个都骨瘦如柴. 大家心里就明白了.西方的共产主义和社会主义是不适合中国的!中­国共产党应该取消共党专政! 中国才有希望! 人权! 民主! 自由! 平等!

  • @antisocialism 牛头不对马嘴!

  • 奴隶制(共产主义),奴隶主(共产党)拥有奴隶(人民)的制度。­奴隶(人民)须为奴隶主(共产党)干活,无报酬,且无人身自由。­法律确认奴隶为奴隶主的私有财产,共产主义跟奴隶制也一样,国家­所有财产归共产党。人民跟本不可能享受自己生产所得的回报。奴隶­主(共产党)对奴隶(人民)握有生杀予夺的权力,可随意奴役、杀­害。奴隶(人民)没有独立的人格,没有任何自由和权利。

  • @antisocialism ,无知

  • @antisocialism 你有病,需要看精神科医生!

  • 贊啊

  • @ych2010 ,错,不是底俗,而是低俗。应该是通俗才对。一知半解别急着评论­

  • 客家話阿婆指奶奶 我奶奶是客家人 超顧家的

  • 555+ สุดเลยครับ ได้ความรู้เรื่องผักดีจริงๆ

  • Ha ha my mum used to tell me about this song! It really brought back my memory.

  • 真丐,嘿只本地歌=真的,是首本地歌曲。阿婆跳舞,企嗯稳。

  • 自家启用本地人/本家人/当家人/华人。弃用客家人,客人之贬称­。

  • 里条马来西亚本地歌,嗯妹讲按好听

  • 爱想更好地融入社会,第一爱做丐,嘿为客家社群来只翻天覆地丐壮­举,那就是正名,弃用这个客家,改正成本地,或本家,或当家。崖­嘿土生土长的本地人,崖没必要去做客人。崖爱奉献,不想再背客家­这贬号,但我会继续保留和活用这方言。心魔在阻扰崖发起。

  • I mistaken'A Po buy pickled vegetable' for 'A Po sell pickled vegetable'I didn't realise that until now.

  • Isn't it Grandma buy salted vegetable?

  • What are the correct words for HAM CHOI,pickled or salted vegetable?

  • yes it can mean pickles, but in this case we are talking bout choy, salted choy.

  • That bit at the end is hilarious!

  • Be a Punti rather than Hakka,Hakka is a collective tag,My parents insist on be known as Hakka,l feel tremendously difficult to convert their stronghold of Hakka to a more correct term Punti

  • outdate lorh ah bak !! Ciubalak +u+u !!

  • 崖嘿马来西亚丐本地人,嗯嘿(不是)客家人,涯爷哀甘愿做客人,­崖选择当本地人,讲事实,崖嘿土生土长丐本地人,唤崖样般去做客­人?????

  • gosh. i remember growing up and listening to this song.

  • tiao nyia ngai tiau

  • 超经典!!!!我喜欢~!!!!

  • 徐冠杰的[天才与白痴]==

  • d 字都唔岩ge. 卯=無

  • 客家没有具体的字,都是靠音而已...

  • If u r m'sian.. why u feel malu this film take in ur country.. for me i feel very pround to be a Hakka Malaysia guy.. and even this video can take in m'sia, i feel more pround can let all around world knowing that m'sia place. Honestly I'm a HAKKA SABAHAN.

  • yo...it's "proud" not pround

  • omg...

    dis video is capture in a pasar pagi in jln meru..klang..

    opps..is damn malu..!!

  • So funny when he talked about the bananas like that as if he is talking about male penis!!!

  • hey this is not the original one! damn! thats was way better! and funny rolf!

  • ham is cantonese means salted,salty.Ham chun,ham choi,ham ng means salted egg,pickled vegetable,salted fish.CHUN=egg/春,choi is cantonese means vegetable

  • I think you are talking the Hakka(Haga)in Indonesia. I'm sure this is Hakka Song is made in Sabahan Hakka.

  • 山里住的客家人,简直是世外桃源里的修行人。没有那可憎的市侩人­心,不停地计算,盘算别人。

  • jc80 my vulgar language is aimed at you,a vulgar,uneducated,low class,thick-faced idiot who likes to insult hakka people in youtube .you are the vulgar one! you claim everything cantonese belongs to you.you mislead youself and others into believing what you say are true and are universally accepted! you are a layman who knows nothing about hakka n cantonese people, their background,their present and their way of life.the more you insult us the more vulgarity you will receive from us .

  • greatpro-glad you join in to kick the arse of this stupid lyy.Don't use gentle and fine language as lyy has no feeling!worst than a piece of shit!totally unhuman. Please use very crude and harsh language (jian van mm hao hak hee ).

  • stupid limyangyang ( so hai )you better tell me what type of cantonese you are so that I can write officially to the appropriate cantonese association and let them know of an ugly ,shameless idiot like you trying to destroy the good relationship between the hakka and the cantonese on youtube.I'll like to see how U can escape punishment from them.Too big a challenge? No balls to accept?cantonese are just like hakka ,very courageous people you know!Don't pretend to be cantonese if you are not one!

  • this 'tai lin ngong' limyangyang know nothing. i guess his parent is from mix canine prototype. that's why he like to bark around. well, like we all proud hakka ppl tell limyangyang.... balik rumah 'da fui kee ler' limyangyang 'toh soi kah'!!!

  • l live in Guangzhou where has many hakka population. although some of them assimilate to Cantonese, Hakka lang still can be heard. i been to Shenzhen where Mandarin is most popular, and there are many hakkas who speak hakka any where in the city.用英文讲别扭,用中文吧,"no one understand hakka" 怕只是你和你的同类们不懂。当今在中国内地,客家己是学术界炙手­可热的显学,研究客家学的专家学者大把大把,只是你孤陋寡闻,不­多读几年书,还在这里贻笑大方,可悲啊。

  • Sittingchairyt,stop reacting to any comments from limyangyang.I suspect he is a young ignorant boy who knows nothing about history.show him you have wisdom and that we hakka people are learned people and we are united against such afoolish person who made himself a big laughing stock. Ha! Ha! Ha!

  • limyangyang, You stupid, clueless Bigot.

    You really flatter yourself, Stupid. You are despised due to your own condescending conduct and moronic bigotry. You are just too shallow to get it.

    And your best excuse is that you want to assimilate hakka into canton...haha

    I repeat again, you are a Stupid Bigot.

  • sittingchairyt,cool down,forget d lyy,no point 2 deal with a stubborn n hatred fellow.l 'm so wonder why lyy bcome insane n attacking all Haga ppl,dun know why,i think that is enough,no more response 2 him any more.wish u healthy n wise always.l dun want 2 entertain a weird personality anymore

  • In Indonesia, Cantonese are low life. Hakka and Hokkien are powerfull. For me Cantonese language are for barbarian. I get some of cantonese friend, they even dont want to talk cantonese. they speak hakka, even their parent cantonese. they dont want to be low life.

    Also what is proud about china, communist country with no freedom of religion, no freedom of opinion, no human right !!!. For other country, you are barbarian !!!

  • This message for limyangyang. YOu cantonese, cannot even speak english. so do not dream about it. When you speak english, everybody dont understand and will laugh. that is how hongkong like a big joke country ~~~~ I am in USA, I got to many cantonese friend that work as a low life here also. that cannot even speak english. LOL. Stupid barbarian !!!!!!!!!!!

  • Also for limyangyang, you bring hatred against cantonese. I will stop doing business with factory from China and HOngkong immediately if they have cantonese. I will let them know the reason and let them handle you by their way.

    I am proud Hakka !!!!

  • they look soo happy. i love hakkajin forever.

  • busy body n foolish,

  • limyangyang's comment make no sense n no point

  • fool,really foolish

  • i like this song soo much. thanks guys.love hakka forever.

  • 加焦 is originated from Malay language,KACAU means intrude,disturb,in chinese means 骚扰,捣乱。

  • 加焦,

  • kiak-kiak=quick,instant.kiak-k­iak is similiar to mang-mang.OI MAI KIAK-KIAK LOI or OI MAI MANG-MANG LOI.爱买急急来?爱买忙忙来。JIU QIGA-jiao,GIT LIN-jiao,JIE-jiao,Mi-jiao有青牙蕉,­吉林蕉,JIE蕉,米蕉。In Malaysia,Keling吉林 is referred to indian.some pronounciate Y as J,e.g.YIU become JIU

  • qiang-nga jiao,kit-lin jiao,ye jiao,mi jiao,etc.Jiao here r mean BANANAs.denlong jiao,lat jiao.Jiao here r mean PEPPER,Chillies

  • 'dong goo gi um oi' ha hahahaha love it

  • Love this song...

  • he is awesome!  他叫什麽名字?

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more