Das ist der Originaltext aus dem 17.Jahrhundert, soweit ich weiss- damals war das Englisch noch ein bisschen anders als das, wie wir es heute kennen ;-)
everyone is raping the scots language, most of all the scots today, same as the english raped english to the point I can;t read or understand them anymore these days.
I blame the internet,
it doesn;t stop me from enjoying this song though! :D it;s very good :)
Every time I hear a song in Scots which is internationally known and sung, I expect a deformation of the language, but not at that point! They're torturing the Scots language, Gods!
This has been flagged as spam show
@bloodmoon2307
Danke! - Wusste nicht, dass Schelmish auch "original" singt... FANTASTISCH!!! Das ganz grosse Kino.
Eratosthenes0815 3 months ago
@bloodmoon2307
Danke! - Wusste nicht, dass Schelmisch auch "original" singt... FANTASTISCH!!! Das ganz grosse Kino.
Eratosthenes0815 3 months ago
Schelmish _RULEZ_! - Auch wenn Ihr kein ENGLISCH koennt... :D
Vielen Dank fuer Eure Rabenballade!!!
Eratosthenes0815 7 months ago
@Eratosthenes0815
Das ist der Originaltext aus dem 17.Jahrhundert, soweit ich weiss- damals war das Englisch noch ein bisschen anders als das, wie wir es heute kennen ;-)
bloodmoon2307 3 months ago
Well tha were interestin. Not quite how that's meant to sound I think but never mind. I enjoy their rabenballade tho. That sounds good.
SummerHerald 8 months ago
everyone is raping the scots language, most of all the scots today, same as the english raped english to the point I can;t read or understand them anymore these days.
I blame the internet,
it doesn;t stop me from enjoying this song though! :D it;s very good :)
hemellicht 1 year ago
so toll <3 schelmish is the best fuck the rest!
Vernunft84 1 year ago
Is he pronouncing Middle English with a Modern English dialect? If so, why?
Frater666777 1 year ago
Every time I hear a song in Scots which is internationally known and sung, I expect a deformation of the language, but not at that point! They're torturing the Scots language, Gods!
Chomuno 1 year ago
2. teil
Seine Dame hat sich einen neuen Partner genommen, also werden wir uns ein süßes Mal genehmigen./ uns das Mal versüßen."
"Du wirst auf seinem weißen Brustbein sitzen und ich seine himmelblauen Augen auspicken.
Mit einer Locke seines goldenen Haares werden wir unser Nest auspolstern wenn es ausdünnt."
"Manch einer wird wegen ihm weinen, aber keiner sollte wissen, wo er (hingegangen) ist.
Über seine weißen Knochen, wenn sie bleich sind, soll der Wind für immer wehen."
TheSoulhunta 1 year ago
teil1.
Als ich alleine unterwegs war, hörte ich zwei Raben schreien.
Der Eine sagte zu dem Anderen: "Wohin sollen wir heute speisen gehen?"
"Hinter diesem alten, brüchigen Damm, weiß ich, liegt ein neu(lich) geschlagener Ritter.
Und keiner weiß, dass er dort liegt, außer seinem Falken, seinem Hund und seiner edlen Dame."
"Sein Hund ist auf die Jagd gegangen, sein Falke unterwegs, dass Wildgeflügel heimzubringen.
TheSoulhunta 1 year ago
hier ist mal die deutsche übersetzung:
TheSoulhunta 1 year ago
GREAT song !!
The poem, the tones, the performance... its BEAUTIFUL :)
Thanks.
einherjen 1 year ago
Super Lied. Gibt gleich mal 5 Sterne, weil gute Quali und die Lyrics einigermaßen stimmen :)
^o^
Mit freundlichen Grüßen euer
Trueandclassic
trueandclassic 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
1. kommentar ich bin cool und ihr shwul
Dokadan1 2 years ago