Added: 3 years ago
From: hit004541
Views: 235,983
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (118)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ich höre dieses lied jetzt schon seit tagen. auch wenn ich kein jude bin finde ich sowohl das jjiddisch als auch hebräisch schön. woran das wohl liegen mag. es ist ein sehr schönes lied.

    shabbat shalom שבת שלום

  • I like this song very much. I know from my workplace, which is a Jewish retirement home.

  • I am very sorry for the fact of mistreatment our Jews .... it is a great people who adopted our music, who was a part of our culture.

    God bless you all!

  • I love this song - my mother sang it to me as a lullaby (much slower than this version). The Barry Sisters were so wonderful - no music like this anymore.

  • Ah one of my favorites beautiful music and lyrics. A must!

  • Thank you  Zye gezunt!

  • This song brings back fond memories when my Grandmother loved listening to the Barry Sister's songs, especially the Tumbalalaika.

  • ikh bin khideshn zikh bay vifl folk aroyszogn mame-loshn inem comments em "gives" mir hofenung yener efsher yidishkeyt iz nisht aroysheybndik keyn geyn avek

    I know that's not correct grammar, I know Yiddish and speak it, however I sound how a child would who is still learning to speak correctly, so I apologize if that couldn't be understood.

  • its a very nice and pleasent to listen to song

  • Why "Song from Russia"?..:-)

    The composer Henry Lefkowitch( 1891-1959)born in Poland then moved to the USA..

    The Barry Sisters duet ..is unforgettable..!

  • Truthfully, we are all part Jewish. We all share the human condition so exemplified by

    the Jewish people. Their transcendence of the worst kind of suffering - is a lesson

    in humanity to all of us. Those who cling to antisemitism are truly without a soul.

  • @Yavor54 Thank you so much for having the guts to say that, god bless you.

  • GODS LOVE EVERYONE

  • bakhtalo. Thank you for the information. Amazing what can be discovered in a meeting of minds.

  • yo estoy en sexot grado de una escuela judia y voy a hacer un acto de buscando mis raices y canto esta cancion!!!!!

  • Спасибо!

  • @hit004541 Yes we Jews are G-ds chosen people, but chosen doesn't mean favored it means that G-d gave us his laws first.

  • from my chaeldhood in Russa... I loved this song, plaed with my toys, and didn know I have a Jewish blood in me... just loved it... my father was a live and home on a keatchen with my mom...

  • Шедевр! Еврейский народ живёт и поёт песни!!!

  • Many people used to call the Yiddish language simply "Jewish."

  • @jokose999

    yiddish literally means 'jewish'. it derives from the german adjective 'Judisch'.

    for example: 'a yiddishe froy' = 'a jewish woman'.

  • Ohhh the song of my chldhood. I wish I cherished my grandparents and my culture more. Whne my grandparents did not want me to udnerstand, the switched form Russian to Yiddish and Barry Sisters were a big part of my childhood. Thank you my granma and grandpa, and forgive me for not being attentive.

  • ook joodse mensen vallen onder regeling dat god de schepper van hemel en aarde alle natien der aarde zal zegenen

  • harika...

  • Jews are definitely the chosen people and Jesus is their Savior and Jewish King, Messiah of Israel

  • I am not a Jewish , but when I listen to their music, study their history and culture, I am sure They are chosen by God

  • ikh remeber als a kind` listenng keyn berry sisters meir kids libn ahin songs em voyl keyn aher zey vider badanken oyf sharing

  • diese Lieder von den Beeren Schwestern macht Lust zu tanzen, ist jiddishkite Weltverbesserer sprechen

  • Great song. Additionally, I seem to understand most of it just by knowing german. it is almost like netherlands... :)

  • This was the first song I ever memorized. I never realized what it was--I didn't even remember the name, but I've been playing it for over 10 years on the piano. What a coincidence--I'm studying Yiddish this summer.

  • i know the english version, the lyrics are: Maiden maiden tell me true, what can grown withought dew? what can burnfor years and years? what can cry and shed no tears?

    tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika

    (something something) the answer is true

    a stone can grow withought dew

    love can burn and burn for years

    a heart can cry and shed no tears

    tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika tumbalalaika

  • love it so much.....................

    it brings me to a point where i stop thinking and start feeling..

  • need translation please

  • Thank you. Finally I have found the song I learned when i was only 8 years old.

    At school, we learned many folk songs and I learned the English version and sang it along with many other folk songs we learned. I never heard of the history of the song until just now..... thank you. Now I will sing it knowing the full history.

  • Chim Chimney,Chim Chimney, chim chim cheroo!

  • @nickrose83 FAIL XD

  • Восхитительно!!!!!

  • A sheynem dank!!!!!!

  • A sheynem dank

  • I think that if hitler would hear this song maybe ...

  • My Jewish Grandmother sang this to me. I didn't understand that it was in Yiddish (and not in Russian) - because of "balalayka". I told her I didn't like Russian popular song...

  • Translation: All night long a young man worries which girl to marry without embarrassing another one. "Young lady, can you tell me what grows without rain, what yearns without tears, what can burn forever?" "Silly boy, a stone can grow without rain, a heart can yearn without tears and love can burn forever."

  • my grandma used to sing this song to me, now she passed away but when i hear this song i always remember her

  • Good Shabbis.Shabbat shalom

  • Piekna i bardzo "energetyczna" piosenka! Bardzo podoba mi sie, wiem ze jest (byla?) popularna wsrod rosyjskich Zydow a ja znam ja rowniez i po polsku...

  • идиш - разновидность немецкого в своей основе языка

  • они что,на немецком поют? всегда почему то думал что это еврейская песня

  • Une chanson que ma mamie juive roumaine me chantait quand j'étais petite... <3

  • its about a girl asking a boy a riddle i believe

  • @jakefish16 It is NOT the girl, but the boy who is asking a riddle.

    Please look at: Tumbalalaika - Faye Nepon (tradeuçao) and you will find the English text. (^_-)

  • Best version.

    Viva Barry Sisters!

  • My mum used to sing this to me in English when I was little. Wonderful song. :)

  • Mazal tov, yafeh meod :)

  • Comment removed

  • So good and melancholic

  • Nice and exciting. There's no need to speak Iddish,just touch your heart. I've heard it from my mom...

  • You know, I'm not Jewish, but a small part of me believes that Jews truly are God's chosen people.

    A mitzvah this is.

  • @guhya0 Nobody is gods chosen people everyone is

  • @hit004541 Not really.  Jews are.

  • @hit004541 This is such a charming and true reply.

  • @hit004541 Thank you

  • @guhya0

    One of the photos is from Bronstain(Trotsky) wedding

    Any way good

  • @guhya0 thats the stupidest thing i ever heard. if anybody is chosen than it should be everyone in god's eyes.

  • @guhya0 Thank you :) It is hard when your history is of violence to hear someone say such a nice complement. Jewish music can lift anyone soul up :]

  • Das Lied mach mich traurig und glücklich gleichzeitig...

  • vaya esta cancion me trae muchos recuerdos ademas que ganamos con mis amigas un premio en un concurso de baile que hicimos que años aquellos jajajaja.

  • love the song haha :D

  • Thank you so much for sharing this!! The Barry Sisters were just wonderful.

  • Memories of childhood

  • Beautiful, I love it!

  • יפה מאוד השיר. אני אוהב את זה. יידיש היא מקשיבה נעים מאוד

  • I love the yiddish language :)

  • Amazing. Love it.

  • another song to learn for choir but this is hard cause I have no idea what I am singing

  • @Mikaela781 if your english: maiden maiden tell me true. what can grow without the dew? what can burn for years and years. what can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tum balalika.2nd verse: listen ive an answer for you stones can grow withought the dew. love cann burn for years and years. hearts can cry and shed no tears. X4 tumbala tumbala tumbalalaika. thats the english version

  • Great song, but how many of us know that it was in fact a Polish song translated to Yiddish?

  • @bakhtalo Really? Na prawde? I'm curious. Do you know more of teh history, the Polish lyrics?

  • @MrVivahorn well I have double checked and it appears to be a dispute. the version of Polish "Czumbalalajka" appears to be a later version while the Yiddish Lyrics is original. BTW there are few versions of Yiddish Lyrics and few more parts that are omitted today's day

  • great sung.

    I love barry sisters and the way the sing this beatiful sung.

  • Same with me, taylorswiftrox59! Im 14 now, but my dad used to sing it to me as a lullaby also. I alway feel so loved when I hear this song... I wish I can find a slow, haunting version, that's how my dad used to sing it to me...

  • SUPER !

  • Beautiful song, thanks for posting.

  • Tum , balalaika !  For ages !

  • Fantastic.

  • Goose bumps and tears! Love it!

    Thank you!

  • Brings back fond memories of my childhood,and my late mother singing this to my sisters and me. TY.

  • Comment removed

  • my mom used to sing this as a lulluby to me as a baby (i'm 13 now) and i find that it brings back many memories.

  • Ein sehr schönes Lied!!!

  • My mama used to sing this to me, in jiddisch, only now I do understand what it is about, for it has a resemblance with German. I miss her, and listening to this, I feel her close to me and I thank you for that.

  • @DirkjeA -The Jewish language derives from the German language.There are some words from Yiddish as well. It's far more than a resemblance with German.

  • @paulostroff99 I know, but I am not a native speaking German, but Dutch. I only wanted to say, since I had to learn the German language in school, I understand a lot more of the songs my mother used to sing for me in Yiddish. However the difference between Yiddish and German is obvious in a lot of words.

    Btw, since you commented, there is no such thing as a Jewish language, it is the Yiddish language that binds most Jewish ppl.

  • @DirkjeA As I understand it, the language of the Torah is the Aramaic language, still spoken in a few places near the Mediterranean. The closest relative is the Syriac language

  • @MrVivahorn Thanks for the information, I knew it already, but kind of you to take the time to tell me.

  • @MrVivahorn Yiddish was at one time the international language of Ashkenazic Jews (culture of the Jews of Central and Eastern Europe) A hybrid of Hebrew and medieval German,Yiddish takes about three-quarters of its vocabulary from German, but borrows from Hebrew and many other languages Yiddish was never a part of Sephardic Jewish (culture of the Jews of Spain, Portugal, the Balkans, North Africa and the Middle East). They had their own international language known as Ladino or Judesmo,

  • @paulostroff99 There are lots of Yiddish words that have obvious Hebrew roots.

  • beautiful song my mother and aunt used to sing it to me when i was a little girl. my mother was russian jews daughter grew up in a kibut in argentina. the day i saw the song here i understood that it was real and that they didnot made up for mw

  • I love this song...and love that you put lyrics in yidish...I sing this to my baby all the time!

  • Whoa, their voices are so imposing. I love them! My dad used to sing this song to me all the time when I was little (though he sang it in a rhyming English version). I love this song so much! (:

  • j'aime bcp!

  • I wondewr where you got the Material from. I try to get Informaton about the Bagelman sisters for years but in Germany i get nothing of them.

  • those are the Barry sisters

  • Need translation. Don't speak Yiddish. Plz?

  • I will send the english lyrics to your inbox.

  • @hit004541 May I ask also for the English subtitles? Thank you!

  • @hit004541 Hi, I'd like the english lyrics too! thanks

  • @hit004541

    Put it here for everyone or send me too, please.

  • @hit004541 shalom. pls send me the english translation pls! Toda Raba!

  • Very nice, in mamelushn!

    Congratulations!!!!!

  • Mamelushen!

    Zeier shein un guit tzu heirn!

    10 stars far dir!

    Cilly

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more