Added: 3 years ago
From: EzawynTLK
Views: 47,705
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (100)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 0:44

    BIG HORSE o.O

  • -_- -.-

  • 2012 y yo todabia amo esta cancion - 2012 and i still love this song

    relly thank you♥

  • how i got from hetaoni to hear ill never truly understand

  • Oh my God..I love this <3

  • Comment removed

  • como se llama el cantador??? <3 su voz! xDD

  • Me alegro de haber nacido y vivido en España.

  • 0:20 Is Tendre que penetrar = I will have to penetrate -.-

  • Comment removed

  • hooo que bonita version es una voz muy dulce saludos desde Mexico n.n

  • I love this version! And I think the lyrics are awesome. The singer has such a sexy, strong and almost hypnotic voice.

    Love from Denmark!

  • ITALIAN VERSION <3

  • Comment removed

  • who sing this song?

  • My god, I love his voice! So beautiful and powerful I pretty much fell of my chair! Bookmarked forever, thank you very much.

  • I get shivers every time I listen to this version... :]

  • What am I doing here, i'm learning French, not Spanish!

    But anyways, this is definitely my favorite version of this song! I don't know why, but I would probably turn straight for that voice! It's just so...amazing. Anyways, lovely great version of one of my favorite songs!

  • i don't like this version:(

  • bellissima! :D

    

  • Comment removed

  • Me encanta!! :D

  • One question: Is there a spanish version without all that wieher and the all the other voices? Please answer :D

  • en lo de "tendre que perdonar" creo que dice "tendre que recobrar"

  • qiien la canta? s qe llevo muuxisimo buscandola en español español pero no la encuentro todas sn en latino =(

  • Comment removed

  • porque le pusiste los subtitulos ENCIMA al video ? =( lo hubieras podido poner encima o abajo en letra mas pequeña

  • Don't judge a thing until you know what's inside it

    Dont' push me - I'll fight it

    Never gonna give in - never gonna give it up no

    If you can't catch a wave then your'e never gonna ride

    You can't come uninvited

    Never gonna give in - never gonna give up no

    You can't take me I'm free

    <3

  • Wow, the guy singing really have an edge to his voice while singing very beatiful

  • nice language :) - from Hungary

  • thankyou for this, i love it :) x x x

  • I LOVE this version. His voice is so fitting with the song. And I love how in a lot of the foreign languages, they still have the "Oh, Come on!" bit. It sounds so HOT.

  • me gusta mas la version latina, tiene mucha mas coherencia con la pelicula

    pero la mejor version es lejos la que esta en ingles (you can't take me, yeah!)

  • @yedayexeptional

    Tú y la cancion que dices, de latinos teneis lo que yo de minero polaco. Y que un chileno venga a decir qué acento es mejor, con la porquería de acento que es el de Chile, manda cojones la cosa

    Ningún acento suramericano se puede comparar al acento español de España, y menos a esta versión en español peninsular

  • @LordBuntaro

    solo digo que me gusta mas la version latina por que tiene mas coherencia con lo que esta viviendo el caballo, ademas se escucha mas potente y las voz se escha mas de hombre, ahora si quieres hablar del acento, los españoles tienen un pequeño problema acentual, tienden a no discriminar entre c, s y z pronuncian todas las palabras con la z osea, inventaron un idioma el cual no saven hablar, en el caso sudamericano emos modificado el idioma hasta convertirlo en uno nuevo el latino

  • @yedayexeptional

    Te lo repito de nuevo:

    1) tú de latino tienes lo que yo de minero polaco;

    2) Qué acento de hombres ni qué perros fritos? Esta es la voz juvenil de un chico ¿qué tiene que ver eso con ser o no ser hombre? Busca peliculas como " Hombres de honor " en español peninsular o " el retorno del jedi " y comparalas con la versión " latina " (lo pongo entre comillas) a ver cuál suena más " varonil "

    Por favor, no digas tonterías, que es muy temprano

  • @yedayexeptional

    Yo si sé discriminar entre c, s y z. Los que no sabeis discriminar sois vosotros. Yo digo Zaragoza, pronunciando la " z ", tú dirías " saragosa ". O sea, sé distinguir la " z " y la " c " de la " s ". Y eso del idioma " latino ", no sé qué idioma es " ese " ¿el idioma del " pinche "?¿Del " wey "?¿Del " weon "?¿Del " culiao "?¿Del " chevere " etc etc?¿Pero de qué hablas?

  • @yedayexeptional

    " cazcanuezez "...¿pero qué mierda te has metisdo en el cuerpo, tio? Nosotros diriamos " cascanueces ", y no " cascanueses ", que es como lo diriais vosotros

  • That's THE BEST version of this song.

  • its nice

  • I am learning myself spanish, and besides the grammar I watch al lot of your translated disneyfilm versions!!! Thanks a lot!! Keep going the good spirit. This is a inspiring way of learning spanish!

  • thank you! ;)

  • @EzawynTLK HI!!!! aah I think you are wrong, the correct lyrics are this: "Tendré que recobrar

    Soy bravo al fin, es la verdad"

    and it means something like "I have to recover myself, I'm brave, that's the true" :D

  • @nigerangelus Hola! Gracias por tu aporte! Es que no entendía bien la letra xD

  • @nigerangelus No no im spain and no is your liryc is '' Tendre que penetrar, si esto al fin es la verdad, esta bien lo encontrare, no me tendreis jamas lo se oohhh''

  • Same here! :) @nintiwi 

  • @nintiwi Q bien!!!! i've been studying Spanish for 7 years now...i was a Spanish major but switched to English. but keep it up. learn the grammar. that is the hard part. vocabulary comes with time. listen to music, videos on here and just talk to yourself in Spanish...you will be fluent in now time.

  • This and the icelandic wersun are the best ^^ way better then the english one :P (Sorry my english suck's ^^')

  • I know I LOVE the Icelandic version :D

  • This fits well with the movie.

  • belle version

    good version

  • fucking amazing :D!

  • who's the singer? :)

    I like his voice! ^^

  • Spanish language suits this song as well as the whole movie - great! and I can improve my Spanish by listening to the song from one of my favourite disney productions :)

  • la canción es genial ^^ pero lo que me costó encontrar un sitio para bajarla...

  • Very beautiful, maravilloso, muchísimas gracias por estos vídeos sobre Spirit.

  • Genial esta cancion, bueno todas las canciones de esta pelicula son grandiosas... capaces de sacar esas fuerzas que te faltan, gracias por subir este grandioso video

  • A mi igual,y eso que yo tengo el video en español Latino

    Desde los 5 me hiso fuerte y me enseño a nunca rendirme.Gracias ppor subirla

    5 Estrellas

  • His voice is too sweet for a male I think, but the way he sings its really to die for!

    And the lyrics are kinda weird, what does he mean by "you can't come in where you haven't been called"?

    Anyways, this is such a nice version, really good! :P

  • he translate that part literally its more like "you can't go where u havent been invited" or something like that

  • @tridstart

    you know the English subtitles doesn't fit cause it's a very literal translation. To be a good translation we would need an English native speaker who had the degree course of Translation and Interpreting haha

  • I know, in fact I speak some spanish, but no matter what language it is, that phrase makes no sense for me! But maybe it's just me.

  • @tridstar No se puede entrar donde no te han llamado it means you can not enter a site and not take things that are not yours so I think

  • Comment removed

  • uuoooh menos mal algo de spirit en español de españa. todo lo encuentro en latino, no tengo nada encontra pero es que en latino me suena rarisimo ^^ gracias

  • Jaja! De nada ^^

    Bueno, yo todo lo que subo es en español de España xD

  • @EzawynTLK Jajajajaja como eres español no iras a subir videos en aleman o chino xD

  • @pumpopiu Cosa extrana que cuando alguien latino busca una version en espanol, la encuentra en castellano que en el latino

    XD

  • @DevilHadeZ

    ya los se yo bien que me tope con esta version jejeje

  • @pumpopiu

    jajaja yo el espanol castellano no lo entiendo bien ali igual que tu no entiendes bn al latino jajaja asi que no hay rencor al otro idioma jeje

  • @notker007

    En sudamerica, usais la palabra " latino " con una facilidad, que la verdad es que desconcierta...

    Y la verdad, hay que ser muy duro de mollera para no entender el castellano peninsular. Yo la otra vez estuve escuchando " El retorno del jedi " en el acento mexicano, y casi me echo a reir, porque vamos, eso en vez de " El retorno del jedi ", pare´cia una telenovela, más bien " La hasienda imperial del wey Skywalker "

  • @LordBuntaro

    soy de centroamerica y aparte me confunde el castellano por las palabras vos y todas esas me incomoda un poco pero lo demas perfecto

  • yeah i like this Language so much ^^ i wanna learn it =DD sry for bad english ^.^

  • Spanisch ist eine der tollsten Sprachen die ich je gehört habe =DD

    greetings from Germany ^.^.^

  • I didn´t understand a word (except "Spanisch" xD) but I think you like this version, right?

  • xD i'll translate for u in english xD she said: "spanish is one of the most beautiful languages i've ever heard"^^

    btw that's my point of view, too^^ spanish is an amazing language and i love that version of the song <3<3<3

  • @EzawynTLK

    It mean spanish is one of the most awesome languages ive ever heard 8D

  • esta muy bien la musica me...ENCANTAA!!!!

  • me gusta esta version mas que la latinoamericana!!

  • creo k la he oido unas 50 veces en lo k va de dia... xD

    es tan addictiva :D cuando empiezo a saltar mi madre ya me mira raro xD

  • jajaj! es que mola ^^

  • hey es cierto, tienes razón es super adictiva..cuando empieza la parte emosionant uno salta y canta duro y mis padres me miran como diciendo "y a este tio que le ha picado??"

  • BEST VERSION EVER! :D Who sings this? :D

  • Raúl Fuentes :)

  • This is without a doubt the best version of the song *__* His voice is just perfect :)

  • Esta es una de mis versiones favoritas, la voz de Raúl le pega muy bieeeeen :D

  • wow, debo decir que esta version es una de mis favoritas, esta y la francesa

    j'aime cette chanson en francais, et en Espagnol.

  • omg its so kl in spanish .. im portuguese n love both da portuguese n spanish versions !!

  • Spanish Is THE BEST VERSION EVER!!

  • @Sinipikkuinen

    No...

  • XDD All the spirit songs in European Spanish rules...Its awesome...The movie is awesome as well.

  • Esta es la canción que más me gusta de esta pelicula

  • omg i totally adore this version in Spanish *__* especially the part "No es ése tu juego?" that sound sooo cool^^

  • I love this version..

    Spanish is a beautiful language!...

  • esta canción me encanta. Es la versión que escuché cuando vi la película y me parece estupenda, preciosa. Muchas gracias por ponerla!!  :)

  • well for me it's a beautiful this version!!!*___* the singer is so calm and young!!! I love his voice!!!^^ oh I fall in love of this line "con toda el alma he de luchar"!!*__*

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more