Added: 2 years ago
From: PVLcat
Views: 11,607
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @PVLcat ah, comprendo. gracias por tu rápida respuesta ^ ^

  • me ha gustado mucho el vídeo, pero me gustaría que me aclararan algo que nunca entendí, por qué se refieren a la comunidad autónoma o comunidades como países?

  • @aprendegallego Te recomiendo que te leas la definición de la DRAE (Diccionario de la Real Academia Española) de "país".

    SI te da pereza aquí te la escribo:

    1. m. Nación, región, provincia o territorio.

    (Por si te interesan:

    Nación:

    1. f. Conjunto de los habitantes de un país regido por el mismo gobierno.

    Nacionalidad:

    1. f. Condición y carácter peculiar de los pueblos y habitantes de una nación

    Ah y la Constitución Española reconoce a Cataluña como nacionalidad, LOL).

  • @SeriesCatalanesTV XD vale, ya comprendí, nunca me hubiera imaginado que esa fuera la definición. estoy acostumbrada a estudiar por el colegio qué es un estado y un país y sus diferencias. y claro, por lo que me enseñaron no me cuadraba, pero ahora me acabo de quedar de piedra jaja

  • @aprendegallego No pasa nada, eso suele pasar. País tiene distintos significados, y Cataluña es un país no soberano, y España un Estado plurinacional (aunque a veces no lo demuestre...).

    Suerte!

    Visca els Països Catalans i visca Galícia ;) !!

  • @SeriesCatalanesTV grax por tus respuestas :D

    lo cierto es que estaría bonito que se demostrara más la plurinacinoalidad. españa es mucho más que las taurinas o el flamenco. aunque esto lo pienso también de más países (como francia. muchos piensan que allá solo se habla francés).

    i visca!

  • @aprendegallego^_^

    Sí, en Francia se hablan muchos idiomas (Occitano, Catalán, Euskera, Bretón, Corsego...) pero Francia ha hecho durante siglos una sustitución lingüística y una política centralista mucho más brutal que la Española.

    Agur eta gabon!!

    Adiós y buenas noches!!

  • Soc ingles y quand vivia en Sitges traballant com barman tot el mund me comprende pero vach aprendre "Castellano" sin dar en conta que esso fuera una midad espanol y catala .... no sabia que el catala existiera y quand vach ana a Malaga nadie a me no va intende.

    sorry if this doesn't make sense, i'm English

  • @barnbersonol XDDD Ha sigut entranyable però s'ha entès ;D

    Jo tinc una amiga moldava que fa el mateix que tu: un popurri entre català i castellà.

    Essent anglès, podries aprofitar que la fonètica catalana i anglesa coincideixen bastant entre elles per ajudar-te a parlar en català, excepte que ja no visquis més per Catalunya, és clar.

  • @PVLcat Soy colombiano y llevo 4 años en Cataluña y me agrada mucho conocer ciudades del interior y de la costa. En poblaciones como Palau-Safor, Peratallada o Pals en Girona, Tavertet, Viladrau, Sallèn en Barcelona, he encontrado gente ni siquiera tan mayor, que no sabe hablar castellano. Incluso, me llevé una vez la sorpresa de una chica de Albocàsser y otra de Moià del Vallès que aprendieron a hablar castellano cuando llegaron a vivir a Barcelona para estudiar en la universidad.

  • Un bon vídeo, li hauries d'ensenyar a l'usuari "TheAnticatalanista", que fot fàstic

  • MIERDA Y YO QUE ANDABA BUSCANDO CLASES DE CATALAN , ME ENCUENTRO CON ESTO. xD.

  • Estuve en el Alguer, allí no encuentras a nadie que hable o entienda catalán !

  • @EstrellaPolux Això és que no has buscat bé.

  • @PVLcat Bueno, quizas tengas que buscar muy muy bien, pero así de facil no es encontrar alguien.....salutacions

  • Yo conozco gente que solo habla y entiende catalan, son del interior

  • Buen reportaje pero... porqué acompañado con música Francesa de Berlioz y no de un compositor Catalán como Mompou, Vives, Pedrell, etc?

  • muy buen video y muy objetivo! felicidades :)

  • wooow..que gran video^^..soy de perú..pero pronto me ire a barcelona a estudiar..quisiera aprender catalán,se que es una gran lengua y molt bé que sepa^^..pero no se por donde comenzar u.u ..buen video x cierto :)

  • @PinkyScreamo Prueba visitando la web de "parla.cat". Tienes un curso totalmente gratuito, o si prefieres seguir el curso con tutor online tiene un precio de 90 Euros, unos 350 soles creo, pero ya te digo que si no quieres tutor, es gratis... Espero que te sirva ni que sea para comenzar... bona sort.. jejeje...

  • Muy bueno el video y los datos expuestos, excepto que el catalán (con variantes o no) no sólo lo entienden 2 millones de personas, son muchas más, sólo en Catalunya son más de 5 millones los que lo entienden bien. Felicidades por el video, me gusta, en general es muy bueno.

  • @deunhidor Creo que se refiere a que de las habitantes del área lingüística catalana, donde el catalán es la lengua propia (Països Catalans), 9 millones saben hablarlo y otros 2 millones lo entienden aunque no lo hablen.

  • ben fet

  • Pues yo conoci hace 4 años a otro mallorquin que solo hablaba mallorquin y no conocia otra lengua y ahora debe tener como 60 años, o sea que aun vive.

  • bona feina

  • Moltes felicitats! está molt bé el video. M'ha sorpres aixó que has escrit del cas de Sor Concepció. Jo tinc un amic mallorqui aqui a Madrid lipreguntaré a veure si ho sap. Per sort jo aquí a Madrid tinc un amic valencia i altre mallorquí i mai no em tingut cap mena de problemes per entendre'ns, es veritat que canvien pero aixo es normal despres de tant de temps separades com han estat i el grau de castellanització, sobre tot del valencià

  • Mmm, em sembla que sí. I em sembla que encara viu. Se li hauria d'haver fet o se li hauria de fer un reportatge a aquesta dona perquè en quedés constància. No sé com no s'ha fet.

    Si algú coneix cap altre cas que ho digui, però em sembla que no n'hi ha més.

  • @PVLcat m'a avia és monolingüe, te 89 anys, va neixer en Llançà però viví tota s'a vida en Vilanova (:

  • Para complementar la información del vídeo quiero añadir que todavía vive el que es probablemente el último catalanohablante monolingüe. Se trata de una mallorquina de 105 años, Sor Concepció, que entró como monja de clausura al estallar la Guerra de España y que desde entonces vive en un convento de Mallorca sin saber hablar otro idioma que el catalán.

  • De debó? Però encara crec que no és l'únic cas.

  • @PVLcat Bueno, no era monolingüe, pero una vez conocí un holandés que estaba casado con una catalana... el tío hablaba su idioma, inglés y catalán, pero no castellano.

    Y la esposa italiana de un pariente político aprendió catalán mucho antes que el castellano.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more