What am I doing here, i'm learning French, not Spanish!
But anyways, this is definitely my favorite version of this song! I don't know why, but I would probably turn straight for that voice! It's just so...amazing. Anyways, lovely great version of one of my favorite songs!
I LOVE this version. His voice is so fitting with the song. And I love how in a lot of the foreign languages, they still have the "Oh, Come on!" bit. It sounds so HOT.
Tú y la cancion que dices, de latinos teneis lo que yo de minero polaco. Y que un chileno venga a decir qué acento es mejor, con la porquería de acento que es el de Chile, manda cojones la cosa
Ningún acento suramericano se puede comparar al acento español de España, y menos a esta versión en español peninsular
solo digo que me gusta mas la version latina por que tiene mas coherencia con lo que esta viviendo el caballo, ademas se escucha mas potente y las voz se escha mas de hombre, ahora si quieres hablar del acento, los españoles tienen un pequeño problema acentual, tienden a no discriminar entre c, s y z pronuncian todas las palabras con la z osea, inventaron un idioma el cual no saven hablar, en el caso sudamericano emos modificado el idioma hasta convertirlo en uno nuevo el latino
1) tú de latino tienes lo que yo de minero polaco;
2) Qué acento de hombres ni qué perros fritos? Esta es la voz juvenil de un chico ¿qué tiene que ver eso con ser o no ser hombre? Busca peliculas como " Hombres de honor " en español peninsular o " el retorno del jedi " y comparalas con la versión " latina " (lo pongo entre comillas) a ver cuál suena más " varonil "
Por favor, no digas tonterías, que es muy temprano
Yo si sé discriminar entre c, s y z. Los que no sabeis discriminar sois vosotros. Yo digo Zaragoza, pronunciando la " z ", tú dirías " saragosa ". O sea, sé distinguir la " z " y la " c " de la " s ". Y eso del idioma " latino ", no sé qué idioma es " ese " ¿el idioma del " pinche "?¿Del " wey "?¿Del " weon "?¿Del " culiao "?¿Del " chevere " etc etc?¿Pero de qué hablas?
" cazcanuezez "...¿pero qué mierda te has metisdo en el cuerpo, tio? Nosotros diriamos " cascanueces ", y no " cascanueses ", que es como lo diriais vosotros
I am learning myself spanish, and besides the grammar I watch al lot of your translated disneyfilm versions!!! Thanks a lot!! Keep going the good spirit. This is a inspiring way of learning spanish!
@nigerangelus No no im spain and no is your liryc is '' Tendre que penetrar, si esto al fin es la verdad, esta bien lo encontrare, no me tendreis jamas lo se oohhh''
@nintiwi Q bien!!!! i've been studying Spanish for 7 years now...i was a Spanish major but switched to English. but keep it up. learn the grammar. that is the hard part. vocabulary comes with time. listen to music, videos on here and just talk to yourself in Spanish...you will be fluent in now time.
Spanish language suits this song as well as the whole movie - great! and I can improve my Spanish by listening to the song from one of my favourite disney productions :)
This comment has received too many negative votesshow
yo opino lo mismo que weslaysateles i si por eso me an de poner puntos negativos adelante ponganmenlos aunk no se si es muy normal solo por expresar una opinion... -.- otra cosa fuese k insultara o dejara en inferioridad a alguien cosa k no lo ace pues nada pasando tema yo prefiero esta verson antes k demomento la megicana o otras k aya escuxado pero eso si nada mejor k la original (8)
Genial esta cancion, bueno todas las canciones de esta pelicula son grandiosas... capaces de sacar esas fuerzas que te faltan, gracias por subir este grandioso video
you know the English subtitles doesn't fit cause it's a very literal translation. To be a good translation we would need an English native speaker who had the degree course of Translation and Interpreting haha
uuoooh menos mal algo de spirit en español de españa. todo lo encuentro en latino, no tengo nada encontra pero es que en latino me suena rarisimo ^^ gracias
En sudamerica, usais la palabra " latino " con una facilidad, que la verdad es que desconcierta...
Y la verdad, hay que ser muy duro de mollera para no entender el castellano peninsular. Yo la otra vez estuve escuchando " El retorno del jedi " en el acento mexicano, y casi me echo a reir, porque vamos, eso en vez de " El retorno del jedi ", pare´cia una telenovela, más bien " La hasienda imperial del wey Skywalker "
hey es cierto, tienes razón es super adictiva..cuando empieza la parte emosionant uno salta y canta duro y mis padres me miran como diciendo "y a este tio que le ha picado??"
well for me it's a beautiful this version!!!*___* the singer is so calm and young!!! I love his voice!!!^^ oh I fall in love of this line "con toda el alma he de luchar"!!*__*
0:44
BIG HORSE o.O
metallicaforewer 3 weeks ago
-_- -.-
MaiTeMiiNG 3 weeks ago
2012 y yo todabia amo esta cancion - 2012 and i still love this song
relly thank you♥
MaliaWolf 1 month ago in playlist Favorite videos
how i got from hetaoni to hear ill never truly understand
DoubleRainbowCosplay 1 month ago
Oh my God..I love this <3
Soulsgirl13 1 month ago
Comment removed
maki1297 1 month ago
como se llama el cantador??? <3 su voz! xDD
maki1297 1 month ago
Me alegro de haber nacido y vivido en España.
RESTIRON 1 month ago
0:20 Is Tendre que penetrar = I will have to penetrate -.-
RESTIRON 2 months ago
Comment removed
RESTIRON 2 months ago
hooo que bonita version es una voz muy dulce saludos desde Mexico n.n
kika198710 2 months ago
I love this version! And I think the lyrics are awesome. The singer has such a sexy, strong and almost hypnotic voice.
Love from Denmark!
RobbiesDanishSlave 3 months ago 6
ITALIAN VERSION <3
thesheassassin1 5 months ago
Comment removed
thesheassassin1 5 months ago
who sing this song?
MeEvilBlue 5 months ago
My god, I love his voice! So beautiful and powerful I pretty much fell of my chair! Bookmarked forever, thank you very much.
kingflol1314 5 months ago
I get shivers every time I listen to this version... :]
smalltownfangirl28 5 months ago
What am I doing here, i'm learning French, not Spanish!
But anyways, this is definitely my favorite version of this song! I don't know why, but I would probably turn straight for that voice! It's just so...amazing. Anyways, lovely great version of one of my favorite songs!
hinatagirl282008 7 months ago
i don't like this version:(
Sabinesan 7 months ago
bellissima! :D
26FiammaNera 8 months ago
This comment has received too many negative votes show
I love Spanish and this film but this version/singer sucks, sorry :(
milksshake5 9 months ago
This has been flagged as spam show
this - one of the most beautiful version of the song "you can't take me"
TheBastin97 9 months ago
Comment removed
TheBastin97 9 months ago
Me encanta!! :D
BluePrincess1304 9 months ago
One question: Is there a spanish version without all that wieher and the all the other voices? Please answer :D
JaXtEr16KoRn 1 year ago
en lo de "tendre que perdonar" creo que dice "tendre que recobrar"
OtakuugiRl 1 year ago
qiien la canta? s qe llevo muuxisimo buscandola en español español pero no la encuentro todas sn en latino =(
TuhNeniita 1 year ago
Comment removed
nigerangelus 1 year ago
porque le pusiste los subtitulos ENCIMA al video ? =( lo hubieras podido poner encima o abajo en letra mas pequeña
milenioscuro 1 year ago
Don't judge a thing until you know what's inside it
Dont' push me - I'll fight it
Never gonna give in - never gonna give it up no
If you can't catch a wave then your'e never gonna ride
You can't come uninvited
Never gonna give in - never gonna give up no
You can't take me I'm free
<3
KrBandidas 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
I'll tell the truth for me the Mexican version is better
pedritokingwolf 1 year ago
Wow, the guy singing really have an edge to his voice while singing very beatiful
BlackChinca 1 year ago
nice language :) - from Hungary
Cimbora93 1 year ago
thankyou for this, i love it :) x x x
dogsrgreat100 1 year ago
I LOVE this version. His voice is so fitting with the song. And I love how in a lot of the foreign languages, they still have the "Oh, Come on!" bit. It sounds so HOT.
cehedges 1 year ago
me gusta mas la version latina, tiene mucha mas coherencia con la pelicula
pero la mejor version es lejos la que esta en ingles (you can't take me, yeah!)
yedayexeptional 1 year ago
@yedayexeptional
Tú y la cancion que dices, de latinos teneis lo que yo de minero polaco. Y que un chileno venga a decir qué acento es mejor, con la porquería de acento que es el de Chile, manda cojones la cosa
Ningún acento suramericano se puede comparar al acento español de España, y menos a esta versión en español peninsular
LordBuntaro 1 year ago
@LordBuntaro
solo digo que me gusta mas la version latina por que tiene mas coherencia con lo que esta viviendo el caballo, ademas se escucha mas potente y las voz se escha mas de hombre, ahora si quieres hablar del acento, los españoles tienen un pequeño problema acentual, tienden a no discriminar entre c, s y z pronuncian todas las palabras con la z osea, inventaron un idioma el cual no saven hablar, en el caso sudamericano emos modificado el idioma hasta convertirlo en uno nuevo el latino
yedayexeptional 1 year ago
@yedayexeptional
Te lo repito de nuevo:
1) tú de latino tienes lo que yo de minero polaco;
2) Qué acento de hombres ni qué perros fritos? Esta es la voz juvenil de un chico ¿qué tiene que ver eso con ser o no ser hombre? Busca peliculas como " Hombres de honor " en español peninsular o " el retorno del jedi " y comparalas con la versión " latina " (lo pongo entre comillas) a ver cuál suena más " varonil "
Por favor, no digas tonterías, que es muy temprano
LordBuntaro 1 year ago
@yedayexeptional
Yo si sé discriminar entre c, s y z. Los que no sabeis discriminar sois vosotros. Yo digo Zaragoza, pronunciando la " z ", tú dirías " saragosa ". O sea, sé distinguir la " z " y la " c " de la " s ". Y eso del idioma " latino ", no sé qué idioma es " ese " ¿el idioma del " pinche "?¿Del " wey "?¿Del " weon "?¿Del " culiao "?¿Del " chevere " etc etc?¿Pero de qué hablas?
LordBuntaro 1 year ago 3
This comment has received too many negative votes show
@LordBuntaro
¿discriminas? ¡ja!, si yo digo cascanueces ustedes o ''vosotros'' ''direis'' cazcanuezez buena ''dizcriminazión''. lol
pos data: Chile 2 - España 1
yedayexeptional 1 year ago
@yedayexeptional
" cazcanuezez "...¿pero qué mierda te has metisdo en el cuerpo, tio? Nosotros diriamos " cascanueces ", y no " cascanueses ", que es como lo diriais vosotros
LordBuntaro 1 year ago 4
That's THE BEST version of this song.
PonyAnia 1 year ago 4
its nice
Violchen1 1 year ago
This has been flagged as spam show
The song doesnt have those words, english version is much better
hellohellomsn 1 year ago
I am learning myself spanish, and besides the grammar I watch al lot of your translated disneyfilm versions!!! Thanks a lot!! Keep going the good spirit. This is a inspiring way of learning spanish!
nintiwi 1 year ago 11
thank you! ;)
EzawynTLK 1 year ago
@EzawynTLK HI!!!! aah I think you are wrong, the correct lyrics are this: "Tendré que recobrar
Soy bravo al fin, es la verdad"
and it means something like "I have to recover myself, I'm brave, that's the true" :D
nigerangelus 1 year ago 2
@nigerangelus Hola! Gracias por tu aporte! Es que no entendía bien la letra xD
EzawynTLK 1 year ago
@nigerangelus No no im spain and no is your liryc is '' Tendre que penetrar, si esto al fin es la verdad, esta bien lo encontrare, no me tendreis jamas lo se oohhh''
RESTIRON 2 months ago
Same here! :) @nintiwi
Schnookiecake 1 year ago
@nintiwi Q bien!!!! i've been studying Spanish for 7 years now...i was a Spanish major but switched to English. but keep it up. learn the grammar. that is the hard part. vocabulary comes with time. listen to music, videos on here and just talk to yourself in Spanish...you will be fluent in now time.
puppenwill26 1 year ago
This and the icelandic wersun are the best ^^ way better then the english one :P (Sorry my english suck's ^^')
Hlinhp 2 years ago
I know I LOVE the Icelandic version :D
AliceinDreamland 1 year ago
This fits well with the movie.
Simba92 2 years ago
belle version
good version
apalouse2 2 years ago
fucking amazing :D!
Nuggstear 2 years ago
who's the singer? :)
I like his voice! ^^
Rewoyn 2 years ago
Spanish language suits this song as well as the whole movie - great! and I can improve my Spanish by listening to the song from one of my favourite disney productions :)
caethy0 2 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
yo opino lo mismo que weslaysateles i si por eso me an de poner puntos negativos adelante ponganmenlos aunk no se si es muy normal solo por expresar una opinion... -.- otra cosa fuese k insultara o dejara en inferioridad a alguien cosa k no lo ace pues nada pasando tema yo prefiero esta verson antes k demomento la megicana o otras k aya escuxado pero eso si nada mejor k la original (8)
Nanita2911 2 years ago
la canción es genial ^^ pero lo que me costó encontrar un sitio para bajarla...
pakillo98 2 years ago 5
This has been flagged as spam show
mucho mejor que la versión mexicana, la voz de raúl es más melodica!
Besos desde Brasil!
wesleysateles 2 years ago
Very beautiful, maravilloso, muchísimas gracias por estos vídeos sobre Spirit.
GinebrasinLancelot 2 years ago 4
Genial esta cancion, bueno todas las canciones de esta pelicula son grandiosas... capaces de sacar esas fuerzas que te faltan, gracias por subir este grandioso video
rikalito 2 years ago
A mi igual,y eso que yo tengo el video en español Latino
Desde los 5 me hiso fuerte y me enseño a nunca rendirme.Gracias ppor subirla
5 Estrellas
Emilceism 2 years ago
His voice is too sweet for a male I think, but the way he sings its really to die for!
And the lyrics are kinda weird, what does he mean by "you can't come in where you haven't been called"?
Anyways, this is such a nice version, really good! :P
tridstar 2 years ago 12
he translate that part literally its more like "you can't go where u havent been invited" or something like that
newbrood87 2 years ago
@tridstart
you know the English subtitles doesn't fit cause it's a very literal translation. To be a good translation we would need an English native speaker who had the degree course of Translation and Interpreting haha
CelluloidMash 2 years ago
I know, in fact I speak some spanish, but no matter what language it is, that phrase makes no sense for me! But maybe it's just me.
tridstar 2 years ago
@tridstar No se puede entrar donde no te han llamado it means you can not enter a site and not take things that are not yours so I think
RESTIRON 2 months ago
Comment removed
juliamrxula 2 years ago
uuoooh menos mal algo de spirit en español de españa. todo lo encuentro en latino, no tengo nada encontra pero es que en latino me suena rarisimo ^^ gracias
pumpopiu 2 years ago 9
Jaja! De nada ^^
Bueno, yo todo lo que subo es en español de España xD
EzawynTLK 2 years ago
@EzawynTLK Jajajajaja como eres español no iras a subir videos en aleman o chino xD
RESTIRON 4 months ago
@pumpopiu Cosa extrana que cuando alguien latino busca una version en espanol, la encuentra en castellano que en el latino
XD
DevilHadeZ 10 months ago
@DevilHadeZ
ya los se yo bien que me tope con esta version jejeje
notker007 10 months ago
@pumpopiu
jajaja yo el espanol castellano no lo entiendo bien ali igual que tu no entiendes bn al latino jajaja asi que no hay rencor al otro idioma jeje
notker007 10 months ago
@notker007
En sudamerica, usais la palabra " latino " con una facilidad, que la verdad es que desconcierta...
Y la verdad, hay que ser muy duro de mollera para no entender el castellano peninsular. Yo la otra vez estuve escuchando " El retorno del jedi " en el acento mexicano, y casi me echo a reir, porque vamos, eso en vez de " El retorno del jedi ", pare´cia una telenovela, más bien " La hasienda imperial del wey Skywalker "
LordBuntaro 8 months ago
@LordBuntaro
soy de centroamerica y aparte me confunde el castellano por las palabras vos y todas esas me incomoda un poco pero lo demas perfecto
notker007 7 months ago
yeah i like this Language so much ^^ i wanna learn it =DD sry for bad english ^.^
rosenliebling93 2 years ago
Spanisch ist eine der tollsten Sprachen die ich je gehört habe =DD
greetings from Germany ^.^.^
rosenliebling93 2 years ago
I didn´t understand a word (except "Spanisch" xD) but I think you like this version, right?
EzawynTLK 2 years ago
xD i'll translate for u in english xD she said: "spanish is one of the most beautiful languages i've ever heard"^^
btw that's my point of view, too^^ spanish is an amazing language and i love that version of the song <3<3<3
WickedElphaba93 2 years ago
@EzawynTLK
It mean spanish is one of the most awesome languages ive ever heard 8D
beyondnaomi 1 year ago
esta muy bien la musica me...ENCANTAA!!!!
ZorroRonoa6200 2 years ago
me gusta esta version mas que la latinoamericana!!
newbrood87 2 years ago 2
creo k la he oido unas 50 veces en lo k va de dia... xD
es tan addictiva :D cuando empiezo a saltar mi madre ya me mira raro xD
celiuska90 2 years ago
jajaj! es que mola ^^
EzawynTLK 2 years ago
hey es cierto, tienes razón es super adictiva..cuando empieza la parte emosionant uno salta y canta duro y mis padres me miran como diciendo "y a este tio que le ha picado??"
Ezex01 2 years ago
BEST VERSION EVER! :D Who sings this? :D
SailorAmi94 2 years ago
Raúl Fuentes :)
EzawynTLK 2 years ago
This is without a doubt the best version of the song *__* His voice is just perfect :)
ForeignDisney 2 years ago
Esta es una de mis versiones favoritas, la voz de Raúl le pega muy bieeeeen :D
SessK 2 years ago
wow, debo decir que esta version es una de mis favoritas, esta y la francesa
j'aime cette chanson en francais, et en Espagnol.
micheljr17 2 years ago
omg its so kl in spanish .. im portuguese n love both da portuguese n spanish versions !!
160RR0 2 years ago 3
Spanish Is THE BEST VERSION EVER!!
Sinipikkuinen 2 years ago 3
@Sinipikkuinen
No...
Sabinesan 7 months ago
XDD All the spirit songs in European Spanish rules...Its awesome...The movie is awesome as well.
kainouthehedgehog566 2 years ago 3
Esta es la canción que más me gusta de esta pelicula
EclipseDeLuna03 2 years ago
omg i totally adore this version in Spanish *__* especially the part "No es ése tu juego?" that sound sooo cool^^
WickedElphaba93 2 years ago 2
I love this version..
Spanish is a beautiful language!...
Yasminna24 2 years ago 5
esta canción me encanta. Es la versión que escuché cuando vi la película y me parece estupenda, preciosa. Muchas gracias por ponerla!! :)
Crysayenn 3 years ago 4
well for me it's a beautiful this version!!!*___* the singer is so calm and young!!! I love his voice!!!^^ oh I fall in love of this line "con toda el alma he de luchar"!!*__*
JinValeGirl 3 years ago 17