ich höre dieses lied jetzt schon seit tagen. auch wenn ich kein jude bin finde ich sowohl das jjiddisch als auch hebräisch schön. woran das wohl liegen mag. es ist ein sehr schönes lied.
I love this song - my mother sang it to me as a lullaby (much slower than this version). The Barry Sisters were so wonderful - no music like this anymore.
ikh bin khideshn zikh bay vifl folk aroyszogn mame-loshn inem comments em "gives" mir hofenung yener efsher yidishkeyt iz nisht aroysheybndik keyn geyn avek
I know that's not correct grammar, I know Yiddish and speak it, however I sound how a child would who is still learning to speak correctly, so I apologize if that couldn't be understood.
A young lad stands, and he thinks Thinks and thinks a whole night Whom to take and not to shame Whom to take and not to shame Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika Tumbalalaika, strum balalaika Tumbalalaika, may we be happy Girl, girl, I want to ask of you What can grow, grow without rain? What can burn and never end? What can yearn, cry without tears?
from my chaeldhood in Russa... I loved this song, plaed with my toys, and didn know I have a Jewish blood in me... just loved it... my father was a live and home on a keatchen with my mom...
Ohhh the song of my chldhood. I wish I cherished my grandparents and my culture more. Whne my grandparents did not want me to udnerstand, the switched form Russian to Yiddish and Barry Sisters were a big part of my childhood. Thank you my granma and grandpa, and forgive me for not being attentive.
This was the first song I ever memorized. I never realized what it was--I didn't even remember the name, but I've been playing it for over 10 years on the piano. What a coincidence--I'm studying Yiddish this summer.
i know the english version, the lyrics are: Maiden maiden tell me true, what can grown withought dew? what can burnfor years and years? what can cry and shed no tears?
Thank you. Finally I have found the song I learned when i was only 8 years old.
At school, we learned many folk songs and I learned the English version and sang it along with many other folk songs we learned. I never heard of the history of the song until just now..... thank you. Now I will sing it knowing the full history.
My Jewish Grandmother sang this to me. I didn't understand that it was in Yiddish (and not in Russian) - because of "balalayka". I told her I didn't like Russian popular song...
Translation: All night long a young man worries which girl to marry without embarrassing another one. "Young lady, can you tell me what grows without rain, what yearns without tears, what can burn forever?" "Silly boy, a stone can grow without rain, a heart can yearn without tears and love can burn forever."
Piekna i bardzo "energetyczna" piosenka! Bardzo podoba mi sie, wiem ze jest (byla?) popularna wsrod rosyjskich Zydow a ja znam ja rowniez i po polsku...
vaya esta cancion me trae muchos recuerdos ademas que ganamos con mis amigas un premio en un concurso de baile que hicimos que años aquellos jajajaja.
@Mikaela781 if your english: maiden maiden tell me true. what can grow without the dew? what can burn for years and years. what can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tum balalika.2nd verse: listen ive an answer for you stones can grow withought the dew. love cann burn for years and years. hearts can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tumbalalaika. thats the english version
@MrVivahorn well I have double checked and it appears to be a dispute. the version of Polish "Czumbalalajka" appears to be a later version while the Yiddish Lyrics is original. BTW there are few versions of Yiddish Lyrics and few more parts that are omitted today's day
Same with me, taylorswiftrox59! Im 14 now, but my dad used to sing it to me as a lullaby also. I alway feel so loved when I hear this song... I wish I can find a slow, haunting version, that's how my dad used to sing it to me...
My mama used to sing this to me, in jiddisch, only now I do understand what it is about, for it has a resemblance with German. I miss her, and listening to this, I feel her close to me and I thank you for that.
@DirkjeA -The Jewish language derives from the German language.There are some words from Yiddish as well. It's far more than a resemblance with German.
@paulostroff99 I know, but I am not a native speaking German, but Dutch. I only wanted to say, since I had to learn the German language in school, I understand a lot more of the songs my mother used to sing for me in Yiddish. However the difference between Yiddish and German is obvious in a lot of words.
Btw, since you commented, there is no such thing as a Jewish language, it is the Yiddish language that binds most Jewish ppl.
@DirkjeA As I understand it, the language of the Torah is the Aramaic language, still spoken in a few places near the Mediterranean. The closest relative is the Syriac language
@MrVivahorn Yiddish was at one time the international language of Ashkenazic Jews (culture of the Jews of Central and Eastern Europe) A hybrid of Hebrew and medieval German,Yiddish takes about three-quarters of its vocabulary from German, but borrows from Hebrew and many other languages Yiddish was never a part of Sephardic Jewish (culture of the Jews of Spain, Portugal, the Balkans, North Africa and the Middle East). They had their own international language known as Ladino or Judesmo,
beautiful song my mother and aunt used to sing it to me when i was a little girl. my mother was russian jews daughter grew up in a kibut in argentina. the day i saw the song here i understood that it was real and that they didnot made up for mw
Whoa, their voices are so imposing. I love them! My dad used to sing this song to me all the time when I was little (though he sang it in a rhyming English version). I love this song so much! (:
ich höre dieses lied jetzt schon seit tagen. auch wenn ich kein jude bin finde ich sowohl das jjiddisch als auch hebräisch schön. woran das wohl liegen mag. es ist ein sehr schönes lied.
shabbat shalom שבת שלום
MrKuschelrehchen 5 days ago
I like this song very much. I know from my workplace, which is a Jewish retirement home.
sinnernrw 1 week ago
I am very sorry for the fact of mistreatment our Jews .... it is a great people who adopted our music, who was a part of our culture.
God bless you all!
SunriseNYC 3 weeks ago
I love this song - my mother sang it to me as a lullaby (much slower than this version). The Barry Sisters were so wonderful - no music like this anymore.
msandisue 3 weeks ago
Ah one of my favorites beautiful music and lyrics. A must!
Machaut100 3 weeks ago in playlist Uploaded videos
This has been flagged as spam show
שלום, הזמנת חבר לערוץ
'אל האמת'' - שמע ישראל
173 מועדפים סרטונים. מאתר הדברות .זוהר. קבלה . ועוד..
שירים בעברית 138 Hebrew Songs
שירים ביידיש 200 Yiddish Songs
ניגונים 113 Melodies
HELLO, Member channel invitation
To the truth, The true god - Shma Israel
173 Favorite Movies from the Commandments. ZOHAR. Kabbalah. And more..
YonaArieFeinberg 1 month ago
This has been flagged as spam show
HELLO, Member channel invitation
To the truth, The true god - Shma Israel
YonaArieFeinberg 1 month ago
Thank you Zye gezunt!
moshekatan1 1 month ago
This song brings back fond memories when my Grandmother loved listening to the Barry Sister's songs, especially the Tumbalalaika.
Tiffakneeee 1 month ago
ikh bin khideshn zikh bay vifl folk aroyszogn mame-loshn inem comments em "gives" mir hofenung yener efsher yidishkeyt iz nisht aroysheybndik keyn geyn avek
I know that's not correct grammar, I know Yiddish and speak it, however I sound how a child would who is still learning to speak correctly, so I apologize if that couldn't be understood.
pearhead19 1 month ago
This has been flagged as spam show
A young lad stands, and he thinks Thinks and thinks a whole night Whom to take and not to shame Whom to take and not to shame Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika Tumbalalaika, strum balalaika Tumbalalaika, may we be happy Girl, girl, I want to ask of you What can grow, grow without rain? What can burn and never end? What can yearn, cry without tears?
algs229635 1 month ago in playlist FOLKLOR RUSO
its a very nice and pleasent to listen to song
cupcakella 1 month ago
Why "Song from Russia"?..:-)
The composer Henry Lefkowitch( 1891-1959)born in Poland then moved to the USA..
The Barry Sisters duet ..is unforgettable..!
lanarv 1 month ago
Truthfully, we are all part Jewish. We all share the human condition so exemplified by
the Jewish people. Their transcendence of the worst kind of suffering - is a lesson
in humanity to all of us. Those who cling to antisemitism are truly without a soul.
Yavor54 1 month ago
@Yavor54 Thank you so much for having the guts to say that, god bless you.
pearhead19 1 month ago
GODS LOVE EVERYONE
tickedoffnow 1 month ago 5
bakhtalo. Thank you for the information. Amazing what can be discovered in a meeting of minds.
MrVivahorn 2 months ago
This has been flagged as spam show
The language of the Torah is the ivrit language, now spoken in Israel !
То,что песня из России, очевидно по упоминаемой балалайке.
Chosen people ... The Lord gave them much, so He will demand much !
TheYurokan 2 months ago
yo estoy en sexot grado de una escuela judia y voy a hacer un acto de buscando mis raices y canto esta cancion!!!!!
Maichukpa 4 months ago
Спасибо!
cxdersdaswsdxz 4 months ago
@hit004541 Yes we Jews are G-ds chosen people, but chosen doesn't mean favored it means that G-d gave us his laws first.
MonkeesLuv62 4 months ago
from my chaeldhood in Russa... I loved this song, plaed with my toys, and didn know I have a Jewish blood in me... just loved it... my father was a live and home on a keatchen with my mom...
vitayaful 4 months ago
Шедевр! Еврейский народ живёт и поёт песни!!!
Paranich1 4 months ago
Many people used to call the Yiddish language simply "Jewish."
jokose999 4 months ago
@jokose999
yiddish literally means 'jewish'. it derives from the german adjective 'Judisch'.
for example: 'a yiddishe froy' = 'a jewish woman'.
Belson20 3 months ago
Ohhh the song of my chldhood. I wish I cherished my grandparents and my culture more. Whne my grandparents did not want me to udnerstand, the switched form Russian to Yiddish and Barry Sisters were a big part of my childhood. Thank you my granma and grandpa, and forgive me for not being attentive.
SamaraInUSA 5 months ago
ook joodse mensen vallen onder regeling dat god de schepper van hemel en aarde alle natien der aarde zal zegenen
20istanbul10 5 months ago
harika...
bynortheaster 7 months ago
Jews are definitely the chosen people and Jesus is their Savior and Jewish King, Messiah of Israel
farkhatable 7 months ago
I am not a Jewish , but when I listen to their music, study their history and culture, I am sure They are chosen by God
9782040 8 months ago 2
ikh remeber als a kind` listenng keyn berry sisters meir kids libn ahin songs em voyl keyn aher zey vider badanken oyf sharing
normx9 8 months ago
diese Lieder von den Beeren Schwestern macht Lust zu tanzen, ist jiddishkite Weltverbesserer sprechen
normx9 8 months ago
Great song. Additionally, I seem to understand most of it just by knowing german. it is almost like netherlands... :)
MajinGatomon 8 months ago 2
This was the first song I ever memorized. I never realized what it was--I didn't even remember the name, but I've been playing it for over 10 years on the piano. What a coincidence--I'm studying Yiddish this summer.
XeniaHarvey93 9 months ago 4
i know the english version, the lyrics are: Maiden maiden tell me true, what can grown withought dew? what can burnfor years and years? what can cry and shed no tears?
tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika
(something something) the answer is true
a stone can grow withought dew
love can burn and burn for years
a heart can cry and shed no tears
tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika
ddoonee 9 months ago
love it so much.....................
it brings me to a point where i stop thinking and start feeling..
saurabhd21 10 months ago
need translation please
arockable 10 months ago
Thank you. Finally I have found the song I learned when i was only 8 years old.
At school, we learned many folk songs and I learned the English version and sang it along with many other folk songs we learned. I never heard of the history of the song until just now..... thank you. Now I will sing it knowing the full history.
pammatiti 10 months ago
Chim Chimney,Chim Chimney, chim chim cheroo!
nickrose83 10 months ago
@nickrose83 FAIL XD
MajinGatomon 8 months ago
Восхитительно!!!!!
TheSAVA28 10 months ago
A sheynem dank!!!!!!
zhannet777 11 months ago
A sheynem dank
zhannet777 11 months ago
I think that if hitler would hear this song maybe ...
ElPapasitoLopez 11 months ago
My Jewish Grandmother sang this to me. I didn't understand that it was in Yiddish (and not in Russian) - because of "balalayka". I told her I didn't like Russian popular song...
Nicoranta 11 months ago
Translation: All night long a young man worries which girl to marry without embarrassing another one. "Young lady, can you tell me what grows without rain, what yearns without tears, what can burn forever?" "Silly boy, a stone can grow without rain, a heart can yearn without tears and love can burn forever."
HazzanFS 1 year ago
my grandma used to sing this song to me, now she passed away but when i hear this song i always remember her
pesach522 1 year ago
Good Shabbis.Shabbat shalom
russianmobster100 1 year ago
Piekna i bardzo "energetyczna" piosenka! Bardzo podoba mi sie, wiem ze jest (byla?) popularna wsrod rosyjskich Zydow a ja znam ja rowniez i po polsku...
Pimperkaatz 1 year ago
идиш - разновидность немецкого в своей основе языка
rocksana123 1 year ago
они что,на немецком поют? всегда почему то думал что это еврейская песня
samwwell 1 year ago
Une chanson que ma mamie juive roumaine me chantait quand j'étais petite... <3
angideline 1 year ago
its about a girl asking a boy a riddle i believe
jakefish16 1 year ago
@jakefish16 It is NOT the girl, but the boy who is asking a riddle.
Please look at: Tumbalalaika - Faye Nepon (tradeuçao) and you will find the English text. (^_-)
Victor20376 1 year ago
Best version.
Viva Barry Sisters!
bessamemucho 1 year ago
My mum used to sing this to me in English when I was little. Wonderful song. :)
AnachronisticAlien 1 year ago
Mazal tov, yafeh meod :)
LysFlower13 1 year ago
Comment removed
LysFlower13 1 year ago
So good and melancholic
Kluz7 1 year ago
Nice and exciting. There's no need to speak Iddish,just touch your heart. I've heard it from my mom...
thecookiemonsterka 1 year ago
You know, I'm not Jewish, but a small part of me believes that Jews truly are God's chosen people.
A mitzvah this is.
guhya0 1 year ago 62
@guhya0 Nobody is gods chosen people everyone is
hit004541 1 year ago 24
@hit004541 Not really. Jews are.
stevem1403 1 year ago
@hit004541 This is such a charming and true reply.
DirkjeA 4 months ago
@hit004541 Thank you
tickedoffnow 1 month ago
@guhya0
One of the photos is from Bronstain(Trotsky) wedding
Any way good
Daimerdopior 1 year ago
@guhya0 thats the stupidest thing i ever heard. if anybody is chosen than it should be everyone in god's eyes.
cherrybomb91 1 month ago
@guhya0 Thank you :) It is hard when your history is of violence to hear someone say such a nice complement. Jewish music can lift anyone soul up :]
MyOwnGuitarHero 1 month ago
Das Lied mach mich traurig und glücklich gleichzeitig...
TheNostalgika 1 year ago
vaya esta cancion me trae muchos recuerdos ademas que ganamos con mis amigas un premio en un concurso de baile que hicimos que años aquellos jajajaja.
noelia40 1 year ago
love the song haha :D
Juka94 1 year ago
Thank you so much for sharing this!! The Barry Sisters were just wonderful.
Issara98 1 year ago
Memories of childhood
paulostroff99 1 year ago
Beautiful, I love it!
vonBuchen 1 year ago
יפה מאוד השיר. אני אוהב את זה. יידיש היא מקשיבה נעים מאוד
wiratchant 1 year ago
I love the yiddish language :)
jellyfish501jest 1 year ago
Amazing. Love it.
YeOldeTune 1 year ago
another song to learn for choir but this is hard cause I have no idea what I am singing
Mikaela781 1 year ago
@Mikaela781 if your english: maiden maiden tell me true. what can grow without the dew? what can burn for years and years. what can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tum balalika.2nd verse: listen ive an answer for you stones can grow withought the dew. love cann burn for years and years. hearts can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tumbalalaika. thats the english version
akacodey 1 year ago
Great song, but how many of us know that it was in fact a Polish song translated to Yiddish?
bakhtalo 1 year ago
@bakhtalo Really? Na prawde? I'm curious. Do you know more of teh history, the Polish lyrics?
MrVivahorn 2 months ago
@MrVivahorn well I have double checked and it appears to be a dispute. the version of Polish "Czumbalalajka" appears to be a later version while the Yiddish Lyrics is original. BTW there are few versions of Yiddish Lyrics and few more parts that are omitted today's day
bakhtalo 2 months ago
This has been flagged as spam show
@bakhtalo Really? Na prawde? I'm curious. Do you know more of teh history, the Polish lyrics?
MrVivahorn 2 months ago
great sung.
I love barry sisters and the way the sing this beatiful sung.
penmaya0 2 years ago
Same with me, taylorswiftrox59! Im 14 now, but my dad used to sing it to me as a lullaby also. I alway feel so loved when I hear this song... I wish I can find a slow, haunting version, that's how my dad used to sing it to me...
coryp311 2 years ago
SUPER !
Sparky73dx 2 years ago 2
Beautiful song, thanks for posting.
louisphilippegilles 2 years ago
Tum , balalaika ! For ages !
Vitachekster 2 years ago
Fantastic.
iritrosenstein 2 years ago
Goose bumps and tears! Love it!
Thank you!
Kievest 2 years ago 4
Brings back fond memories of my childhood,and my late mother singing this to my sisters and me. TY.
paulostroff99 2 years ago
Comment removed
sacrumillyricum 2 years ago
my mom used to sing this as a lulluby to me as a baby (i'm 13 now) and i find that it brings back many memories.
taylorswiftrox59 2 years ago 9
Ein sehr schönes Lied!!!
Genosse72 2 years ago 2
My mama used to sing this to me, in jiddisch, only now I do understand what it is about, for it has a resemblance with German. I miss her, and listening to this, I feel her close to me and I thank you for that.
DirkjeA 2 years ago 37
@DirkjeA -The Jewish language derives from the German language.There are some words from Yiddish as well. It's far more than a resemblance with German.
paulostroff99 4 months ago
@paulostroff99 I know, but I am not a native speaking German, but Dutch. I only wanted to say, since I had to learn the German language in school, I understand a lot more of the songs my mother used to sing for me in Yiddish. However the difference between Yiddish and German is obvious in a lot of words.
Btw, since you commented, there is no such thing as a Jewish language, it is the Yiddish language that binds most Jewish ppl.
DirkjeA 4 months ago
@DirkjeA As I understand it, the language of the Torah is the Aramaic language, still spoken in a few places near the Mediterranean. The closest relative is the Syriac language
MrVivahorn 2 months ago
@MrVivahorn Thanks for the information, I knew it already, but kind of you to take the time to tell me.
DirkjeA 2 months ago
@MrVivahorn Yiddish was at one time the international language of Ashkenazic Jews (culture of the Jews of Central and Eastern Europe) A hybrid of Hebrew and medieval German,Yiddish takes about three-quarters of its vocabulary from German, but borrows from Hebrew and many other languages Yiddish was never a part of Sephardic Jewish (culture of the Jews of Spain, Portugal, the Balkans, North Africa and the Middle East). They had their own international language known as Ladino or Judesmo,
DirkjeA 2 months ago 2
@paulostroff99 There are lots of Yiddish words that have obvious Hebrew roots.
delfin1971 4 months ago
beautiful song my mother and aunt used to sing it to me when i was a little girl. my mother was russian jews daughter grew up in a kibut in argentina. the day i saw the song here i understood that it was real and that they didnot made up for mw
thejmbskater33 2 years ago 6
I love this song...and love that you put lyrics in yidish...I sing this to my baby all the time!
Sladkaya25 2 years ago 5
Whoa, their voices are so imposing. I love them! My dad used to sing this song to me all the time when I was little (though he sang it in a rhyming English version). I love this song so much! (:
DazeWolf 2 years ago 3
j'aime bcp!
hectoriette 2 years ago
I wondewr where you got the Material from. I try to get Informaton about the Bagelman sisters for years but in Germany i get nothing of them.
ilcastafiore 2 years ago
those are the Barry sisters
iLUVcoolsongs 2 years ago
Need translation. Don't speak Yiddish. Plz?
supercommie 3 years ago
I will send the english lyrics to your inbox.
hit004541 3 years ago
@hit004541 May I ask also for the English subtitles? Thank you!
alya1967 1 year ago
@hit004541 Hi, I'd like the english lyrics too! thanks
djudeo 1 year ago
@hit004541
Put it here for everyone or send me too, please.
inusarno 1 year ago
@hit004541 shalom. pls send me the english translation pls! Toda Raba!
cohionut 7 months ago
Very nice, in mamelushn!
Congratulations!!!!!
BasiaRosen 3 years ago
Mamelushen!
Zeier shein un guit tzu heirn!
10 stars far dir!
Cilly
Cilly1947 3 years ago