Added: 4 years ago
From: ranftj
Views: 73,575
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (186)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Great stuff! Just love this scene ;-)

  • A scene that marked the childhood of thousands of children around the world. In this scene the theme song is totally different

  • @famq161180 Couldn't have said it any better.Seeing this scene warps me back to my childhood in an instant. I remember crying so hard when I saw that scene....so sad....

  • I feel like the music took away from the sadness of this scene. :\ The dramatic music was too uplifting, it almost tricks you into thinking Artax would be saved.

    But no. u.u

  • everything's sadder in german

  • ich frag mich bei der Szene immer: ist das alles im Studio gedreht und wenn ja, wo um Himmels Willen haben die den ganzen Schlamm her?

  • any idea why the horse makes the sound of a pig?

  • 2:52

    In the American release...it doesn't show the little air bubbles from Artax or have "Theme of Sadness" playing in the background. I think the American Film Censorship might have thought this was WAY too sad.

    It made me cry as a kid...this version is even more sad. FML...

  • @banglefaar Oh my god, I never noticed that! Wow, those air bubbles are the nail in the coffin of sadness.. breaks my heart! </3

  • I have enjoyed reading Michael Ende's book of the Neverending Story.

    It really is a very enchanting book,and I wouldn't swap it for anything!! :)

  • i found out that this horse was a welsh pony mare, a female!

    its great to know after all these years

    of loving and watching this movie!

  • horse fail

  • I always thought the horses death would mean the boy would get depressed and sink too but he didn't sink whats up with that

  • @hippiedude01 its the auryn its protecting him

  • Sink horse sink die hores die!!!

  • Sink houres sink

  • But why had the horse depressions anyway...?

  • thanks so much for posting it...its so interesting to see how the score can alter the mood. however, for me the way it was done in the english version is so much more subtle on the one hand and scary on the other.

  • Hahahahahahahahahahahahahahaha­haahahahahahahahaahahahahahaha­hahahahahahahahahahahahaahahah­aahahahahahahahahahahahahahaha­hahahahahahahahahahahahahahaha­hhahahahahhahahahahahahahahaha­hahhaahahahahahahahahahahahaha­hahaha

  • OK I think I have it figured out. (sorry to make so many confusing comments xD)

    It was a German movie, based on a German book, produced in Germany, mostly filmed in Germany, but It was first filmed in English??? Then it was dubbed in German... which was released beforehand... I have no idea what I'm talking about, does anyone else know what the deal is with this movie?

  • @Locke217 I can tell you ... well, the movie was so expensive to produce it had to be successful in the US. That's why american actors where chosen. The movie was produced mainly for the US and international market.

  • @Locke217 German movies (and European movies in general) intended for international release were usually filmed in English and then dubbed. The reasoning was that an American audience would never watch dubbed movies (and considering the low quality of American dubbings - think animes - one can understand why). I think most movies by Werner Herzog, Dario Argento, or Schlöndorffs "Das Boot" were filmed in English (if I remember correctly)

  • Hang on... this sure looks like a German dub to me. :\ The voices don't seem to quite match the screen. Maybe I'm just imagining things. Or is this one of those "in-between-German-US-producti­on-movies" like titan A.E.? (at least that's what I like to call them) Movies, where it seems like they filmed it for both languages. o_O If so than they good a damn good job on this one.

    It seems like it was filmed in English though, because the actors are american, regardless of the release date.

  • Oh my god... this movie was DUBBED in english?

    MY LIFE IS A LIE!!!

  • Wow this score robs the scene of its immense sadness. It doesnt work. I watched this movie with the original English language version and score through out my childhood. It scared me to death made me cry and gave me my first crush (the Child like empress) She was so pretty......uh anyway I cried every time I saw this scene never failed. Mainly due to the music. This score wouldnt have drawn that out of me so long ago.

  • ... this did nothing to show how painful the loss of artex was for atreyu.. very pretty but the mood isnt there

    the "techno" (synth) version had very lovely chords that conveyed this emotional scene better, in my opinion

  • though i love moroder i think the version of doldinger is much more appropriate.

  • i just got a horse

    and watching this scene

    oh god

    i think i would die if my horse ever sunk in mud or quicksand

  • the flute music sounds like kill bill at 1st

  • Whatever the language this scene's still great.

    Atreju's german voice is cute too...

    When I read the book I told myself : What a pity, in the film we can't hear Artax talk...

  • so sad i wanted to cry

  • 何語で話してるんだろ

    幼稚園のときに初めて見た大好きな

    映画です。

    なぜかこの場面だけ覚えていて、ようやくこの映画なんだって最近­わかりました。

  • Wow, there's lots of German versions of this on youtube. It's like a sign. Something's telling me to study!

    Much sadder with the music in the English version. Although this score is beautiful, I think it's better with the dramatic music and then the silence as opposed to the silence and then the mourning music. The silence after Artax dies accentuates how alone Atreyu is.

  • The movie was actually filmed in German:)

  • noah hathaway doesn't speak German

  • @mithol

    wrong ,its sadder with the music in this version. When I watched the US-version I was like wtf?? It wasn't nearly as sad as in this scene

  • @RealSkyDiver2

    People have different opinions, frankly I think they're both strong in their own ways. The English version resorted to dramatic 80s music, and I found it very affective. This version took the hardcore silent tension method at first, then it suddenly got intense for a few seconds - then it goes to the mourning music. (I think the mourning music was good in both versions) I still have to lean for the English one though. It was more dated but I like it. IMO

  • @mithol lol like a sign.. this film and anything about the making of this movie.. all the different versions are great.. I like seeing it in a different way. It doesn't ruin the English version at all. I like this one also. It had much more of a greater impact..

  • @mithol I don't even need to understand the language to know it's the same script. I am so amazed at how this movie was made and so grateful it was made. It truly is a treasure for generations to enjoy for a long time.. I only wish more movies were made like this... without the cgi and more puppet costumes.. I know it was a lot of work but man did it pay off.

  • @mithol A lot of people dog on Giorgio Moroder (who composed the added english tracks to NES) because of his tendency with synthesizers but c'mon who hasn't heard of a band in the 70s-80s that didn't use synth in their music? I took a liking to his music because of it's distinctiveness in not only his method of composing but how he had creativity with it, which I do find respectable and great to listen to compared to amateur synth musicians online who do alright but not as good as moroder

  • yea i think so, too...ich scuhe ads schon die ganze zeit also den deustcehn soundtrack :D

  • The flute bit in the soundtrack of the german version is much more beautiful than the score in the english version...

  • the score in this version when Artax is about to go under sounds sort of hopeful, as if he's gonna save him, which is messed up because he doesn't

  • Great.. german. Why am I not surprised. They just can't seem to leave movies alone.

  • This is the German version. It seems the German version has more content. :( I must download it.

  • Ehm, the German version was released months BEFORE the English one (it's a German production, based on a German novel).

  • That's why the story has dark points. Germans aren't afraid of telling dark stories as witnessed by the original versions of the Grimm's Brothers tales. Bloody and violent those stories are.

  • @TheTupacolypse

    Yeah Germans realy should leaving their OWN Movies alone.

  • this film reminds me a lot of my childhood days

    i have been watching this when i was a kid in

    ILIGAN CITY, MINDANAO, PHILIPPINES

    Kenneth Alicaway Austria

  • Stellst du irgendwann auch mal den ganzen Deutschen Film rein?!

  • irgendwie hört sich bastian auf deutsch wie ein österreicher an (nichts gegen diese, aber ich find einfach, des hört sich nich gut an in der szene. (: )

    und atreyu hört sich auch komisch an... in englisch hört sich alles besser an find ich..

  • Schon irgendwie. Des hört sich komisch an...

    "komm raus, sonst musst du sterben" ^.^

  • question, we all know the horse that played Artax was named Silver Dollar and that it died in 2003.

    does anyone know if it was a gelding (male) or a mare (female)?

  • I didn' t mögen diese deutsche Version, es aufpassen wirklich sog meiner Meinung nach die englische Version ist die Weise, die meine besser traurig ist Meinung gerade, äußernd

  • I'm sorry but the English version is way more sad. This didn't make me cry nearly as much as the English version. And this isn't the "original", it's dubbed in German.

  • Original score, this was the original score and was used in the German version of the film

  • It's the original in the sense that it was released before the English one and uses the original score.

  • aber ein großartiger film

  • ich hab in der szene als kind immer geheult...

  • Ich fand die Szene immer und finde sie immer noch ziemlich grausam für einen Kinderfilm.

  • das pferd hieß "miss sophie", sie stand im stall der RG-strasslach wo ich und meine schwester reitunterricht hatten. ich erinnere mich an miss sophie, wenn nicht auch nur flüchtig. sie war ein wunderschönes pferd, mittlerweile lebt miss sophie leider nicht mehr :-I

  • Comment removed

  • heul schnief flenn

  • creepy

  • 'The NeverEnding Story' is my mos favourite book ever, and there are two scenes that never fail in making me cry like mad. One is when Atreyu and Bastian fight, and the other (specially) is THIS one, where Artax dies. Don't know why, but it's even more unbearable in the book!!! T_T

    I didn't read all the coments, but do you know that while filming this scene the horse REALLY died? The mechanism to make him go up once the scene was done failed and he died :(

  • omg are you serious....it seams like they dont even put his head down all the way tho, your just made to assume he went totally under...

  • Yes, I am... :( And at the moment I'm not totally sure, I have to confirm it, but I think I remember seeing this piece of info in the DVD of the film, you know, in that kind of section where they give you curious facts about a filming. As long as I know, the horse's death was so depressing for the child playing Atreyu that the had to put an end to the filming of the film for a week.

  • i tried finding this information out and it seams its just a rumor and the contraption didnt put the horses head fully under...i dunno but if that happened thats insane, i also saw another video where the camera is on the directors face the whole time while this exact scene is being filmed and even after the scene is over and its a cut nothing seams to happen...

  • yes the horse really did die. not the one in this scene. the horse in this scene is named Silver Dollar. he died in 2003. the horse that went under i believe was named Pegasus. he had a grey mane and tail

  • Poor Artax!! Stupid Sadness Swamp I hate you.

  • This scene still haunts my soul after all these year.

  • Why can't germans just use subtitles like rest of the world does?

    That horse sounds like T-Rex or something.

  • Holy shit! you know what a T-Rex sounds like!?

  • To be honest, I don't. But neither do you. :P

  • Hey it´s a German Book^^ maybe th dub is bad but the story is great

  • Because they have doubler who make a great job..

  • german dub of that movie was quite good if you ask me :/

  • I never know that there is an alternate score for this scene.

    Music is not trying to be epic - only silence can be heard and the finish is wonderful reminds me Hans Zimmer work.

    Another great work of Petersen & Doldinger after Das Boot.

  • die musik ist traumhaft-und hallo das pferd starb weil es das aurim nicht trug-schon mal das buch gelesen?

    die szene ist wundervoll...sie zieht dir das herz zusammen

  • Poor Artax. Don't cry, atreyu. I'll wipe your tears.

  • Shieven Deaz Hagan DeC Nigger Boy Aveneran

  • With all the sadness in the scene, I do remember in the cinema a few bursts of laughter when Bastian appears crying too during reading this event in the book. (I wasn't one of them) The scene still brings tears to my eyes...

  • the American version also cut out the oxygen bubbles at 2:52-3:03 and 3:13-3:20

    when i first saw this part of the original i was bawling my eyes out. i showed my twin sis and then she started bawling as well

  • silencio.

  • wie traurig, ich musste als kind immer heulen bei der szene...haaaach, hoffentlich kommt das zu weihnachten im fernsehen!!!

  • the first part of the score in this version is darker and more appropriate for the tone of the scene.

    Nevertheless the lack of music then doesn't give enought power for the drama wich is cleray not the case in the US release.

    I guess the mix of the two versions would enhance the whole thing up...

  • If you like the german score for this scene, i've uploaded it and posted it as a video response

  • This song is on the soundtrack is very nice. It appears briefly when Atreju is flying in space. Always wondered why it was so long. I think the U.S. release sound sadder.

  • Hey, genau vor einem Jahr hochgeladen ;) Der Trailer zählt auch zu meinen Lieblingsszenen in Der Undendlichen Geschichte :p~

  • im still recovering from this scene......sniffle

  • Wow. I never realized how much the original score was chopped-up and shuffled in this movie. It's familiar, but all mixed-up.

    At least they didn't overhaul the entire score like in Legend. In that movie, Jerry Goldsmith wrote a perfectly good score, which was replaced by a more 'timely' soundtrack by Tangerine Dream, an 80s band now utterly forgotten.

  • Tangerine Dream did the masterpiece soundtrack to the film "The Keep" and they're are certainly not forgotten by me. Personally, I have always held to a higher regard TD's soundtrack for the film "Legend" over Jerry Goldsmith's. Jerry Goldsmith's Track 21 Score for the film "Total Recall" is mind blowing though. He had talent nonetheless. I have the soundtrack for this film. I'm not sure what you're trying to say but I've known nothing less of the film that its great music and cinema.

  • He "had talent"? Goldsmith was one of the greatest composers of the 20th century for sure. And the whole "Total Recall" score was mind blowing though.

  • Im with you TD has that one song i use to play everyday for a year that i thought was very deep and only people who posses a pure souls could trully understand the song - Loved by the Sun

  • To clarify; no horses died in the making of this movie and Atreyu didn't get stuck on some platform & lose conciousness in the swamp scene.

    Though I don't have a reference, this has been clarified by the actors and production staff.

    Google it.

  • not what i heard/read

  • ...then I suggest you read some more. That way you'll be able to do something that's not taught in school - think critically.

    To back his ^^ story up Barret Oliver did an interview recently as part of the production of a film called 'Cold Mountain' - someone asked him similar Q's regarding this movie. He laughed stating they were as "fantastic at the ideas in the movie itself".

  • no you are wrong. Noah Hathaway (Atreyu) did his own stunts in the film and was injured many times. He was thrown of his horse whilst riding it and it stepped on him afterwards, He nearly drowned whilst filming in the swamp of sadness after getting his leg caught on something and he was pulled underwater and when they rescued him from under the water he was unconsious, and he almost lost an eye in the fight scene with the Gmork as One of the claws on his paws poked him in the face...

  • The robot was so heavy that he lost his breath as well when he was hit to the ground by it. They only made one shot due to the risk that he would get seriously wounded

  • ...uh, references?

  • this is so wierd to hear this in the original version...I heard it like 12 years ago in english when I was a little guy and it sounds so wierd..

  • this is dubbed from english to german.. the real voices are English

  • yeah. the novel is German but the movie adaptation was made in the English language.

  • fuckin atreyu lets fuckin artex die. maybe if his stupid fucking ass walked around the fuckin swamp of sadness maybe he could still be riding him. i cried when i was little because of that little bastard.

  • u just made me laugh my ass off for some wierd reason...

  • i love this movie but i don't understand what they are saying

  • oh ... i always cry when i watch this :(

    boohoo

  • I think this upset everyone as a kid. it's still pretty hard to watch lol

  • The film is wonderful, but I don't understand one thing: If this is "swamp of sadness" and the horse drown because of his sadness, what about Atreyu? He had to be even more sad, when his horse had died.

  • I guess Auryn gives him the power and will to go on.

  • yes it protected him

  • The Auryn protected him - in the book he offers to put it on Artax but Artax refuses, saying it would endanger Atreyu (in the book, Artax could talk).

  • Ok, that makes sense. Thanx.

  • plz tell me I'm not the only one who was scared shit less by the wolf beast.

  • poor horsy

  • this brings tears to my eyes.

  • Who DIDN'T cry at this scene as a kid? I think even my parents cried when they saw this scene with me.

  • if you lose a brother or a sister like this, i assure you, you will cry too

  • loosing a horse is more painful then u can imagaine

  • If a book doesn't affect you then what's the point in reading? (Doesn't go for references etc.)

  • Wait till you get shot. Then we'll see who's owned.

  • i have " the theme of sadness" on my ipod and every time i listen to it i think of this scene and cry so hard

  • can you send me this song If I give you my email ?

  • such a sad piece

  • by far one of the most tragic moments I can recall from movie-watching as a child... really powerful scene

  • I like the 80's acid like track but they killed it on the soundtrack with a crappy mix.

  • it sounds better with the german naration i just can't understand it

  • Moroders version maybe was ok in the 80's, but sounds a bit passé today. Doldingers is like classical music and lives on 4-ever.

    (neverending music... hö-hö)

  • Maybe passé, but FAR MORE effective anyway. Hey: Master Doldinger souds really cold in this one...

    Moroder's tracks rulez!!!!!!!!!!!!

  • c'est trop triste !

  • oh man SAD SAD from this version! whats worse the horse squaled my goodness!!! I think all types of animals get these sad tones when sick and are about to die. my cat did that too and now died this year on MArch 28th.

  • *schnief*

    ich musste immer heulen! so traurig :(

  • It was another German, who wrote Neverending Story and another German who did the movie - not Hitler, sorry I have to dissprove your prejudice... ;-)

  • Never mind... but sometimes it just seems that we Germans are reduced to our bad history and that weirdo. Maybe I'm a bit oversensitive... but if you look at Indiana Jones and stuff like that. It's hard but I guess we have to live with that...

  • That's cool. Anyway this is the best 80's kids movie.

  • It ain't just for kids - it has a message that can be of value to just about anyone.

  • Italians still have the Roman empire to bare.

  • if you prefer the other version ou simply dont have a clue.

  • so sad

  • As a matter of fact... dying horses seem to do these horrible screams. I once read "Im Westen nichts neues" (All Quiet on the Western Front) and there it is said, that the sound of dying horses is the most terrifying noise, one won't be able to forget...

  • i have to agree with you. i found a horse dead in her stall...i thought she was sick and then noticed she was not breathing. i ran out of the barn to get the owner. i was crying and hyperventalating.

    i hope no one has to go through that. turns out she died in her sleep

  • as i was a kid i would close my eyes and not even watch this scene, i love animals, and i dont want to see them die, even if it is fake, it still makes me feel pretty bad,

  • This version is shit, the squiling does nothing for what is in the normal version a very very emotional scene that made me cry as a kid and still strikes me hard today.

  • I find this version much more emotional, especially with the "silent" part in the middle. Moroder's synthesizer score just ruins it for me..

  • I disagree in a way. In the other version as soon as the horse gives up the sublte music starts and then gets heavier which makes it so much more emotional. This imo just seems a bit corny with the pig squeels.

  • We'll never agree on this one. ;)

    Imo, this version is sad, which goes very well with the whole "Swamps of Sadness" idea, the other version tries too hard to be dramatic and just ends up being cheesy, plus the whole synthesizer sound ages the film tremendously. Mind you, that's just my opinion, I'm sure it depends a lot on what you've grown up with.

  • Ye I suppose you make a point. I grew up watching this film from an early age and have seen it so many times. Really is one of my top films that I grew up watching, others include stand by me, radio flyer and the lion king.

  • is it just me or does the artax whinnying in some parts sound like a pig squealing?

  • I think it just sounds like a horse that's drowning...

  • nah artax didnt die. The kid almost drowned filming this scene thought. He got pulled under with the elevatot they used and went unconscious.

  • poor artax, i heard he actually did die on the set of the movie, now thats even more upsetting!

  • That's just an urban legend. ;)

  • i don't know if it's true or not. somewhere online it said it was true. i think it is.

  • No, that horse died in 2003.

  • somehow it doesn't have the same effect

  • Yeah, even if the U.S. score is synthesized, the musical melody is much more dramatic than this. Too each his own I suppose.

  • I guess it depends somewhat on what you've grown up with, but I find the Doldinger version much more beautiful. I also love that the middle part has no music. The Moroder version is dramatic, but imo the Doldinger one goes better with the whole "Swamps of Sadness" idea.

  • You can get the german score at amazon as an import... just search for "unendliche geschichte". Check the beautiful cover of that CD! :-)

  • ... and you can get it even on the US-iTunes-store!

  • I believe, all actors, except for the guy that rides the bat were american. The bat-guy is Tilo Prückner

  • Is Atreyu's voice dubbed in German?

  • In the novel Artax is a speaking horse and his last wish is, that he wants Atreju to leave and not watch him die... THAT makes you cry your eyes out...

  • this is way better than the american version but the german langauge makes me laugh when he screams artax!

  • sooooo pretty much im ballin my fuckin eyes out right now. wow i feel manly

  • it's ok. it's ok. everyone does cry at this scene. it means you got a heart and feelings. :)

  • You know what's funny is that this music IS heard in the American version, it's just in a different place. It plays when Falcor and Atreyu are flying through space and "all the land is gone".

  • And also towards the end where the Childlike Empress gives Bastian the magical grain of sand