Added: 1 year ago
From: cantehk2
Views: 68,365
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (180)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • LOLL!!!!!!!!!!!!!  OMGGG

  • OMG! Great!!! I admire them. I can't even speak that well.

  • Are these 2 gay guys hooking up in chinese so no one knows what they saying????

  • I knew an australian guy who was born in china, spoke fluent mandarin and little chinese, it was quite cool.

  • If I was in China I would speak nothing but English...... So they could feel like I was talking about them all the time.

  • @ChArLieR0mAna But, without learning their dialect in Chinese, how would you notice if any of the nearly two billion now (?) people around you were talking about you. That's a lot of negative P.R. to think about and should give any thinking person pause about pushing language around as a way to backhand anyone with passive-aggressive subtlety. 你好中國! - 感謝你谷歌翻譯。我希望更多的學習時間。和平。

  • @SFGadFly In Australia we have a place called china town.As do many other countrys.In my country we speak english because it is our national language.But you chinese people over hear,speak chinese to each other even when Australian people are around you. This I consider very RUDE. So I said if I went to china,even if I could speak whatever dialect(I dont care),I would speak english to return the favour of disrespect.If you understand me why the need for chinese writing.More disrespect

  • @SFGadFly Tell me what it says in English. I bet something derogatory. If you want to say something to someone, say it to thier face. Dont hide it. Thats what I dont like. The exact disrespect that motivated my comment to begin with. Thankyou for proving my point. And FUCK YOU for just being you.

  • @ChArLieR0mAna Correction note of my own: my frist sentence was directed as a rhetorical question and meant to include a question mark (i.e. these -> ?) at the end to convey my exact point. My error.

  • THAT GUY WAS IN IP MAN 2!

  • Ahaha! I know both of them LMAO!

  • hahaha LMFAO!

  • really can noone tell its voice overs?

  • @MrKumbayah It's not a voice over. It's real.

  • Ryan <3

  • Ryan <3

  • 一看就知道就是《同事三分亲》里的....

    

  • Well considering they're both Hong Kong actors for quite a few years, I wouldn't be surprised, especially if they've lived there for awhile.

  • I see they are talking about last night jai alai game

  • If that was real life the chineese people would be staring at them dumbfounded...

  • wow....i feel ashamed of myself

  • this is very impressive..i haven't met one caucasian who speaks cantonese. mandarin for sure, but absolutely not cantonese. well done!!

  • Haha, I love Brian Burrell !

  • It's miracle that they know a single word. I speak Cantonese near-fluently and most of my fellow Brits merely consider me a freak and a weirdo because I actually speak foreign languages.

    In fact, I met a American boy in Hong Kong on the street - turns out, he has lived in Hong Kong for his whole life, but didn't know ONE word of Cantonese - his parents literally forbade him to learn it. Absolutely outrageous.

  • @sirmoorgate1994 It's called "cultural preservation" and many Chinese that move to the U.S.[depending on age;older citizens tend to be more stubborn] stand by it as well to avoid being assimilated into American culture.

  • @pejb83 Still, if you're RAISED in a country then sure as hell you should know the local tongue. That is borderline neglect I'd say, and he seemed to be tormented by it as well. So I've now added him to MSN and am secretly teaching him Cantonese. He'll be so much more respected in HIS OWN COUNTRY!!!

  • Hey at least every second word isn't 'fuck'. I was born and raised in Australia but I can speak Cantonese and man, you go to Hong Kong and on the train it's "fuck this, fuck that" LOL

    These white guys are pretty good. Slight accent but hey, who gives a crap? They speak it way better than those mainlanders who try to act as if they're from HK. Mainlanders piss me off.

  • They all look alike to me

  • Comment removed

  • theyre both actual actors in hong kong tv series

  • he learns cantonese even earlier than me hahaha

  • This is epic

  • they are both tvb actors you can always see them in hong kong tv shows

  • They are called diolects or however u spell it.

  • thumbs up if you speak chinese but you don't want to here.

  • I'm taking mandarin Chinese but I don't understand the difference between Mandarin and Cantonese. Help????

  • @leilah5678 I WOULD LIKE TO HELP IF YOU DON'T MIND.

  • @leilah5678 Mandarin is official Chinese. Cantonese is a dialect but it was official Chinese in some dynasty in China. You can speak in Cantonese in H.K and Canton.~ Cantonese is much more difficult than Mandarin.

  • @KrayzieOahai i'm just curious but do you know why canto is much harder than mando? please reply, thanks! (:

  • @sexythingsforyou mandarin have 4 tones.. cantonese have 9

  • 3 Main reasons:

    1. Tone - Mandarin (4 tones), Cantonese (6-9 tones). Tonal difference is also

    more subtle in Cantonese, therefore, more difficult to catch when listening

    and replicate when speaking.

  • @swc868 thank you!! ^^

  • 2. Air Flow - When speaking Mandarin, air flow and vocal activities take place in the middle and frontal part of the mouth (which is common to many languages, including English). Whereas in Cantonese, these take place almost exclusively at the back of the throat, and the tongue remains awkwardly flat all the time (this is probably why Cantonese speakers always sounded to non-speakers as if they are quarelling).

  • 3. Transliteration & Vocabulary - Although Chinese writing system is universal to all its dialects, the colloquial portion of the languages works a bit differently, because of regional difference in vocabulary. For example, the word "那麽“ (meaning "then/therefore") is pronounced or transliterated as "Na Me" (2 syllables) in Mandarin. To read the same word in Cantonese, it can be transliterated as "Na Mo", but would seem very awkward and official in colloquial Cantonese.

  • (cont.) We use the slang "Gum" (1 syllable) instead to convey the same meaning of the word. Cantonese is a very colloquial language with tons of slang words being used even in simple daily conversations. One really has to immerse himself in a Cantonese speaking group in order to learn their vocabulary and get the gist of the language.

  • @leilah5678 Cantonese and Mandarin are both in the Chinese family of languages, Mandarin is the national language of China, so it is often referred to as "Chinese" although Chinese more accurately refers to any or all of the set of Chinese languages.

  • @leilah5678 They are different languages, Mandarin being spoken in mainland China and Taiwan (as a first or second language depending on region) and Cantonese being spoken in most of Guangdong (except Shenzhen where Mandarin prevails), Hong Kong an Macau (the latter two mostly not being bilingual in Mandarin). The two are not mutually intelligible. Cantonese has more tones, more characters and is more relaxed and fluid.

  • speaking is one thing. writing it is another difficult task!

  • wow impressive i can understand cantonese but i cant speak it...

  • 也由很多中国人与中国人溝通要用英文

  • Which HK show is it?

  • @stephwart TVB sitcom: "Best Selling Secrets"

  • why..is this....kinda....hot...:|

  • @alex168198

    No, Spanish is definitely not harder than English. In Spanish, things are relatively cut and dry. Of course you have to learn the conjugations and syntax, but past that, it's ridiculously easy. English is ridiculously hard, and unless it is your first language, you will be in hell learning it. Just think of all the stupid rules you learned in school and the million and one exceptions you learned to every rule. At least with Spanish, there are much fewer exceptions.

  • Language specialists say that here are the 3 hardest languages to learn: English, Navajo and chinese (don't know if that was mandarin or cantonese)

  • @windstorm1000

    definitely not english...cos at least Spanish is harder....

  • @windstorm1000 english is hard to learn but far from being in the top 3 hardest languages....the hardest languages are chinese,japanese,korean and the middle east countries languages....i can speak 4 languages i'm from peru so my native language is spanish,my 2nd language english,3rd italian,4th french....and i'm planning on chinese and it will be a task..cantonese is a hard language to speak it and write it.

  • Nah Japanese is easy. Chinese is probably one of the hardest, along with French and Arabic.

  • @cek128 Write in cantonese? what do u mean? it's the same as mandarin. Both of the languages are ''chinese''. The characters are the same. Pretty much in every chinese dialects (Cantonese,mandarin,hakka etc.) use the same characters. But only the languages are different to each other. :D

  • @AlexDaSwaggerBoi they actually use a few more extra character that's not speak-able to another dialect, I speak Cantonese myself.

  • @cek128 i was born in romania, but picked up english pretty fast. of course, italian, spanish seem familiar. but asian languages seem sooo foreign to me, especially the written part!?what about vietnamese, with all the throat sounds?

  • nice to see Americans learning another language--after all we expect that of others.

  • 做得好自然~

  • Guys, this is Hong Kong TV show, not Chinese TV show

  • translation: "let's have gay sex later. buh-bye."

  • 外國人同外國人溝通要用廣東話...

  • @ivanivan147 可能一個波蘭人一個俄羅斯人, 咁咪用廣東話 :)

  • @ivanivan147 lol..對,哈哈,好搞笑^^

  • I love it when I see white people on Chinese TV shows :')

  • I know from experience, these are the two guys that are the go too white guys in Hong Kong TV shows, then theirs the go to Filipino housekeeper, and THEN there's the go to Indian guy.

  • Thats cuz they are actors and they probably live in china....ive seen em in chinese shows...so yeah..thts why they are so good at speaking chinese...

  • 'Ho Kwok Wing'? Gregory Rivers!!!

  • they r the only two WHITE guys there, but they speak chinese to each other!!

  • @MrDanStefanica2

    

    難道你認為就是事實嗎?

  • @MrDanStefanica2 簡體字難看死了, 不懂中國字的人才用

  • Comment removed

  • How abt cantonese in indian accent??

  • @dickspace1 search 喬寶寶

  • voiced dubbed... :\ its very common in chinese commercials and shows

  • @OMGJAAAYY watch some tvb, you'll realize that's their real voices :)

  • 而家睇番

    好似河生想喺戲入面同觀眾講一哥會接佢班咁

  • 呢套咩劇集?咁經典有佢兩個!

  • @wongpaksum 同事三分親

  • gosh they speak like a native!

  • wooow~~~

  • When are east asians gonna be in soaps here in brit? they're so orientalist here!

  • omigosh it's the australian guy! never seen the other guy though..

  • They're so much more fluent than me. Ashamed ><. But my pronunciation is better.

  • 布韋杰 from UT USA

  • awkward...

  • whats the name of this show?

  • The guy playing Ryan has been acting longer than the other one. The other guy has only come out for like 3 years or so.

    The most funny one is Qbobo, the indian guy who's like fluent in canto xD ASIAN PRIDE :P

  • they are in some cantonese tv shows :DDD yes i do speak canto, ASIAN PRIDE

  • not fully fluent but its good seeing more people learn canto

  • the ip man ref vs tvb veteran! :)

    

  • i know this guy from Ip Man 2.

  • they are amazing!!! gives an illusion of lip-sync.. haha

  • @techromite they actually speak cantonese . . 

  • @whitelotus77

    i know, i mean it's like an illusion. their cantonese is really fluent

  • 其實如果兩個黃種人用英文傾計我都會覺得好怪

  • 不出奇, 白人又不一定母語就是英文。假設一個不會講法文的美國人遇上不會­英文的法國人, 大家又剛好精通中文,那當然就要說中文。

  • 正,感覺好新鮮。I wonder if 河國榮and the other actor are HK citizens? I dont know much about acting but they both seem like decent actors :)

  • oh my their cantonese is so fluent..... XD

  • omg. I NEED to live there. I've lost it :( they speak better than mee!

  • the two things i understood - 1) eenie meenie minie; and 2) Ryan

  • @raph4485 dont be a dick, these guys are good.simple

  • @raph4485 you didn't understand Martin?

  • asian languages are easy to learn to speak but hard to read and write

  • Chinese SPOKEN language (Asian language) are not hard to learn to speak. Gramatical structure are straight forward. Writing is another story entirely. If you live there, practice everyday, you can learn fairly fast

  • One guys looks like David Anders from Heroes anyone else notice that

  • These two are hong kongers.

    both speak cantonese.

    Strange and interesting to watch them talking in cantonese tone

    They speak Cantonese better than most local people speaking Mandarin.

    Sigh.......

  • @apendo its true hk people and mandarin is funny,but they have a unique sound.

  • at 1:17 its like a drama series :)

  • Comment removed

  • Both of them speak very well. Of course, the older dude speaks better because he came to Hong Kong much earlier. But the younger dude (the stronger one) has an obvious improvement in his Cantonese. His Cantonese is now much better than two years ago.

  • hm, i haven't seen the older dude for a while now in tvb series, anyone know what happened to him?

  • seriously why it isn't weird to see asian speaking english to another asian but it's weird to see an foreign white guy speaking chinese or cantonese to another white guy? because we generally think whites have language inferiority especially in asian languages! again it's not weird to see asians teaching english in class but even weirder to see whites teaching mandarin to ABCs or CBCs in class. Chinese Born China or Asian Born China! lol!

  • seriously what it isn't weird to see asian speaking english to another asian but it's weird to see an foreign white guy speaking chinese or cantonese to another white guy? because we generally think whites have language inferiority especially in asian languages! again it's not weird to see asians teaching english in class but even weird to see whites teaching mandarin to ABCs or CBCs in class. Chinese Born China or Asian Born China! lol!

  • wow amazing!

  • they're in practically ever hk series that needs white dudes

  • @TianyieSeiWoi hahaha so true! and that other idian guy XD

  • @TianyieSeiWoi This is Overrated for me, hahaha love it!

  • playbacking!!! XD

  • imagin if whites language was cantonese lol

  • @ANTHRAXX208 HAHAHA LOL!!

  • @ANTHRAXX208 lol........

  • @ANTHRAXX208 hahah that's be great hahaah

  • they're abnormally larger than the shopping carts! haha

  • the guy in green was in ip man!

  • holy smokes!!!

  • when i saw this on tv, it was really weird.

  • 一哥!!!

  • ha! i watched this part of the drama on tvb!!!

  • I don't know why.... but I just can't stop laughing :)

  • ISNT THAT GUY FROM IP MAN 2?

  • suisstok

  • two suisstok ha

  • what drama is this from?

  • @hoiningt Hong Kong

  • @sinhoiling

    i know that hahaha..i meant which drama

  • I find it very interesting and I always respect people who are culturally diverse. You can only learn about a race by learning about their culture.

  • I LIKEEE ITTTTTTTTTT VERYYYYY MUUCUCUCUCHCHCHCUCCH

  • 師奶級

  • didn't understand a word but i'm still very impressed :D

  • @jaylias Proud to be a native speaker. :D

  • @Yoshuayovel can you please give a translation of what they are talking about? something like he doesn't know which diaper/nappy to buy and Ryan helps him out?!?!

  • I think I watched this forever. I love seeing the first guy in the TVB dramas.

  • 哇,世界变啊

  • e 套咩黎嫁?

  • lol when i saw him from Ip Man 2 i recogonize him right away

  • isnt the first guy the referee from ip man 2? just saying that he looks really similar.. :3

  • Comment removed

  • That first guy is in a lot of tv dramas.  He's funny.

  • does anyone think the first guy likes brian scalabrine ??

  • The people walking past them are probably thinking "wankers..."

  • This is just surreal...

  • every time I watch this, I still get amazed.

  • lets see them tackling on shanghai dialect

  • So cute!

  • I love it when people can fluently speak another language aside from their own.

  • Looks like the Jusco $10 store!

  • 鬼佬同鬼佬都要講中文

  • @JeCsICa

    唔系既... d abc 同abc都會講英文 :p

  • @chowxxkit1 點同, 有幾多asian識英文?有幾多外國人識中文? 天同地比. 同埋abc既monther language係英文咁當然用英文對話啦, 但樓上2個鬼佬明顯中文仲有accent, 但都要用中文黎溝通係咪有d weird? 醒少少啦

  • lol, that gwai lo is the actor for the judge in IP MAN 2

  • greg's name is so english you would never guess hes aussie hehehehe IM AUSSIE woooo go aussies

  • Gregory Charles Rivers改了個中文名叫河國榮,HAHA.BEST NAME.

  • @boy129 his cantonese is very fluent.... he came to HK around in 1986....

  • wat drama is this?

  • @OoSamonSushi I am pretty sure this is Best-Selling Secrets.

    Though I am not sure what episode this is.